Инна Лиснянская. Старое зеркало. Стихи. — “Знамя”, 2002, № 4.
Почему-то в осеннюю пору
Мотыльковая доля жальчей.
Хорошо, что чужда монитору
Пепелящая сила лучей.
Хорошо, что пыльцового тельца
Мой компьютер не испепелит,
Хорошо, что мне некуда деться
От всего, что на свет мой летит.
Самуил Лурье. Русалка в сюртуке. — “Знамя”, 2002, № 5.
Иннокентий Анненский.
Блестящее многослойное эссе одного из моих самых любимых писателей, “Боратынского от критики”, как я его про себя иногда называю. В этом году ему исполнилось шестьдесят лет и вышла новая книга статей. Ура!
А. С. Майданов. Логика богоборчества. — “Вопросы философии”, 2002, № 3.
“Митра и Варуна — это боги, лишенные обмана”. Сонм цитат из древних индийских вед. Ей-богу, завораживает.
Андрей Медушевский. Как научить демократию защищаться: Курцио Малапарте как теоретик государственных переворотов. — “Вестник Европы”, 2002, том IV.
О технике и теории переворотов (опираясь на известного итальянского писателя-авантюриста, автора множества книг о Ленине).
В. И. Мильдон. Ни Афины, ни Иерусалим. Еще раз об экзистенциальной философии. — “Вопросы философии”, 2002, № 3.
Киркегор и Шестов. “Вера без разума не решение, а уход от решения, не добровольный, а подневольный выбор, следовательно, не выбор, ибо по-настоящему выбирает свободная воля. Но с разумом вера не соседствует, хотя и неотделима от него, и потому ее нельзя считать свободной. Вероятно, это имел в виду Киркегор. „Жизнь поэта <...> оттого так несчастлива, что она подымает его над обыкновенной земной жизнью и в то же время не в силах вознести его в вечное царство духа””.
Вадим Михайлин. Переведи меня через made in: несколько замечаний о художественном переводе и поисках канонов. — “Новое литературное обозрение”, № 53 (2002, № 1).
Жаль, что автор “Высокого искусства” — Чуковский — этого прочитать не может. Как, впрочем, и пополняющейся коллекции интервью переводчиков в “Русском Журнале”. Многое изменилось и многое повторилось. Очень интересно о нашем российском “вступлении в эпоху эпигонов”, “паническом” опыте первых постсоветских лет (“В России же не было своей „оригинальной” постмодернистской литературной революции, — пишет Михайлин. И добавляет: — По крайней мере в прозе”).
В. С. Нерсесянц. Философия права: либертарно-юридическая концепция. — “Вопросы философии”, 2002, № 3.
“Право говорит и действует языком и мерами равенства и благодаря этому выражает свободу людей. В этом смысле можно сказать, что право — математика свободы. <...> Какой-либо другой формы бытия и выражения свободы в общественной жизни людей, кроме правовой, человечество до сих пор не изобрело. Да это и невозможно ни логически, ни практически. Люди свободны в меру их равенства и равны в меру их свободы”.
Т. И. Ойзерман. Марксистская концепция социализма и реальный социализм. — “Вопросы философии”, 2002, № 2, 3.
“Весьма показательно, что в советской марксистской литературе феномен тоталитаризма никогда не был предметом научного исследования. <...> Тоталитарное государство в СССР и других социалистических странах было радикальным отрицанием не только марксистского гуманизма, но и демократических завоеваний трудящихся в капиталистических странах”.
Трогательно, что во время подготовки этой “Периодики” в наш журнал пришло письмо из Челябинска, из Государственного университета, от читателя В. Н. Савченко. Почему свой отзыв на статью Ойзермана (на деле — политэкономический мини-трактат) он прислал именно нам — неведомо. Но мы прочитали его не без интереса. Главная претензия читателя к академику в том, что тот-де представил общественную и государственную собственность — синонимами. По его мнению, это антиподы. Письмо я передаю в “ВФ”, вдруг напечатают.
Денис Осокин. Ангелы и революция. Вятка 1923. Предисловие Игоря Иртеньева. — “Знамя”, 2002, № 4.