Выбрать главу

А когда всё было сложено, они удалились и Карабас следом за ними, он не обратил внимание на толпившихся кукол. Когда он покинул комнату, куклы облегчённо вздохнули. А затем несколько кукольных рук схватили доску, на которой лежала всё ещё не пришедшая в сознание Искра и перенесли за пласты картона, за которыми Карабас бы её мог не заметить, если бы снова оказался в комнате. Длинные пушистые ресницы Искры затрепетали и она чуть приоткрыла глаза.  — Она очнулась! — заметил кто-то из кукол. — Очнулась! Очнулась! — подхватили другие.  — Что со мной? — тихо выдавила из себя Искра.  — С тобой всё очень хорошо! — весело и загадочно проговорила Донна.  — Разве может быть что-то хорошо в доме Карабаса?  — А вот может! Ну-ка, приподнимите-ка её, пусть она сядет! — сказала Донна и с помощью ещё двух кукол помогла Искре сесть. Та вскрикнула от боли:  — Нога!.. Моя нога!  — Она отлетела у тебя, когда ты упала с чердака, — пояснила Донна. — Но мы прикрепили её тебе пластырем. Нога должна срастись, ведь она из живой глины. Тебе только нужно лежать на доске и не двигать ногой, чтобы срослось хорошо и правильно. Но взгляни-ка на свои ноги! — с улыбкой предложила она. Искра глянула и не поверила глазам. Оба носка её ног смотрели вперёд! У неё были ноги, как у всех! Она охнула от радости. Дааа, зря она считала, что в доме Карабаса-Барабаса не может быть ничего хорошего!

— Родные мои! — растроганно проговорила она и принялась обнимать Донну и других кукол.

Однако, дальше оказалось всё непросто. Было нелегко лежать на твёрдой доске, томясь от бездействия и безделья. Квадратная Донна одна принялась за декорации, куклы по целым дням репетировали, а Искра просто смотрела на всё это и её кипучей и деятельной натуре была эта неподвижность, к тому же, на жёстком ложе, в тягость. Но мысли о том, что она у неё теперь нормальные ноги и она больше не будет посмешищем помогали преодолевать дискомфорт и томление. Во время обеда и ужина являлись со своими идиотскими проповедями кот и лиса и куклам приходилось им врать, что Искра обедает и ужинает на чердаке, потому что пытается там навести порядок, чтобы нашлось место всем старым декорациям. Кот и лиса не пытались докопаться до правды: они были удовлетворены, что «подлой» куклы нет за обеденным столом и некому задавать неудобные вопросы. Карабас-Барабас, на счастье, почти не заглядывал в комнату кукол. Он самолично занялся своей новой пьесой и она, казалось, полностью захватила его, ему было не до того, как проводят свои репетиции куклы. Он только изредка вызывал к себе Квадратную Донну и совал ей какие-то рисунки, растолковывая, какими должны быть новые декорации. Через три дня Искре уже сняли пластырь — живая глина срасталась быстро и она была вынуждена теперь заново учиться ходить. Ей сколотили кое-как костыли и она ковыляла в них по комнате, чувствуя себя на седьмом небе от счастья. Но близился день очередного представления и куклы со страхом ждали его. Без сомнения, Карабас будет в ярости, что Искра больше не сможет потешать публику, ведь у неё теперь нормальные ноги! И роковой день настал. Карабас вошёл в комнату кукол, чтобы вывести её жильцов на половину театра и увидал Искру, передвигающуюся на костылях.  — Это что ещё за цирк? — прорычал он. Искра стала бледной, как полотно.  — Синьор, я… — пробормотала она.  — Что с твоими ногами? — Карабас прищурился, всматриваясь. И тут его глаза выкатились наружу, как шары, он занёс в воздух кулаки и проревел:  — Что с твоими ногамииии?!  — Синьор, я упала с чердака… У меня отломилась левая нога… Мне пришлось её прилепить пластырем… Это я сама прилепила… Не вините никого… Я не нарочно… Я нечаянно… Я больше не буду…  — Аааа, негодяйка! Как же ты посмела прилепить ногу ТАК?!  — Синьор… Поймите меня… Я всегда об этом мечтала…  — Ааааа! — Карабас-Барабас выглядел настоящим безумцем. — Ты сорвала представление! — он схватил её за талию обоими руками и поднял в воздух. — Да я сейчас отобью тебе ногу снова и прикреплю её носком назад, чтобы срослось, как было! — он подскочил к ящику с инструментами, стоявшему на половине мастерской для декораций, пошарил в нём, продолжая держать Искру другой рукой, и вытащил оттуда маленький молоточек, которым вполне можно было отбить часть от глиняного тела куклы. Искра молчала — она была в шоке.

