– За горстку? – возмутился Блэй. – Да там была целая сумка этих камушков!
Блэй осёкся. Дровосек издал звук, похожий на рёв раненого зверя и кинулся на Блэя. Тот успел отпрыгнуть к двери.
Ребята отпрянули.
– За гобелен! – скомандовал Джек.
Вся компания быстро юркнула в нишу за висевшим у двери портретом Смелого Льва. Раньше здесь было окно, однако Дровосек справедливо решил, что оно между приемной и кабинетом ни к чему, его заделали и завесили гобеленом, вышитым женщинами Фиолетовой страны в подарок правителю.
Дровосек любил в свободное время сидеть в приёмной, глядя на гобелен. Он как будто видел перед собой старого друга, мог разговаривать с ним, не боясь, что его услышат – Дровосек не держал слуг.
Теперь гобелен сослужил добрую службу и ребятам – укрыл их, и во время, потому, что дверь кабинета распахнулась, выплюнув как пушечное ядро, Кэндора Блэя. За ним выбежал, тяжело топая и размахивая топором, кипящий как лава Дровосек. Оба скрылись за поворотом лестницы, ребята вылезли из укрытия и, не сговариваясь, бросились за ними.
Глава пятая
Мэй
Когда друзья выбежали во двор, Кэндор Блэй уже улепётывал на ковре-самолёте. На безопасном расстоянии над землёй он приказал Отровяке остановиться.
– Ты пожалеешь об этом, Николас! Я ещё вернусь, консервная банка, я отомщу! Может быть, не скоро, через много лет, но отомщу!
Скомандовав Отровяке: «Вперёд!», он быстро скрылся из виду.
Джек перевёл взгляд на отца. Тот, воткнув свой огромный топор в землю, облокотился на рукоять и тяжело дышал. Было видно, как раскалилось до красна железо на его груди, где билось сердце. Сейчас Дровосек неподвижно стоял, остывая от непривычного гнева. Джек направился к отцу. Бэкки было протестующее замахала руками, мол, не лезь к нему сейчас, но было поздно. Джек уже заговорил.
– Папа… Я виноват… Этот человек встретился мне в лесу. Я поверил ему…
Джек умолк. Бэкки хлопнула себя по лбу, как бы выражая без слов свою каронную фразу: «Ну, я же предупреждала!». А Дровосек тихо сказал:
– Я не виню тебя, Джек. Кэндор Блэй действительно был моим другом до одного случая.
– Какого? – Джек уже догадывался, это связано с какой-то Мэй.
– А вот этого я не могу тебе рассказать. Пока не могу, – Дровосек ласково посмотрел на сына.
За воротами послышались стук копыт, скрип телеги. Было слышно, как телега остановилась. В раскрытые ворота вошла молодая женщина.
– Мама! – радостно вскрикнули Эмми и Бэкки, бросившись к ней.
– Здравствуйте, мои дорогие, – женщина крепко обняла дочерей. А я была на фиолетовом рынке, еду домой, в Изумрудный город. Вас забрать? Или я не во время?
Наблюдавший эту сцену Дровосек выпрямился. Он во все глаза смотрел на женщину. Она поймала на себе его взгляд. Повисла тишина. А затем…
– Ник?
– Мэй?
Дети удивлённо переглядывались и ничего не понимали. Эмми и Бэкки, конечно, знали, как зовут их мать, но разве можно было предположить, что их мама – это и есть Мэй из юности Дровосека. Вот это поворот!
«Так вот кого напомнили мне эти девочки», – думал Дровосек.
Да, Бэкки и Эмми были очень похожи на мать. Особенно Эмми. У обеих мамина форма лица, её глубокие синие, как вечернее небо весной, большие глаза. Только… волосы Бэки были тёмные как крыло Кагикар, а взгляд смелый и твердый, как у вождя дикого племени. У Эмми же – густая пшеничная копна на голове и глаза полны солнца и доброты, как у той девушки Мэй, которую помнил Дровосек.
Он так часто вспоминал своё прошлое и тосковал по тому времени, когда любил и был любим. А теперь он вдруг ясно осознал, что совсем не расстроен. В том, что она устала его ждать и вышла замуж за другого, виноват он сам. У неё родились прекрасные дочки, у него есть чудесный сын. Мэй счастлива. Он счастлив. Никакого сомнения.
Конец части
Часть II
Неудачная месть
или
ИСТОРИЯ С казнью для Эрика
Глава первая
Долгожданная встреча
Сегодня день рождения Эрика. Сыну правителя Изумрудного города – четырнадцать. С помощью соломы и ткани городские портные в очередной раз прибавили ему росту.
Кстати, как часто бывает и в обычных семьях, где родители и дети состоят из мяса и костей, соломенный Эрик уже выше своего папы. Но в отличие от отца, кругленького и широколицего, он худенький, стройный, с овальным лицом, что, впрочем, не мешает ему быть таким же умным, как Страшила.
А вот и его друзья. Тринадцатилетние близняшки Эмми и Бэкки подарили Эрику собственноручно связанный красивый и удобный жилет. Джек, сын Железного Дровосека и лучший друг, вручил ролики, сконструированные им самим под руководством механика Лестора. А коготь и Мурлин, дети Смелого Льва, затеяли в честь именинника настоящее цирковое представление. Они прыгали сквозь горящие кольца, ходили по тонкой доске как по канату, делали сальто. Эрик, а вместе с ним Джек и особенно Эмми и Бэкки были в восторге.