- Ты ходишь по кругу, Тацуя, – выпрямившись и бросив взгляд в окно, проговорил Акаши. – Всё то же самое я читаю в твоей колонке в каждом номере вот уже почти год. Практически слово в слово. Ради интереса я даже записал свои предположения о содержании твоей статьи, – он вынул из внутреннего кармана пиджака свёрнутый втрое листок. – Хочешь узнать, насколько они оправдались? На восемьдесят процентов. – Он сделал многозначительную паузу. – Ты пишешь только о том, о чём привык. О том, что хочешь видеть. – Он сел в кресло и сцепил руки в замок. – Предсказуемо. Пусто. Скучно. Переписать. Срок – неделя.
Закрыв за собой дверь в кабинет шефа, Химуро тяжело вздохнул и сдул с лица чёлку.
- Чайку? – сочувственно поинтересовался Лео.
- Не поможет, – покачал головой Химуро. – Он что, с цепи сорвался? – спросил он, кивнув в сторону кабинета.
- Да нет, – Лео пожал плечами, – всё как всегда. Разве когда-нибудь Сей-чан был доволен качеством материала?
В ответ Химуро тоже пожал плечами, снова вздохнув.
- Я-то надеялся, что статья про этот старт-ап прокатит, и я смогу спокойно заняться отъездом, – с сожалением проговорил он. – А теперь придётся ещё на это тратить время.
- Отъездом? – Лео недоумевающе поморгал. – Ты улетаешь на Рождество к родным?
- Я улетаю, – подтвердил Химуро. – Но не на Рождество, а насовсем.
- А как же Алекс? Едет с тобой?
- Алекс остаётся, – опустив взгляд, проговорил он. – У неё контракт. Да и интересно ей здесь.
- А вам не интересно? – вдруг вступил в разговор Куроко, а Лео бросил на него настороженный взгляд.
- Мне? – Химуро поразмыслил немного. – Мне думается, моя карьера в Штатах пойдёт в гору. А здесь… – он развёл руками. – Здесь я не вижу перспектив для роста.
- Вы имеете в виду карьерного роста? – уточнил Куроко.
- Разумеется, – Химуро прищурился. – Я хочу быть успешным, как и любой мужчина. Зарабатывать достаточно, чтобы содержать семью. Чтобы было интересное дело, которым можно было бы заниматься. Я не собираюсь прозябать здесь и выслушивать весь этот бред, – он снова кивнул на кабинет Акаши. – И чем ему не понравилось? Обычная история успеха. Ребята учились вместе в универе, придумали идею, как только закончили обучение, решили воплотить её в жизнь. Молодые, успешные, интересные мужчины. Чем не пример для подражания?
- Действительно обычная. Ты такие в каждый номер пишешь, – рассеянно пробормотал Лео, но, заметив возмущённый взгляд Химуро, тут же добавил: – Я имел в виду…
- Акаши тоже так сказал, мол, предсказуемо и заезженно, – перебил Химуро. – Только что я могу поделать, если таких историй сотни? Мне что, придумать что-то самому, только чтобы удовлетворить его императорское величество?
- В прошлом семестре мой друг Огивара-кун задал своим студентам небольшое исследование по социологии, – начал Куроко, и Лео, услышав имя Огивары, несколько напрягся. – Как раз на тему карьеры и профессионального роста. Так вот, выяснилось, что карьерные амбиции женщин принципиально не уступают мужским.
- Это ты сейчас к чему? – переспросил Химуро, нахмурившись.
- К тому, что, может быть, вам стоит в качестве главного героя выбрать женщину?
- Женщину? – недоверчиво переспросил Химуро.
- Ну да, – Куроко смотрел на него немигающим взглядом.
- Феминизм четвёртой волны, – пропел Лео, сладко улыбнувшись Химуро. – Тебе пойдёт. Уж точно нельзя сказать, что ты ходишь по кругу.
- Целевая аудитория нашего журнала – мужчины, – возразил Химуро.
- Я помню, – отозвался Куроко. – Но у этих мужчин есть жены, сестры и дочери. Исследования Огивары-куна и его студентов показали, что зачастую девушки изначально программируют себя на менее успешную карьеру, чем их сверстники мужского пола, потому что такой стереотип принят в обществе. Такую программу им закладывают в детстве, в том числе, их отцы.
- Эм, – Химуро растерянно оглянулся, – это не стереотипы, это традиции. Так заведено, так всегда было. Мужчина приносит мамонта, женщина следит за огнём в пещере. Что в этом плохого?
