Выбрать главу

 

Олдос Хаксли. Возвращение в дивный новый мир. Перевод с английского  Е. Сыромятниковой, И. Головачевой. М., «Астрель», 2012, 192 стр., 2000 экз.

«Эта книга была опубликована в 1958 году. Автор проводит параллели между западной цивилизацией буржуазного „золотого века” 1950-х и антиутопическим тоталитарным „потребительским раем”, описанным им в известном романе „О дивный  новый мир”, — и снова находит приметы пугающего, опасного и все более очевидного сходства…» («Книжное обозрение»).

 

Алексей Цветков. Онтологические напевы. Нью-Йорк, «Ailuros Publishing», 2012, 188 стр. Тираж не указан.

Новая (пятнадцатая) книга одного из ведущих современных русских поэтов, лауреата  Русской премии 2011 года, творческое становление которого проходило в кругу  московских андеграундных поэтов начала семидесятых годов, ну а реализация началась после 1975 года, когда Цветков эмигрировал в США, — «вестники разлуки / в зеве организма / резы и черты / из земных гортаней / возникают звуки / твари на рассвете / разевают рты / яркий щекот птичий / плач с полей овечий / раковина в руку / в ухо гул веков / темная певучесть / варварских наречий / агглютинативность / диких языков / в поле голод глины / в ветре привкус / серный / в небо нет пролома / в голову окна / криво нас придумал / бог немилосердный / для сердечных жалоб / речь во рту одна / замолчали сойки / в черных сучьях острых / не подмога крику / глаз величина / если из вселенной / выкачали воздух / звуки в ней забыты / речь обречена / перечнями плачей / требниками кличей / в русле антрацита / ребра и торцы / иероглиф треска / бестолочи птичьей / каменные руны / блеянья овцы».

 

Леонид Юзефович. Поздний звонок. М., «Астрель», 2012, 510 стр., 5000 экз.

Избранная проза Юзефовича — роман «Казароза» и повесть «Песчаные всадники», а также четыре рассказа, в частности рассказ, вошедший в шорт-лист премии Казакова за 2011 год: «Поздний звонок».

 

 

*

 

С. Кисин. Деникин. Единая и неделимая. Ростов-на-Дону, «Феникс», 2012, 416 стр., 2500 экз.

Биография русского военачальника Антона Ивановича Деникина (1872 — 1947) — «автор представляет не только военный и жизненный путь одного из виднейших деятелей Белого дела в России, но и особый взгляд на события русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн, Февральской и Октябрьской революций. В ней приводится совершенно новая оценка деятельности главных действующих лиц Белого движения — генералов Алексеева, Корнилова, Каледина, Краснова, Врангеля, адмирала Колчака и др. А также виднейших деятелей эпохи — Керенского, Брусилова, Милюкова, Николая II, Распутина, Куропаткина, Савинкова, Троцкого, Ленина, Буденного, Сталина и пр. Книга основана на документах, мемуарах, личной переписке, рапортах, приказах, статистических отчетах того времени» (от издателя).

 

Н. В. Морженкова. Авангардистский эксперимент Гертруды Стайн. В поисках жанра. М., «Либроком», 2012, 298 стр. Тираж не указан.

Книга, отчасти восполняющая пробел в современном русском литературоведении, — размышление о поэтике одного из самых значительных писателей ХХ века, которого русский читатель в течение нескольких поколений знал, увы, только по отражениям в творчестве ее современников и последователей (в частности, Хемингуэя);  «На основе анализа разножанровых литературных текстов писательницы определяются ключевые линии развития авторского жанрового эксперимента и обосновывается концептуальность для стайновской поэтики идеи о жанровом основании сверхиндивидуального бытия и человеческого сознания» (от издателя).

 

О редактировании и редакторах. Антологический сборник-хрестоматия. Составитель А. Э. Мильчин. М., «Новое литературное обозрение», 2011, 672 стр., 2000 экз.

Сборник, составленный ведущим специалистом — практиком и теоретиком — редакторского дела, автором многих книг и статей о редактуре Аркадием Эммануиловичем Мильчиным; представляет собой систематизированное собрание выписок из писем, воспоминаний, очерков профессиональных редакторов и литераторов о содержании и культуре работы редактора. Коллекцию свою Мильчин начал собирать в 1944 году — получилась хрестоматия редакторского дела. И начинается книга с цитаты из Горация: «Если ты дал и даешь клиенту богатый подарок, — / Не приглашай его слушать стихи, — он заранее полон / Счастья, он будет кричать: бесподобно, прекрасно, прелестно… <…> Если Квинтилию ты читал свои сочиненья, / Он говорил: „Исправь-ка вот то и это словечко”. / Ты возражал, что пытался не раз, но все понапрасну, — / Он предлагал зачеркнуть весь стих и пустить в перековку… <…> Строгий, как сам Аристарх, он не скажет: „Зачем мне друга / Из пустяков обижать?” Пустяки-то к беде и приводят, / Если за них навсегда осмеют и отвергнут поэта». Еще цитата: «Моя повесть сразу идет в трех местах: в Детгизе, в „Молодой гвардии” и в „Пионере”. Каждый редактор крутит мне голову по-своему», — Корней Чуковский (1938).