Выбрать главу

Джон Максвелл

Новые лидерские ориентиры

Перевел с английского О. Г. Белошеев по изданию:

LEADER SHIFT

(The 11 Essential Changes Every Leader Must Embrage) by John C. Maxwell, 2019.

© 2019 by John C. Maxwell

© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2020

* * *

Посвящается Эду Бастиану

С первого дня нашего знакомства я восхищаюсь твоими качествами лидера высшей пробы. Журнал Fortune включил тебя в рейтинг величайших мировых лидеров. В качестве главного исполнительного директора Delta Air Lines ты ведешь за собой компанию, которая вызывает восхищение всего мира. Вот уже более десяти лет я наблюдаю, как ты отдаешь всего себя чистосердечному, самоотверженному, непоколебимому стремлению служить людям в эпоху беспрецедентных глобальных перемен. Я не знаю никого, кто мог бы сравниться с тобой в мастерстве внесения своевременных корректировок в ориентиры лидеров. Спасибо за твою дружбу и за пример образцового лидерства для всего мира.

Выражение признательности

Хочу сказать спасибо Чарли Ветцелю и остальным членам команды, которые помогли мне написать и опубликовать эту книгу. Я искренне благодарен сотрудникам своих организаций за поддержку данного проекта. Каждый из вас повышает ценность моей жизни, что позволяет мне повышать ценность других людей. Совместными усилиями мы делаем мир лучше!

Глава 1. Почему изменение ориентиров стало насущной потребностью для каждого лидера

Меняйся или умри.

Томас Эджли

Мне уже давно хотелось написать книгу об изменении лидерского вектора, так как я занимаюсь вопросами теории и практики лидерства уже почти полвека и вижу, что за это время многое изменилось. В начале 1970-х годов, когда я делал первые шаги на этом поприще, тема лидерства мало кого интересовала. Тогда в мире бизнеса господствовала концепция менеджмента, основанная на классических работах Питера Друкера. Ситуация стала меняться в конце 1980-х годов, когда некоторые авторы начали писать о лидерстве. Люди охотно покупали и читали их книги. Почему? Потому что в условиях стремительного ускорения темпов жизни постоянное изменение становилось нормой, и у них возникла потребность разобраться в сложностях мира, которые нарастали подобно снежному кому.

Чтобы добиться успеха в новых условиях, людям необходимо учиться лидерству. Эффективность принципов менеджмента, которыми мы руководствовались многие годы, зависела от стабильности и известных факторов. Эрик Макналти, руководитель исследовательской группы в программе National Preparedness Leadership Initiative, отметил:

Системы и процессы менеджмента, как правило, линейны. Они предполагают, что использование аналогичных средств приведет к получению аналогичных результатов. Во многих ситуациях это справедливо. Однако лидерство требует более тонкого понимания мира, потому что в нем действуют люди. Лидер должен знать, что их мотивирует, каковы их интересы и насколько они вовлечены в деятельность. Механические системы могут быть линейными, но, как только в них включается человеческий фактор, они становятся более сложными и адаптивными.

Там, где менеджмент принимает стабильность как должное, лидерство использует принципы, работающие в условиях неизвестности. В восьмидесятые годы у людей появилась потребность в лидерах, которые могли бы указать им правильное направление. Чтобы удовлетворить эту потребность, руководителям организаций пришлось взять функцию лидеров на себя. Когда они начали применять принципы лидерства в своей работе, организации стали быстро добиваться процветания. Вот почему последние три десятилетия в мире бизнеса господствует концепция лидерства.

«Быстро» означает «быстрее» — «вперед» означает «короче»

Оглядываясь назад, я вижу, что по сегодняшним меркам стремительные темпы 1980-х годов выглядят черепашьими. Теперь жизнь движется гораздо быстрее. Скорость, с которой нам приходится справляться с изменениями и неопределенностью, может показаться безумной.

Последние несколько лет одна из моих организаций, John Maxwell Team, просит меня выпускать короткие видеоролики для ежедневного подкаста «Минута с Максвеллом» (Minute with Maxwell). Моя команда предлагает мне какое-нибудь слово или словосочетание и дает примерно минуту, чтобы я его прокомментировал. Это всегда весело, и такие ролики постятся онлайн как своего рода поучительные наставления. Недавно мне предложили словосочетание fast forward[1]. Первое, что пришло на ум, — это слова «быстрее» и «короче». Вот что имею в виду.

вернуться

1

Fast forward — термин: ускоренная перемотка; буквальный перевод: быстро вперед. — Прим. перев.