Выбрать главу

- Болтун, соскучился по общению...

- Хана, а кто или что это?

- Это мозг и сердце Молнии, второй капитан Мердок, хотя, справедливости ради надо сказать, что это я скорее второй капитан, а он первый. Зато я майор, а он по-прежнему капитан.

- Это потому, леди, что вы уже семь раз заворачивали под смехотворными предлогами мои представление на присвоение звания майора. Налицо типичное болезненное состояние психики и сознания, свойственное всем женщинам, проводящим большую часть своего времени в одиночестве и без мужского внимания. Я не в счёт...

- Витас, отвлекись от созерцания экранов и пустого трёпа Мердока. Я предлагаю не сразу лететь к Кори, а сделать несколько петель, что бы запутать следы.

- В этом нет необходимости. Как я уже сказал, время не терпит. Летим сразу к планете и, желательно, на максимальной скорости, кратчайшим путём.

- Мердок, слышал? Проложи кратчайший маршрут и укажи временные рамки, а я пока покажу Виту свою малышку. Должен же он оценить, как ему повезло, оказавшись на борту Молнии.

Экскурсия не заняла много времени. Мы посетили камбуз, где меня поставили в известность, что готовить толком не умеют, да и не желают, а заодно ознакомили с распорядком дня на охотнике. Жилые каюты оказались однотипными, кроме каюты капитана. Она была в два раза больше и боле комфортабельной, вот только койка была типовой и узкой для нас двоих. Словно прочитав мои мысли, Хана подошла к кровати и раздвинула её.

-Это трансформер, а я занимаю номер, предназначавшийся изначально для супружеской пары, так что проблем с размещением не должно быть.

Затем мы посетили рубку управления оружием и средствами специальной защиты, двигательный отсек и несколько кладовых и холодильников. Ко-что в одной из кладовых меня заинтересовало, но акцентировать своё внимание я на этом не стал, хотя и сделал для себя некую отметку. Будет время, разберусь.

Вернулись мы в рубку как раз вовремя. Вскоре раздался сигнал готовности к ускорению, а Хана пояснила, что искусственная гравитация сейчас ненадолго отключится, и могут возникнуть неприятные ощущения из-за возросших перегрузок. Никаких перегрузок я не почувствовал и спокойно сидел в кресле, наблюдая за обзорными экранами, даже не понял, когда мы набрали установленную скорость.

- Можно встать и размяться. Я смотрю, твой организм привычен к подобным перегрузкам, хотя не думаю, что тебе доводилось летать. Пойдём перекусим, а затем ты ознакомишься со своими обязанностями на корабле. Пожалуй я даже присвою тебе звание юнги.

- Не зарывайся, майор, а то ведь я могу и уровнять вас с Мердоком в воинских званиях, власти и полномочий у меня хватит.

- Спасибо, лорд Витас. Вижу вы тоже против женского диктата. Я давно уже выслужил майорские знаки.

- Ты не понял, Мердок, я могу разжаловать леди Хану до звания капитан. Полковник гвардии обладает всеми правами и полномочиями адмирала флота, а в некоторых случаях даже превосходит их.

- Уж и пошутить нельзя. Идём в столовую.

Я не привереда и завтрак мне понравился, хотя мясные порции, по моему мнению, были маловаты. После этого я стал учиться пользоваться оборудованием сначала камбуза, (это была моя инициатива), и капитанской каюты. Затем меня кратко проинструктировали что можно, а что нельзя делать на корабле, а заодно показали оборудование транспортного луча и камеры перемещения, правда, не объяснив как ими пользоваться. Это навело меня на мысль попробовать воспользоваться своей недавно обретённой возможностью к перемещению в пространстве. Дождавшись, когда Хана по своим делам отправится в рубку управления, я телепортировал себя в ту кладовую, которая меня заинтересовала, а потом вернулся обратно. Затем я совершил прыжок в спальню своего особняка, после чего вернулся в капитанскую каюту и развалился на кровати, проверяя её прочность. Именно за этим занятием меня и застала Хана, ехидно заметив, - Что, уже начал тренироваться? Боишься потерять форму?

- Мне это не грозит. Ты лучше определись с расписанием наших тренировок, или ты уже раздумала учиться искусству боя на мечах?

- Ничего я не раздумала, просто надо было всё проверить, да и соскучилась я по Молнии. Знаешь, для меня этот охотник как родное существо. Его начали строить ещё мои родители, так что это живое напоминание о них, - внезапно она нахмурилась и взглянула на меня исподлобья, словно я был причиной всех её бед и несчастий. Тряхнув головой, словно сбрасывая наваждение, она улыбнулась, но как-то через силу, натянуто. Я сделал вид, что ничего не заметил.

