Выбрать главу

— Там татуировки нет, — эта сволочь ещё и ухмыляется! Полувейл, наверняка: притягивает, точно магнит, и устоять невозможно!

Джинни быстро, точно обжёгшись, отдёрнула руку и, отойдя, села на свою кровать, мысленно ругая себя за то, что поддалась гипнотическому шарму слизеринца.

Глава 14

Воцарилось молчание. Тишину нарушил Малфой:

— Уизли! Который час?

— Сам посмотри, — огрызнулась она и тут же быстро прикусила язычок, вспомнив, что он ничего не видит из-за повязок. — Полчетвёртого, — глянула она на часы.

— Отлично, — пробормотал Малфой и встал с постели.

Джинни онемела от изумления, но вскоре голос вернулся к ней:

— Малфой, ты псих! За каким ты встал?!

— Надоело, — хмыкнул он и быстрым движением сдёрнул повязку с лица. От жутких ран не осталось и следа, словно их никогда и не было.

— Как?! — выдохнула Джинни.

— Каком книзу, — отозвался Малфой, тем временем снимая шины, наложенные на руку и шею. — Уизли, ты что, не знаешь, что Снейп — лучший зельевар в Европе? Что-что, а зелье, восстанавливающее кожу, он делает неплохо, уж поверь мне!

— Но мадам Помфри сказала…

— …жаль, что я не слышал… — на губах слизеринца вновь мелькнула усмешка. — Эсс, подай палочку.

Пёс подбежал к тумбочке и, схватив волшебную палочку зубами, мотнул головой, кидая её хозяину. Тот поймал её в воздухе — и опять его глаза были закрыты!

Малфой пробормотал какое-то заклинание, и зелье исчезло с его лица. Одновременно с этим волосы очистились от крови — похоже, это были Очищающие чары.

— Так-то лучше, — пробормотал он, открывая глаза. — Хаос, как же у меня всё затекло! — пожаловался он, морщась и растирая шею. — Целителя-массажиста бы сюда… ранга этак третьего…

— Кого? — не поняла Джинни.

— Неважно, — отмахнулся Малфой и подошёл к окну. — Хм-м, а сегодня ведь полнолуние. Интересно, где бегает профессор по ЗОТИ? Или наш декан всё-таки отравил его, как давно втайне мечтал?

— Снейп хочет отравить Люпина? — насторожилась Джинни.

— Снейп хочет отравить девяносто девять процентов населения земного шара, — неопределённо махнул рукой Малфой, смотря куда-то вдаль. — Знаешь, Уизли, а ведь в нашем подземелье нет ни одного окна… И холод собачий, даже сейчас камины горят. Может, оттого мы все такие бледные? — усмехнулся он.

Эсси подошёл к нему и тоже стал смотреть в окно, положив передние лапы на подоконник и тихо поскуливая.

— Скучаешь? — негромко спросил Малфой. — А мне ещё хуже: словно меня разорвали на две части: одна здесь, другая там, и я никак не соединюсь обратно…

Эсси сочувственно лизнул его в ухо, и тот недовольно поморщился.

— Эсс, перестань! Терпеть не могу, когда ты меня слюнявишь.

Вризрак широко ухмыльнулся, высунув язык, и снова лизнул Малфоя, а потом ещё раз, чтобы отвлечь его от грустных мыслей. Слизеринец повернулся и состроил зверскую рожу, а потом схватил пса за загривок и без особого усилия оторвал от пола.

— Месть! — злодейским тоном прошипел он и начал щекотать вризраку живот свободной рукой. Тот взвизгнул — не от боли, а от забавного ощущения, и Малфой осторожно опустил его на пол.

— Всё, хватит. Война окончена, мирный договор подписан, солдаты ушли на зимние квартиры, — быстро проговорил он, видя, что Эсси хочет повторить попытку. Вризрак обиженно насупился, но больше не стал лезть к нему, и лёг на пол, тяжело вздыхая.

— Не разжалобишь, — предупредил Малфой.

В ответ раздалось такое жалобное поскуливание, что слизеринец невольно улыбнулся:

— Симулянт несчастный! Не верю!

Он осёкся, когда услышал смех Джинни, о которой он уже успел было забыть.

— На вас смотреть — обхохочешься, — выдавила она. — Малфой, а я и не знала, что ты такой забавный!

— Забавная — это обезьянка в цирке, — сухо ответил тот. — Я похож на обезьянку?

Джинни, всё ещё смеясь, утвердительно кивнула головой.

Глаза Малфоя загорелись нехорошим блеском, и он стал медленно приближаться к ней.

— А это уже оскорбление, Уизли, — мягко произнёс он, растягивая слова в своей привычной манере. — Я не привык прощать подобного…

Джинни уже было не до смеха. Она завороженно наблюдала, как Малфой скользит к ней в полумраке палаты, освещённой лишь лучами полной луны, как блестят серебром его длинные волосы, рассыпавшиеся по плечам; видела, как мягко перекатываются мускулы под светлой кожей, как по-кошачьи светятся его глаза, отражая свет луны; смотрела, как странная усмешка появляется на его красивых, узких, чётко очерченных губах, открывая белоснежные ровные зубы; как вздрагивают тонкие крылья носа, когда он втягивает воздух, подобно тому, как это делает хищник перед атакой. Девушка чувствовала, что, завороженная опасной грацией Малфоя, она не в состоянии пошевелиться.