Александр Строев. Нос русского путешественника. Ароматы и запахи в культуре. — «НГ Ex libris», 2003, № 10, 20 марта.
«При въeздe в город [Ландо] ошибла нас мeрзкая вонь, так что нe могли мы уж никак усомниться, что приeхали во Францию» (Д. И. Фонвизин, 1777 год).
«Так легла карта жизни». Беседовал Игорь Шевелев. — «Время MN», 2003, 1 марта.
Говорит Петр Вайль — в связи с его новой эссеистической книгой «Карта Родины»: «ХХ век провел полевые испытания множества идеологических моделей, и все они потерпели крах. Идеологическому слову больше не верят. Вымышленному — тем более. Кое-как еще держится факт — отсюда такой бум нон-фикшн. Есть иллюзия правды».
См. также: «Публицистика <…> не самый сильный пункт книги. Точнее, не самый адекватный. А вот злость, и тоска, и отчаяние — то бишь эмоции — от наших непоправимости, беспомощности, тупой повторяемости, бездарности, кичливости, бесцельности и безысходности — да что там, даже отчаянная оторопь, что никакой империи в римском смысле у нас толком никогда и не было и даже за этот хвост не ухватишься! — эти совершенно новые для „Вайля в нашем представлении“ эмоции взрывают и разрывают, на мой взгляд, „Карту Родины“, переводя ее в категорию взвинченного памфлета», — пишет Глеб Шульпяков («Карты в руки» — «Русский Журнал», 2003, 12 марта <http://www.russ.ru/krug/kniga>).
См. также: «Как кому, а мне разглядывать эту карту было скучновато. Я на своей родине живу и все это вижу каждый день. Юрий Левин издал однажды для иностранных студентов комментарии к поэме Венички Ерофеева. Очень занимательное получилось чтение. Что такое Кремль и в каком смысле „Слеза комсомолки“. Новая книга Вайля тоже для иностранцев. Но только для тех, которые пока не успели заглянуть в Гоголя, Салтыкова-Щедрина и Лескова», — пишет Майя Кучерская («Большой аборигинал» — «Русский Журнал», 2003, 12 марта <http://www.russ.ru/krug/kniga>).
См. также: «<…> у [Петра] Вайля полностью отсутствует чувство трагического. <…> Автор [книги „Карта Родины“] путешествует по нищим провинциям некогда великой империи; и это повод для очень большой и личной боли, но ее нет и не может быть у сознательного эмигранта — вместо нее этакая элегическая грусть заезжего туриста», — пишет Дмитрий Ольшанский («Перемещения Вайля» — «Консерватор», 2003, № 11, 28 марта <http://www.egk.ru>).
См. также: Александр Архангельский, «Аргументы и факсы. Петр Вайль разметил „Карту Родины“» — «Известия», 2003, № 67, 16 апреля <http://www.izvestia.ru>
«Твоя мысль — очень верная…» Вступительное слово Владимира Бондаренко. — «День литературы», 2003, № 4, апрель.
Переписка — не полемическая, но от этого не менее примечательная — в связи с опубликованными дневниками Сергея Есина. Андрей Мальгин — Сергею Есину, Есин — Мальгину, Мальгин — Есину.
Виктор Тимошенко. «Украина не является суверенным государством». — «Консерватор», 2003, № 13, 11 апреля.
Говорит Александр Дугин: «По моему убеждению, Украина сегодня не является суверенным государством и не имеет для этого ни исторических, ни футурологических, ни ресурсных оснований. Кстати, РФ также не является и не может стать государством-нацией. Таким образом, я не являюсь противником Украины и ее государственности, я противник всякой государственности, возникшей на территории Советского Союза. Ни одно из постсоветских государств, включая страны Прибалтики, не имеет шансов состояться как полноценное государство. Нынешние геополитические процессы в мире — не самая удачная среда для возникновения новых государств».
Виктор Топоров. Резервация АРС’С. Об академиках, Толстожурналье и литературе. — «НГ Ex libris», 2003, № 10, 20 марта.
Ругается однообразно. Ему зачем-то возражает Карен Степанян: «О Топорове и „толстяках“» — «НГ Ex libris», 2003, № 11, 27 марта <http://exlibris.ng.ru>
См. также беседу одного из соредакторов питерской «Звезды» Якова Гордина с корреспондентом Сергеем Ачильдиевым: «Алфавит», 2003, № 5, 6 февраля <http://www.alphabet.ru>
Игорь Тюленев. Ветка омелы. О поэме Юрия Кузнецова «Сошествие в ад». — «День литературы», 2003, № 3, март.
«Русская поэзия должна оторвать свою толстую ленивую задницу от многочисленных колен набежавших на Москву за последние десятилетия князьков и царьков. Выдернуть из ушей, как серные пробки, „трели соловья“ и упасть перед Ю. Кузнецовым на колени! Потом уж по-бабьи можно сморкаться в платок или реветь белугой, но сначала — упасть на колени!»
«Когда пишут ныне необоснованно растиражированные Мандельштам, Пастернак или Бродский — виден глазомер, ум и стопка русских литературных словарей. Но нет глубинного живаго русского языка. Который им, к сожалению, по какой-то причине недоступен. Если почитаешь их стихи спокойно, без газетно-журнальной мишуры — скажешь, что эти стихи писали люди, но не гении… Когда же пишет Юрий Кузнецов, то стихи его вздымаются, как планетарные валы мировой истории».