====== Глава 36. Куклы протестуют ======

– Синьор, синьор, не делайте этого! – закричали другие куклы. – Не троньте! Поставьте её! Не смейте! Не смейте! Карабас-Барабас повернул к ним разъярённое лицо. – Что?! Это вы говорите мне? – Да, синьор! Не отбивайте ногу Искре! Если вы сейчас её покалечите, мы не будем выступать и ваше представление сорвётся! Вам придётся возвращать деньги! – Да я вас сейчас всех до одного запорю плетью!!! – Ну и порите! Это нам только в радость! Кот и лиса сказали, что скоро за нами явится сам Буратино и уведёт нас в счастливый мир за дверью! И за то, что мы получаем от вас плетью, мы будем вознаграждены! Чем больше вы нас бьёте, тем больше и награда! Так что бейте, бейте! – наперебой кричали куклы. – Что?! Да как? Да ка-ко-ко-ко-коооо! – истерично прокричал Карабас и тряхнул Искру, намереваясь швырнуть её головой о стенку. Но тут он перевёл взгляд на неё и остановил на ней. ” – Как же я не замечал, что она такая красивая кукла? – подумал он. – Даже Роза, когда у той ещё был нос, не была такой красивой! У Розы было просто смазливое глупое личико, золотые кудряшки, розовое платье... А у этой что-то особенное... И она – моя собственность... Это может мне что-то дать... Что-то особенное...” Он передумал калечить Искру. Он использует её для другого. В конце концов, в ней так много талантов, что на ней можно зарабатывать и зарабатывать. Но как посмели куклы ему перечить и заявить, что не боятся его плётки? Как это получилось? И что происходит? Что наговорили им эти придурки кот и лиса? И ещё куклы решились кричать, что они не будут выступать, если он тронет Искру? Как, они вздумали ставить ему условия?! И за такую неописуемую дерзость их нельзя наказать, потому что они хотят, чтобы их пороли плетью?! Карабас-Барабас ощутил, как кровь снова приливает к его голове, ему снова стало дурно. Он осел на пол и жалобно простонал: – Позовите Дуремара!.. И рухнул спиной на пол, потеряв сознание. Куклы засуетились. Они покликали Артабано, кота и лису и те, взяв Карабаса за руки, поволокли его в его спальную. В прошлый раз, когда Карабасу стало дурно, кот Базилио получил от него входные ключи и сбегал за Дуремаром. Только таким образом можно было выйти из дома: когда разрешал Карабас. Теперь же Карабас был без сознания, но лиса и кот не торопились приводить его в чувство. Вместо этого Алиса приблизилась к одному из канделябров и, собрав с него восковые свечи, принялась усиленно разминать их в ладонях. – Что ты делаешь, Алиса? – удивился кот. – Пытаюсь превратить их в восковые бруски, – ответила лиса. – Что ты задумала? – А то, что мы сейчас сделаем оттиски ключей от дома и хранилища с денежками. А потом можно будет отнести эти оттиски мастеру по изготовлению ключей и он нам сделает копии. У нас будут собственные ключи от самого нужного! – Дааа, это будет здорово, Алиса! Это то, что нам нужно! – Вот именно! Поэтому помоги-ка мне. Два авантюриста даже не подозревали, что за ними в щель под дверью в четыре глаза наблюдали Принц и Роза и ловили каждое их слово. Кот и лиса отстегнули от пояса Карабаса ключи, сделали на них оттиски ключей. – А теперь беги за Дуремаром, заодно разыщи какого-нибудь мастера по изготовлению ключей, – сказала лиса, – и оставь у него воск с оттисками. Может, через несколько дней они будут готовы. А там мы придумаем способ выйти из дома и заберём ключи. Хорошо, если они у нас будут. Принц и Роза поспешили в комнату для кукол и пересказали всё услышанное другим куклам.

