Согласование с глаголами и местоимениями слов majority и minority зависит от их значения. Если они употреблены в абстрактном или в родовом значении, глагол стоит в единственном числе. Например: The great majority is helpless. Если речь идет о большинстве или меньшинстве присутствующих (например, при голосовании), глаголы и местоимения могут употребляться как в единственном, так и во множественном числе. Например: The majority was/were determined to press its/their victory. Когда же говорится о большей или меньшей части конкретной группы лиц, глагол всегда употребляется во множественном числе. Например: A majority (= most) of my friends advise it.
В разговорном стиле отсутствие согласования существительного во множественном числе с глаголом характерно не только для подлежащих после Here's и There's, но и после Where's, What's и How's. Ср.: Here's your keys; There's some children at the door и Where's those records I lent you? What's her chances? (R.); How's your distribution plans coming along? (ib.).
При употреблении двух и более однородных существительных известную роль при выборе форм единственного или множественного числа глагола играет «правило близости» – согласование с ближайшим словом. Ср. согласование а) по традиционному правилу и б) по «правилу близости», которому теперь следует большинство носителей языка: a) There are a girl and two boys in the room; б) There is a girl and two boys in the room.
Артикль
Сочетание in the future характерно в конце предложения, a in future употребляется в начале и в конце. Ср.: In future, be more careful with your money (LD.); Try to live a better life in future (Hor.); Who can tell what will happen in the future? (LD.).
Между существительными с родовым определенным, нулевым и неопределенным артиклями есть стилистические различия. Ср.: книжн. The elephant is gigantic / is a gigantic animal; нейтр. Elephants are huge / gigantic; разг. An elephant is huge.
Употребление неопределенного артикля придает высказыванию более разговорный характер, чем употребление его прототипа – числительного one. Ср.: I want to live for a hundred years и The journey took exactly one hundred days.
Неопределенный артикль может, в частности, употребляться перед именами собственными в конструкциях типа We carried that big ox of a Harry aboard (He.).
Нулевой артикль встречается не только в газетных заголовках, в телеграммах, в разговорном стиле, но также в ряде других случаев. Например, вывеска на доме: Sale agreed “Дом продан”; инструкция пользования таксофоном: 1 Lift handset 2 Insert money 3 Dial number 4 Follow on call? (“Хотите повторить вызов?”) Press blue button then re-dial 5 Replace handset. Unused coins returned; предупреждающий знак: Please drive with extreme care. Speed not exceed 5 MPH (последние три примера списаны в Лондоне и в порту Тилбери); из технической инструкции: Fuse blown “Перегорел предохранитель”; неофициальная записка: If new blasthole ahead of smelter only one week, would mean 20 million pounds nickel backed up unsmelted (Ca.); реклама: Slim in Six Weeks – or Money Refunded (DW.); идиоматические выражения: to clean house (Ir.) “перевернуть дом вверх дном”; to jump ship (Mar.) “удрать с судна”; устойчивые словосочетания: Не touched bottom (Mo.); a room with private bathroom (C.); существительные, обозначающие части тела (часто с предлогом): There was something uncanny in the thought of Carlyon with sad, ape-like face standing very still with back turned (C.).
Чередование нулевого и неопределенного артиклей бывает идиоматично и зависит от семантики существительного или субстантивного словосочетания, а также от территориальной сферы употребления. Ср.: I have a headache / a pain / a cold / a sore throat / a stitch in my side и I have toothache / earache / neuralgia / rheumatism / catarrh / influenza. Для BE более характерно употребление существительных toothache, earache, stomach-ache и backache с нулевым артиклем, т.е. как неисчисляемых существительных. Например: I've got toothache; I've had toothache three times this week. В AE и в австралийском варианте (AuE) конкретные приступы боли передаются исчисляемыми существительными: a toothache, a stomach-ache и т.д. Ср.: в AE: Toothache is horrible и I have a toothache; AuE: Like a toothache he had once (H. Lawson). Ср. идиоматическое употребление нулевого и неопределенного артиклей в словосочетаниях: a decent / hard / comfortable life, но married / bachelor / social life. Ср. также трехчленные словосочетания: с артиклем – a busy social life, a quiet country life; без артикля – English political life, modern business life.
Перед некоторыми существительными-предикативами сохраняется характерный для среднеанглийского нулевой артикль. Например: I can be more than sister to you; his father was foreman in a steel works (J.).
Группам однородных тематически объединенных существительных может предшествовать артикль не только неопределенный [например: I saw a stately carriage and pair (Co.)], но и нулевой, например: I took out needle and thread (Но.). Определенный артикль появляется при вторичном упоминании группы. Ср.: Mother and son set off together one Tuesday morning (L.); The mother and son walked down Station Street (ib.). Сюда примыкают официально-деловые клише типа Mr. Morrison and wife, Dr. Robert Hardesty and assistant (MN.), а также группы существительных-обстоятельств, подвергшихся адвербиализации. Например, без предлога: Не had played her like a difficult fish, laid out his bait, and she'd fallen for it hook, line, sinker and fishing-rod (Mac); с предлогом: they are all safe under lock and key (Co.).