- Абсолютно ничего, – не моргнув глазом, ответил Куроко. – Кроме того, что рост и развитие возможны только вне зоны комфорта, то есть за пределами рамок привычного. Разве не так? – он подождал несколько мгновений, Лео восхищённо уставился на него, краем глаза заметив, как Химуро беззвучно открывал и закрывал рот от возмущения. – Получается, вы готовы лишить общество перспектив роста только потому, что традиции и стереотипы диктуют нам определённые рамки? – Ответом ему была тишина. – Кстати, – снова заговорил стажёр, – я недавно видел сообщение о крупной сделке слияния: сеть фитнес-клубов Айда купила компанию по производству спортивного питания и пищевых добавок.
- Это-то тут причём? – не выдержал Лео, поморщившись, словно Куроко смазал весь эффект от произнесённой ранее речи.
- Объединённой компанией будет руководить Айда Рико – перспективный и успешный менеджер. И что самое главное: Айда-сан молодая женщина, – ответил Куроко.
Химуро не ответил, только бросил задумчивый взгляд на кабинет шефа и отправился в свой отсек. Проводив несчастного колумниста долгим взглядом, Лео засуетился с лейкой для полива пострадавшей от бурной фантазии Акаши пальмы.
- Ох уж этот Огивара-кун, – притворно вздохнул он. – Всё-то он знает, всем интересуется. Эрудит и интеллектуал. – Он встал из-за стола, прихватив лейку, и остановился на пороге кабинета Акаши, уже занеся руку для того, чтобы постучать. – Похоже, без него мы ни одной статьи для новогоднего номера не сможем написать, – добавил он, бросив лукавый взгляд на стажёра, тот только едва заметно улыбнулся в ответ.
***
Айда Рико оказалось не только молодой женщиной и перспективным и успешным менеджером, но и до крайности занятой особой. Дозвониться до неё Химуро не удалось, ассистент также пресекала все попытки назначить встречу за обедом. Но после восьмого звонка, бесконечного потока комплиментов и направленной ей лично корзины цветов всё-таки смилостивилась и втиснула Химуро в плотный график своей работодательницы, сообщив, что журналист может рассчитывать на интервью в машине, пока Айда-сан будет ехать из офиса домой. Такого приёма Химуро ни разу не удостаивался, что изначально настроило его на скептический лад. Даже самые занятые деловые мужчины, с которыми ему пришлось общаться за без малого год работы в «Отоко», всегда умудрялись выкроить часок на ланч, в течение которого и давали интервью.
Айда-сан оказалась невысокой миниатюрной женщиной около тридцати пяти с большими живыми карими глазами, подвижными чертами лица и непослушными каштановыми волосами, которые она поминутно заправляла за ухо. Кроме того, она была беременна, что ещё больше озадачило Химуро.
- Прошу простить за такой приём, Химуро-сан, – на западный манер пожав журналисту руку, произнесла она. – Надеюсь, вас это не смутит, – она кивнула на машину. – Перед Новым Годом столько дел. Вам пришлось долго ждать?
- Нет-нет, что вы, – отмахнулся Химуро, открывая перед ней дверь машины и припоминая два часа проведённых в приёмной её офиса под бдительным взором ассистентки. – Рад, что вы смогли выкроить для меня время. Предновогодний период – и в самом деле очень загруженное время.
- Да. – Айда устроилась на заднем сидении, погладив округлый живот тонкими руками. – Вы, вероятно, хотели поговорить о сделке?
- Я веду колонку про истории успеха в ежемесячнике «Отоко» и хотел бы написать о вас и вашей компании, – отозвался Химуро.
- «Отоко»? – переспросила она, слегка наморщив лоб, как будто припоминая что-то. – Мой муж регулярно читает этот журнал. – Она вздохнула, собираясь с мыслями. – Что ж. Компанию основал мой отец. Начинал он с одного спортивного зала, постепенно появилась сеть фитнес-клубов. Отец уже немолод, и все эти биржевые игры, слияния и поглощения – довольно нервное занятие, ему стало сложновато. Тогда я сменила его на посту генерального. И вот, собственно… – Она замялась и улыбнулась немного виновато. – Не сказала бы, что наша история – история быстрого и ошеломляющего успеха. Отец посвятил своему делу всю свою жизнь сразу после окончания университета, а это без малого сорок лет. Да и я уже не первый год генеральный. Так что, честно говоря, я не совсем понимаю, почему мы вызвали у вас интерес. Обычно в таких колонках пишут про успешные старт-апы, – она посмотрела на него, ожидая ответа.