Выбрать главу

См. также: «<…> у „юношей Эдипов“ из мировой периферии просто нет другого выхода, как заново полюбить сурового Отца и понять, что государственный патернализм, несмотря на все его издержки, лучше безотцовщины, грозящей прямой гибелью», — пишет Александр Панарин («О Державнике-Отце и либеральных носителях эдипова комплекса» — «Москва», 2003, № 3 <http://www.moskvam.ru>).

См. также: Ярослав Добролюбов, «Все мы — наследники Сталина» — «Консерватор», 2003, № 7, 28 февраля <http://www.egk.ru>

См. также: Михаил Гефтер, «Сталин: вечное возвращение» — «Русский Журнал», 2003, 3 марта <http://www.russ.ru/politics>

Cм. также: Валерий Лебедев, «Криминальный ум товарища Сталина» — «Лебедь». Независимый альманах. Бостон, 2003, № 313, 2 марта <http://www.lebed.com>

См. также: Максим Соколов, «X. O.: тов. Сталин выдержанный, высшего качества» — «Огонек», 2003, № 8, февраль <http://www.ropnet.ru/ogonyok>

См. также: Сергей Хачатуров, «Ползучая реабилитация» — «Время новостей», 2003, № 37, 3 марта <http://www.vremya.ru>

См. также: Юрий Буйда, «Гроб для памятника» — «Новое время», 2003, № 9, 2 марта <http://www.newtimes.ru>

См. также: Виктор Тополянский, «Сквозняк имени Чейна-Стокса» — «Новое время», 2003, № 9, 2 марта <http://www.newtimes.ru>

См. также: Лев Рубинштейн, «Долгие проводы» — «Еженедельный Журнал», 2003, № 58 <http://www.ej.ru>

См. также: Юрий Богомолов, «Вождь в рамочке экрана» — «Новое время», 2003, № 11, 16 марта <http://www.newtimes.ru>; «Сталин был, судя по всему, увлекающимся человеком. Двум предметам он остался верен навсегда — авиации и кинематографу».

См. также: Елена Высочиная, «Михаил Гефтер. Настало время понять, что мы такое относительно Сталина» — «Новое время», 2003, № 12, 23 марта <http://www.newtimes.ru>; фрагменты из архива историка.

Виктор Ярошенко. Калинов мост. — «Вестник Европы», 2002, № 6.

Калининград. «Тем летом [1976 года] мы с женой увлеченно читали „Иосифа и его братьев“. Было странно узнать, что книгу эту Томас Манн писал здесь, в Раушене, вот в этом домике (показывал экскурсовод), и неподалеку, на Куршской косе, в литовской Ниде, через которую я уезжал потом автобусом…»

Составитель Андрей Василевский.

«Арион», «Вопросы истории», «Вопросы литературы», «Вопросы философии»,

«Дружба народов», «Звезда», «Знамя»

Михаил Айзенберг. Учитель без ученика. — «Знамя», 2003, № 2 <http://magazines.russ.ru/znamia>

Очень личная, нежно-строгая проза о замечательном писателе Павле Улитине, умершем в 1986 году. «Ладно, Миша. Нам-то спешить некуда. У нас в запасе вечность».

Дмитрий Бобышев. Червоточина нашего времени. — «Арион», 2003, № 1 <http://magazines.russ.ru/arion>

О новой книге Сергея Стратановского «Рядом с Чечней. Новые стихотворения».

«Мифоборец здесь оказывается сочувствующим мифотворцем». См. новые стихи Стратановского в «Новом мире», 2003, № 5.

Питер Брук. Нити времени. Воспоминания. Перевод Михаила Стронина. — «Звезда», 2003, № 2 <http://magazines.russ.ru/zvezda>

«Благодаря встречам с замечательными людьми я обрел одну светлую уверенность. Качество — это реальная вещь, и у него есть источник. В каждый момент в человеческом поступке может возникнуть новое, неожиданное качество — и оно может быть быстро утрачено, обретено вновь и вновь утрачено. Эта безымянная ценность может быть предана религией и философией; предавать могут церкви и храмы; верующие и неверующие предают ее все время. И все же скрытый источник не иссякает. Качество священно, но оно всегда в опасности. Я никогда не видел чуда, но я убедился, что замечательные мужчины и женщины существуют, они замечательны той мерой сил, с которой они работали над собой всю жизнь. Это единственное, в чем я уверен, и поиски чего-то постоянно от меня ускользающего всегда служили мне направляющей силой <…> С радостью я направлял других или пытался делать что-то сам, и неизбежно я вынужден был склоняться перед неудобной правдой, заключающейся в том, что мы начинаем существовать только тогда, когда служим цели, находящейся за пределами наших симпатий и антипатий».

Перевод выполнен по рукописи, предоставленной знаменитым режиссером и теоретиком театра, живущим и работающим в Париже.

Василь Быков. Цена достоинства. Из книги воспоминаний. С белорусского. Перевод автора. — «Дружба народов», 2003, № 1 <http://magazines.russ.ru/druzhba>

«Начался многолетний период в жизни писателя, состоявший из непрерывных, изнуряющих попыток прорвать заколдованный круг абсурда». Это о писателе Алексее Карпюке, одном из героев данного фрагмента воспоминаний. Вот что бы я хотел знать: Василь Быков пишет книгу или она готова? В любом случае путь на родину при нынешнем режиме закажет он себе окончательно. Несмотря на то, что пока мы имеем дело с прошедшим временем: шестидесятыми. Эта неостывшая документальная эпопея станет подлинным событием для тех, для кого стали таковым, например, дневники Игоря Дедкова.