====== Глава 37. И снова сомнения ======

– Значит, они хотят сделать себе ключи от дома? – удивился жонглёр Шоколино. – Ну, это понятно, всем бы хотелось входить и выходить из этого дома свободно. Вот только не пойму, зачем им ещё и ключ от кладовки, где лежат деньги Карабаса? – Наверно, они хотят добраться до них, чтобы забрать! – ответил его напарник Шоколетто, который отличался большей сообразительностью. – Если Карабас так дрожит над деньгами, то это, наверно, что-то очень ценное. – Хорошо бы и нас заполучить ключи от дома, – задумчиво проговорил Винченцио, – тогда мы бы могли уйти от Карабаса. – А как же Буратино? – с волнением проговорил кто-то из кукол. – Что если мы уйдём, а он явится и не застанет нас? И не уведёт в волшебную страну? – Я не уверен, что все те унижения, что мы уже вытерпели и что ещё придётся терпеть, стоят даже самой что ни на есть волшебной страны, – ответил Винченцио. – Разве мы оправимся от унижений, даже если у нас будут дворцы и фонтаны, текущие мёдом и молоком, о которых нам толковали кот и лиса? А что если к тому времени, когда за ними явится Буратино, наши души будут так растоптаны, что уже никогда не оправятся и ничто в этой чудесной стране нам не доставит радости, никакие её дива? Куклы молчали, растерянно переглядываясь. – Но если мы отречёмся от веры в Буратино и будем пытаться спасти себя самостоятельно, получится, что те куклы, что уже были пороты Карабасом, принесли напрасные жертвы! – вновь послышался чей-то дрожащий голос. – И вы забыли о Кучерявом Мельнике! – робко вторил ему кто-то. – Вы не помните, что он может сделать с теми, кто отказался терпеть? – А точно ли он есть на самом деле, этот Мельник? – горячо заговорил трубач Дудо. – Лиса и кот врали нам про куклоедов, так почему мы поверили про Мельника? Ведь ещё Искра нам говорила, что они лгуны! Правда, Искра, ведь нет никакого Мельника? – обратился он к Искре, стоявшей в стороне и отходившей от пережитого потрясения. Та подняла на него усталые глаза: – Зато есть огромная чёрная собака, – грустно промолвила она, – со стальными зубами. И даже если бы у нас были ключи, как бы мы вышли из дома? А если бы и ушли, разве она не нашла бы нас по следу? Куклы удивлённо переглядывались. Искра выглядела измученной и создавалось впечатление, что что-то потухло в ней. Вот так гаснут искры, слишком долго падая в сырую непросушенную солому... А сырой соломой являлись те, кого она пыталась зажечь. Из половины, что вела на часть театра раздавались крики и топот ног: публика требовала, чтобы представление начиналось. Но та половина была заперта Карабасом, который валялся без сознания в спальной. Было очевидно, что представление было сорвано. Но Карабас всё же пришёл в себя и приказал Артабано вывести кукол к сцене, чтобы они начинали представление. Куклы должны были объяснить публике, почему Искра не сможет выступать и начинать самостоятельно развлекать публику. При этом пёс должен был зорко следить, чтобы ни одна кукла не сбежала.