Он направился прямиком в бар, где откровенно скучающий бармен вытирал стаканы. У дальнего конца стойки, ближе к выходу, сидели всего трое посетителей.
Нэт подошел к противоположному краю стойки и уселся.
– Чего желаете, мистер Рот? — осведомился подошедший бармен.
– А, Вон Лонг Пор, щедрый бармен. Дай мне имбирного пива. Только не разбавляй.
– Обижаете, мистер Рот! Наша наценка на имбирное пиво и так достаточно высока. А вот «Сантори» заказывать не советую.
– И принеси заодно телефон.
– Это будет стоить еще две монеты.
– Я не собираюсь набирать номер. Звонить будут сюда. В ту же секунду телефон зазвонил. Вон снял трубку, протянул ее Нэту, налил имбирного пива и остался рядом, наводить глянец на стаканы.
– Алло, Дэйв? Погоди минутку… Катись отсюда. Нет-нет, не ты, Дэйв. Тут рядом Большие Уши. Так где ты сейчас? Неошо? А где это? А, в Миссури. Что ты делаешь в Миссури? Я посылал тебя в Иллинойс.
Наступила долгая пауза. Нэт слушал.
– Ясно. Да, понял… неплохо придумано. А как называется ближайший к вам большой город? Джоплин… да, понял. Слушай, я высылаю Абдула. Сидите и ждите. Да, я понимаю, что вы на мели. Но чего вы от меня хотите — чтобы я выслал деньги на твое настоящее имя? Когда так запахло жареным? Придется затянуть пояса на пару дырочек. Да. Сегодня же я вас вытащу. Верь мне, ты же меня знаешь. Слушай, Дэйв, пока ты на связи… есть новость, которая тебя наверняка заинтересует: был пожар — догадайся где — в Скайтерсвиле. Сгорел дом Элбана. Нет. Мы не знаем, был ли кто в доме. Репортаж вели ребята из нашего филиала. Да, попробую выяснить подробности. — Пауза. — Кто? Какой Лерой? Подожди секунду, я запишу. Вон!
Нэт щелкнул пальцами. Вон склонился над стойкой. Нэт выхватил ручку из кармана бармена, нашарил салфетку и снова велел бармену отойти.
– Порядок. Повтори имя. Да, записал. Держитесь, Дэйв, помощь уже в пути.
Нэт положил трубку и торопливо зашагал к выходу.
– Одну минуточку, мистер Рот, с вас два двадцать пять, — сказал улыбающийся Вон.
Нэт протянул ему пятерку.
– Сдачи не надо, Вон. Да, я понимаю — для чаевых многовато, а для взятки слишком мало. Но согласись, на этот раз ты действительно ничего не слышал, верно?
На улице Нэт отыскал телефон-автомат и принялся кормить его четвертаками. Набрав номер Лероя, он узнал, что его в участке нет.
* * *
– Скажите, босс, мы сильно влипли? — поинтересовался Тайри Хоси, выбираясь из ящика с надписью «Бумажные полотенца» и впервые за несколько часов потягиваясь.
Дэйв все еще сидел в металлическом барабане, поименованном «Жидкое мыло». Нэт пытался снять с него крышку.
– П-п-порядочно, — с натугой отозвался Нэт, воюя с крышкой. — Наши юристы уже работают. Мы возместим Стеффсу стоимость покалеченного самолета, а с федами посложнее. Уверен, они постараются обвинить вас во всех смертных грехах: сопротивление представителям власти, оскорбление действием и тому подобное.
– Но ведь нас официально не арестовали. Задержание с самого было было незаконным.
– Разумеется. Я вам верю. Да и любой суд поверит. Надавим на политическую сторону происшествия, выкрутим пару рук и заставим расхлебывать собственную кашу. А вы, парни, пока останетесь здесь, в WBC.
– Так они именно здесь и начнут нас искать, босс.
– В этом здании есть небольшое помещение, не внесенное архитектором в план.
Упрямая крышка наконец слетела с барабана и с громким лязгом упала на пол подвальной подсобки. Дэйв выкарабкался наружу и встал, энергично разминая затекшие ноги.
– У-ф-ф, хорошо! Куда идем, босс?
– В мой офис.
Он провел их к личному лифту и открыл дверцу ключом. Кабинка с гудением поднималась целую минуту, затем дверь открылась.
В слабо освещенных помещениях не было ни души, что придавало обстановке довольно зловещий вид. В кабинете Нэта горел яркий свет. Хозяин подошел к окну и быстро опустил жалюзи, хотя они находились на сорок пятом этаже.
– Сюда, — показал он. Подойдя к книжным полкам, занимавшим целую стену, он принялся постукивать по корешкам. В ответ нижняя часть полок подалась внутрь. В образовавшемся проеме загорелся мягкий свет.
– Ого! — заметил Тайри. — Уютное гнездышко.
– Каждый напряженно работающий начальник, Тайри, должен иметь местечко, где он может расслабиться.
«С какой-нибудь цыпочкой», — мысленно закончил его фразу Тайри, но вслух сказал совсем другое:
– А почему комната круглая?
– Очень просто — предполагалось, что тут будет цистерна для воды. Впрочем, она здесь и правда есть, только внизу. Переждете в тишине и спокойствии несколько дней, пока опасность не минует. Я распорядился, чтобы к нашей сети подключили дополнительный мини-компьютер: заодно и поработаете над своим же списком. Если вы не возражаете, можем начать прямо сейчас. Я согласен вам помогать.