Очередной томик в издательской серии “Афоризмы. За словом в карман”. О литературном стиле:
“Фразы сочиняют за неимением мыслей” (Жан Кондорсе).
“Синонимов не существует. Существуют только необходимые слова...” (Жюль Ренан).
“Мой язык — уличная девка, которой я возвращаю девственность” (Карл Краус).
Ф. Кафка. Собрание сочинений. Замок. Роман. Афоризмы. Письма Милене. Завещание. Составление Е. Кацевой. СПб., “Симпозиум”, 1999, 608 стр., 6000 экз.
Николай Клюев. Сердце Единорога. Стихотворения и поэмы. Предисловие Н. Н. Скатова. Вступительная статья А. И. Михайлова. Составление, примечания В. П. Гарина. СПб., РХГИ, 1999, 1071 стр., 3000 экз.
Д. Коваленин. Кофейные зерна. Проза, стихи, эссе. СПб., “Геликон Плюс”, 1999, 144 стр.
Первая книга молодого писателя, известного интернетовскому читателю под именем Мити Буковского (стихи и проза), а “бумажному” читателю — в качестве переводчика романа Харуки Мураками “Охота на овец”.
М. Кундера. Шутка. Роман. Перевод с чешского Н. М. Шульгиной. СПб., “Амфора”, 1999, 411 стр., 10 000 экз.
Г. Майринк. Избранное. Голем. Вальпургиева ночь. Белый Доминиканец. Киев, “Ника-Центр”, 1999, 487 стр., 4000 экз.
Владимир Максимов. Двор посреди неба. Роман. (Семь дней творения. Среда). Составитель С. Лесневский. М., “Прогресс”, 1999, 118 стр., 2000 экз.
Кроме текста романа, являющегося самостоятельной частью “Семи дней творения”, издание включает работу Игоря Виноградова “Между отчаянием и упованием”, содержащую “концептуальную характеристику творчества Владимира Максимова как христианского писателя”.
Инна Ростовцева. Стихи частного человека. М., Московская организация Союза писателей РФ, “Поэзия”, 1999, 98 стр.
Сборник стихов известного литературного критика.
Натали Саррот. Здесь. Откройте. Книга прозы. Перевод с французского И. Кузнецовой. СПб., “ИНАПРЕСС”, 1999, 389 стр., 5000 экз.
Семь веков французской поэзии в русских переводах. Составление, вступительная статья Е. В. Витковского. СПб., “Евразия”, 1999, 756 стр., 2250 экз.
Сергей Солоух. Картинки. Рассказы. СПб., “Геликон Плюс”, 2000, 88 стр.
Новая книга известного прозаика с послесловием Андрея Немзера. Первым местом публикации рассказов, составивших книгу, был Интернет.
Юрий Трифонов. Долгое прощание. Другая жизнь. Дом на набережной. Время и место. Опрокинутый дом. Составление, предисловие, комментарий Н. Б. Ивановой. М., “СЛОВО/SLOVO”, 1999, 576 стр., 4000 экз.
Даниил Хармс. Полное собрание сочинений. Составление, подготовка текста, примечания В. Н. Сажина. СПб., “Академический проект”, 1999.
Том 2. Проза и сценки. Драматические произведения. 497 стр., 3000 экз.
Том 3. Произведения для детей. 350 стр., 2500 экз.
А. Штифтер. Бабье лето. Роман. Перевод с немецкого С. Апта. Предисловие Н. Павловой. М., “Прогресс-Традиция”, 1999, 615 стр., 2000 экз.
.
Авиценна (Абу Али Ибн Сина). Книга знания. Избранные философские произведения. Перевод с арабского, вступительная статья В. Кузнецова. М., “ЭКСМО-Пресс”, 1999, 750 стр., 8000 экз.
С. Г. Бочаров. Сюжеты русской литературы. М., “Языки русской культуры”, 1999, 632 стр., 1000 экз.
Собрание работ одного из ведущих современных историков и теоретиков литературы. Журнал намерен отрецензировать это издание.
Виктор Бычков. 2000 лет христианской культуры sub specie aesthetica. Том 1. Раннее христианство. Византия. М. — СПб., “Университетская книга”, 1999, 575 стр., 3000 экз.
“Исследование становления, развития и бытия христианской культуры на протяжении двухтысячелетнего периода ее существования под углом зрения художественно-эстетического сознания на материале восточнохристианского (православного) ареала...” (из издательской аннотации).
Й. Виккерт. Альберт Эйнштейн, сам свидетельствующий о себе и о своей жизни. Перевод с немецкого. Челябинск, “Урал LTD”, 1999, 358 стр., 4000 экз.
Вольтер. История Карла ХII, короля Швеции, и Петра Великого, императора России. Перевод с французского, комментарии Д. Соловьева. СПб., “Лимбус Пресс”, 1999, 304 стр., 3000 экз.