- Мы можем прямо сейчас немного позаниматься, правда специального зала у меня здесь нет, всё-таки это боевой корабль, но и коридор может подойти для этого. Пойдём переоденемся....

Вот и ещё один прокол, в бельевом шкафу оказались как женские, так и мужские комбинезоны и один из них идеально подошёл мне.

- Это рабочий комбинезон моего отца. В нём он занимался отделкой Молнии. Говорят вещи погибших нельзя долго хранить в доме, но у меня не хватает воли избавиться от них. Они напоминают мне о долге чести.

В этот раз я гонял Хану по полной программе, не щадя её самолюбия. Замечания сыпались как из рога изобилия, а требования повторного исполнения того или иного упражнения доводили её до бешенства.

- Витас, ты мелочно придираешься ко мне, требуешь невозможного. Я всего второй раз по-настоящему держу клинок в руке, до этого было простое баловство, да и серьёзного учителя у меня не было, но требовать от меня слышать музыку боя - глупо.

А вот тут ты не права, приведу тебе слова одного разумного, - 'У боя на мечах есть свой ритм, своя музыка. Ты только тогда станешь действительно сильным бойцом, когда научишься слышать её и двигаться в такт. Видишь ли, искусство фехтования во многом сродни искусству танца. Я постараюсь научить тебя танцевать в бою. Конечно, супермастера за короткий срок я из тебя не сделаю, но при некотором ускорении твоих движений моими силами, ты станешь чрезвычайно сильным фехтовальщиком. Ну, ты готов продолжать?' ( С.Г. Зайцев. ВИКС ).

Подумай над этими словами, правда, я не знаю, как ты танцуешь, держишь ли ритм, умеешь ли варьировать скорость движений и танцевальных па, но учитывая, что ты женщина и весьма одарённая от природы, трудностей я не предвижу. Надо только хорошенько стараться... - Вымотал я её так, что она буквально засыпала за ужином и без всяких слов отправилась баиньки, наказав мне ничего не трогать в рубке управления.

Весь оставшийся путь до Кори мы занимались тренировками, предоставив Мердоку право прокладывать маршрут и выбирать оптимальную скорость движения. Успехи Ханы поражали меня и мне неоднократно приходило в голову, что она немного лукавит, говоря, что у неё не было достойных учителей, да и та неуверенность, что чувствовалась в ней в начале тренировок, сошла на нет. Тем не менее я продолжал её нагружать так, что к вечеру она еле передвигала ноги и после 'обязательной программы' сразу засыпала. Я ещё несколько раз тайно телепортировался в свой особняк и решал там некоторые проблемы. С каждым разом у меня получалось это лучше и проще, да и расход моей энергии значительно сократился. По-крайней мере я уже не чувствовал того страшного голода, что изнурял меня при двух первых перемещениях на длительные расстояния. А ещё я заметил, что у меня появилась способность не только к телепортации, но и к открытию портала в то или иное место просто для наблюдения за ним. Чем отличается портал от телепортации, я пока не разобрался, хотя одно важное отличие и бросилось сразу в глаза. Телепортация предполагала моё обязательное перемещение, с грузом или без, а вот наличие портала позволяло перемещать груз, самому оставаясь на месте....

Нам пришлось сделать вынужденную остановку почти на сутки и спрятаться за одно из космических тел от разыгравшейся космической бури. Дуал выкинул просто огромнейший протуберанец, и его электромагнитные импульсы могли запросто навредить оборудованию Молнии, несмотря на все её защитные экраны.

Через три дня по внутрикорабельному времени мы прибыли к миру Кори и мне стало не до тренировок, хотя Хана продолжала заниматься самостоятельно. Я же всё время проводил у обзорных экранов, изучая поверхность планеты и предстоящую точку высадки. Одно дело читать или рассматривать снимки и другое видеть всё своими глазами. Мир Кори поразил меня. Первое, что бросилось в глаза, - его искусственное происхождение. Не было ни высоких гор, ни природных водоёмов. Одна невысокая горная гряда делила планету на две равные части. Вся поверхность была покрыта обыкновенным, на первый взгляд, лесом, но я-то помнил ту полосу препятствий с кучей ловушек и сюрпризов, что создал на Телуре Лоуренс, и вряд ли это был плод его болезненной фантазии.