Выбрать главу

— Но это не то же самое!

— А всегда всё происходит по-разному. Но если марсианин — который, конечно же, не человек — может занять самый высокий пост в скаутском движении, то я не вижу, почему Никси должен быть дисквалифицирован просто потому, что он — собака. Мне кажется, ты должен доказать, что он не может или не хочет делать те вещи, которые обязан выполнять скаут-новичок.

— Ага. — Альф понимающе усмехнулся. — Давайте послушаем, как он излагает Клятву Скаута.

Мистер Ку'ан повернулся к Чарли.

— Никси может говорить на английском языке?

— Что? Ну, нет, сэр — но он понимает его вполне прилично.

Скаут-мастер повернулся к Альфу.

— Значит, применяется "правило инвалидов". Альф, мы никогда не настаиваем, чтобы скаут сделал что-то, чего он не может сделать. Если ты слепой или калека, то мы изменяем правила так, чтобы ты в них вписывался. Никси не может говорить словами… Так что, если ты хочешь расспросить его о Клятве Скаута, ты должны будешь лаять. Это справедливо, не так ли, мальчики?

Крики одобрения не пришлись Альфу по вкусу. Он угрюмо ответил:

— Ну ладно, но, по крайней мере, он должен следовать Законам Скаута - их должен выполнять каждый скаут.

— Верно, — кивнул Скаут-мастер, снова становясь серьёзным. — Закон Скаута — сущность Разведки. Если не соблюдаешь его — ты не скаут, сколько бы значков ты не нацепил. Ну что, Чарли? Проверим Никси по Законам Скаутов?

Чарли закусил губу. Он уже жалел, что не снял этот значок с ошейника Никси. Когда ребята на Земле принимали Никси в отряд, всё было очень здорово… но здесь, сейчас, да ещё с этим умником — попробуй сделать что-нибудь такое… В самом деле, ну почему в каждом отряде всегда найдется один зануда, который портит всё веселье?

— Хорошо, — ответил он неохотно.

— Дайте мне "Наставления". Итак, можно ли доверять Никси?

— Конечно можно!

— А насколько?

— Ну… он не портит вещи, даже если вы на него не смотрите… и он не прикоснётся к пище, пока ему не скажут, и э-э…

— Я думаю, что этого достаточно. Можно ли сказать, что он верен?

— Он верен мне.

— Мм… достаточно хорошо. "Полезен"?

— Э-э, ну, наверное, не так уж много он может сделать. Раньше он всегда приносил газеты — но здесь он этого не может делать. Он может что-нибудь принести, если его попросить… если поймёт, о чём речь.

— "Дружелюбен" — ну, это очевидно. "Вежлив" — это мы ему засчитаем, вспомнив, что он вынес сегодня вечером. "Добр"?

— Он разрешает детям дергать его за хвост или наступать ему на морду, и при этом не рычит и не кусается. Э-э, раньше он был грубоват с кошками, но я научил его вести себя лучше.

— "Послушен"?

— Хотите посмотреть?

Никси отрабатывал команды, которые Чарли подавал ему рукой, в завершение показа встав по стойке "смирно", отдавая салют. Аплодисменты заставили Никси задрожать, но он сдержал себя, пока Чарли не скомандовал "Вольно".

— Обрати на это внимание, Альф, — сухо заметил мистер Ку'ан, — и вспомни, когда мне снова придётся что-то повторять тебе дважды. "Весел" — мы можем пропустить это. Я уверен, что его улыбка не фальшивая. "Бережлив"?..  Ладно, вряд ли можно ожидать, что у него есть сберегательный счет…

— Он хоронит кости.

— Мм, я полагаю, что это — собачий эквивалент бережливости. "Храбр"?

— Я думаю, да. Дома, на Земле, я видел, как он схватывался с собакой, которая была в три раза больше его — и выгонял её с нашего двора.

— "Опрятен"?

— А вы чувствуете его запах? Он принимал ванну только вчера. И он полностью приучен жить в доме.

— У нас осталось только "Благовоспитан" -  и я не собираюсь это с ним обсуждать. Я постановляю, что Никси, как минимум, более благовоспитан, чем те бездельники, что сквернословили тут сегодня, когда думали, что я их не слышу. Что скажете, мальчики? Он проходит?

Никси был утвержден в Четвёртый Отряд в своём статусе "Новичок" единогласно… Альфред Рейнхардт, новичок, воздержался.

 

После собрания Чарли задержал казначей отряда.

— Ты заплатишь свои взносы сейчас, Чак?

— Что? О, да, конечно — я захватил немного денег.

— Хорошо. — Другой бойскаут принял оплату. — Вот твоя квитанция.

— Просто отметь это в своей книге.

— Возьми её. Без бумажки ты букашка[15]. Ненавижу эту ерунду — именно поэтому они и сделали меня казначеем. Теперь по поводу Никси: ты за него заплатишь? Или мне с ним поговорить?

вернуться

15

No Tickee, No Washee — слоган на китайском варианте пиджин инглиш, пущенный в оборот работниками китайских химчисток: "Нет квитаньсыя — Нет рубаська!"