Выбрать главу

- Уорд вернулся?

- Оставьте меня в покое, или я выключу аппарат! Нет его, понимаете, нет. И он велел сказать, что не знает, когда вернется. Удовлетворены?

Джастин, прильнув к двери, слушал. Девушки были у себя и по привычке оставили дверь открытой: они уверяли, что так теплее. В комнате слышались приглушенные звуки радио и-чуть громче - голоса, но Уорд не давал себе труда связывать между собой обрывки доносившихся до него фраз.

Сидя на кровати и по-портновски поджав под себя ноги, Аврора шила. Мейбл писала письмо, но оно никак не получалось.

- Право, не знаю, что написать. О чем бы ты рассказала ей на моем месте?

- Она - твоя мать. Моей давно уже нет.

- Но я же должна черкнуть хоть несколько строк о Рождестве!

- Кстати, что будем делать сегодня вечером?

- Норман тебя не приглашал?

- Еще нет. Вероятно, вынужден провести вечер с семьей.

- Не съездить ли нам в Кале?

- Для этого надо найти кого-нибудь с машиной. Она вскинула голову и прислушалась.

- Ты ничего не слышала?

- Нет.

- Вроде треск какой-то.

В эту минуту Аврора первой увидела, как в дверном проеме возникла фигура Джастина Уорда. Она чуть не вскрикнула - так ее напугало его бескровное лицо, словно вынырнувшее из полутьмы коридора.

- Мейбл! - выдавила она.

Мейбл, в свою очередь, обернулась. Взгляд ее застыл. Она не произнесла ни слова, не шевельнулась - Уорд показался девушкам привидением. Может быть, просто потому, что обе думали - его нет дома: пять минут назад они слышали, как хозяйка ответила по телефону, что не знает, когда он вернется.

Джастин был без галстука и воротничка, из-под расстегнутого жилета выглядывали подтяжки. Вернулся он, видимо, уже довольно давно, потому что на ногах у него были шлепанцы, а волосы растрепаны, как после сна.

Казалось, ему трудно говорить, и он жестами, вернее, всем своим видом требует, чтобы Мейбл отправилась с ним. Но она молчала, сжимая в руке перо, и он, раскрыв рот, наконец произнес:

- Зайдите ко мне на минутку, хорошо? Позже Аврора рассказывала подруге:

- Ты была как загипнотизированная. Я тебе подаю знаки - не ходи, а ты встаешь, берешь с кровати свою шаль и к дверям.

Мейбл была в белом пеньюаре. Она проследовала за Джастином по коридору, вошла к нему в комнату. Прежде чем закрыть дверь, Уорд указал на стол, где заранее положил пятидесятидолларовую бумажку.

- Побудьте со мной-и только, - прохрипел он. - Я болен.

И, боязливо взглянув на окно, добавил:

- Мне нехорошо.

Она дала ему закрыть дверь. Взглянула на постель, еще хранившую отпечаток его тела.

- Почему же вы не ложитесь?

- Не могу больше оставаться один.

- Вы больше не один, - не слишком ласково отозвалась она.

- А вы не уйдете? Даже если у меня температура? Даже если вам кажется, что я немножко не в себе? Тогда ступайте, скажите подруге, что я заболел, а вы за мной ухаживаете. Пусть она вас не беспокоит.

Мейбл подчинилась. Джастин вышел вместе с нею в коридор, чтобы послушать, что она скажет, и увериться, что она вернется. Войдя к себе и став спиной к двери, девушка поднесла палец к губам, но это не помешало Авроре громко заявить:

- Надеюсь, ты к нему не пойдешь? Он же псих, разве не видишь?

- Он болен.

- Вот те на!

- Надо же кому-то за ним присмотреть!

Она торопливо достала пальто. Аврора вспомнила про новые туфли в ящике шкафа и удостоверилась, что подруга не берет их с собой.

- Что у вас там наверху происходит? - донесся с первого этажа голос Элинор Адаме.

- Мистеру Уорду нехорошо, мэм. Я поухаживаю за ним.

- Он вернулся?

- Разумеется.

- Ты не ошибаешься? Передай ему, что его все время требуют к телефону. Пусть выяснит, кто звонит.

Наконец Джастин, так и не сказав ни слова, закрыл дверь за собой и Мейбл.

- Укладывайтесь, - распорядилась она, отворачиваясь к окну. - Когда ляжете, приготовлю вам грелку. Печень?

- На улице никого?

- Я вижу только старого Скроггинса - он закрывает ставни.

Итак, на всей улице освещенными остались лишь лавка старьевщика да бар Чарли.

- Часто такое с вами? К врачу обращались?

- Я этим всегда страдал.

- А у меня вот не печень, а живот, особенно когда пью коктейли.

- Смотрите в окно.

Она решила, что он стесняется и, пожав плечами, подчинилась. Услышала, как он разделся и лег.

- Мне можно повернуться?

- Ненадолго. Скажете, если на улице кто-нибудь появится.

- Никого там нет. Старый Скроггинс вернулся в дом.

- И все-таки наблюдайте.

- Значит, грелку не надо?

- Чуть позже. Машины не заметили?

- Нет.

- И у Чарли, напротив, тоже ни одной? Точно?

- Нигде ничего, кроме снега. Доктор не прописал вам успокаивающего?

- Я целый день его принимаю.

- Вы ели?

- Нет.

- Вам что-нибудь сготовить?

- Стойте у окна.

- Сесть хотя бы можно?

Она подтащила к себе стул и боком села на него, по-прежнему отгибая рукой штору. Пятидесятидолларовой бумажки на столе не коснулась - наверно, ждала, что Уорд вспомнит о кредитке и попросит ее взять.

- Вы странный человек. Я вас побаиваюсь.

- Знаю.

- Тогда почему вы такой? Сознайтесь: вы нарочно ведете себя так?

- Нет, не нарочно. Следите за улицей. Я слышу шум.

- От Чарли вышли два клиента. Направляются в другую сторону.

- Узнаете, кто это?

- Нет, освещение слишком слабое. Вы кого-нибудь опасаетесь?

- Может быть.

- Почему?

Она говорила тихо, как с больным, сожалея, что он не дает ей выйти и сварить кофе. Рука ее, отгибавшая штору, начала неметь.

- Вы из Нью-Йорка?

- Нет.

- Со Среднего Запада?

- У меня что, тамошний акцент?

- Пожалуй. Впрочем, трудно сказать. Выросли в маленьком городе? Он не ответил.

- Опасаетесь, как бы не стало известно, кто вы? Сидели в тюрьме?

- Нет.

Мейбл гнула свое, но не слишком настойчиво: так работают над шитьем - лишь бы время шло побыстрей.

- Боитесь угодить за решетку?

- Нет.

Она не сомневалась: Уорд говорит правду. Время от времени лицо его искажалось, и он хватался за правый бок.

- Почему вы не хотите, чтобы я дала вам попить горячего?

- После, когда Чарли закроет бар.

- Да там, наверно, никого уже нет.

С полчаса Джастин лежал, уставившись в потолок, но всякий раз, как Мейбл собиралась опустить штору, он останавливал ее.

- Чарли погасил свет.

- А кто идет по улице?

- Саундерс. Узнаю его спину. А теперь слышу, как открылась и захлопнулась дверь.

Штукатур жил на той же улице, позади своей заставленной стремянками мастерской.

- Могу я теперь сварить кофе?

- Да.

Вернувшись с кухни, она застала его у окна, где он дрожал в своей пижаме.

- Зачем встали? Сейчас же ложитесь. Он повиновался, медленно выпит кофе и попросил дать ему пилюли: они у него в жилетном кармане.

- Мне тоже можно выпить кофе?

-Да

Наступило молчание. Они слышали, как улеглась Элинор, вернулся и шумно приготовлялся ко сну молодой служащий. Затем Аврора тоже закрыла дверь, и теперь тишину нарушало лишь урчание машин, изредка доносившееся с Главной улицы.

Уорд по-прежнему смотрел лихорадочными глазами в потолок; на щеках у него проступили красные пятна - явный признак температуры; Мейбл дремала, бросая иногда для его успокоения беглый взгляд на улицу.

Она спрашивала себя, когда же он заснет и ей можно будет вернуться к себе. И все время думала о пятидесятидолларовой бумажке на столе.

- Купили? - тихо спросил Джастин, не глядя на нее.

Она сразу поняла и отвернулась. Но, чувствуя, что он с затаенным дыханием ждет ответа, пробормотала наконец:

- Да.