“Если журналы потеряют чувство самоидентификации и будут делать поползновения стать коммерчески успешными, они потеряют все: лишатся репутации и экспертного статуса, который имеют у немногочисленного, но верного читателя, не обретя ничего взамен”.
См. также: Анна Кузнецова, “Вместе” — “Русский Журнал”, 2003, 12 мая <http://www.russ.ru/krug>
См. также: Наталия Зоркая, “Чтение в контексте массовых коммуникаций” — “ПОЛИТ.РУ”, 2003, 18 апреля <http://www.polit.ru>
См. также: Сергей Солоух, “Цех” — “Русский Журнал”, 2003, 20 марта <http://www.russ.ru/krug>
Сергей Кузнецов. В гостях у крокодила. — “Русский Журнал”, 2003, 15 мая <http://www.russ.ru/krug>
“И еще мне всегда хотелось увидеть детскую сказку, написанную человеком, страдающим тяжелой депрессией и мизантропией. Думаю, она утешила бы не одну сотню несчастных без особых причин детей, с раннего возраста уверенных, что, может, у их сверстников все и хорошо, а вот лично они живут в аду”.
Сергей Кузнецов. Кровь империи и печень врага. — “Русский Журнал”, 2003, 8 мая <http://www.russ.ru/krug>
“Потому я рискну опять показаться непрофессионалом и скажу, что главным достоинством „Сердца Пармы” [А. В. Иванова] является неверифицируемая вещь, называемая зарубежным словом „драйв”. Это дикая, жестокая и безумная книга, если и напоминающая фэнтези, то фэнтези гонконгского образца, где взрывают маленьких детей и отрезают друг другу пальцы в кадре. <…> Тут хочется сказать, что от „Сердца Пармы” возникает ощущение реальности. Потому что кажется, что так в XV веке все и должно было быть: боевые лоси, печень врага, стрела в ухе. Это, как мы понимаем, и есть определение хорошего исторического романа: после его написания прошлое меняется навсегда. Именно в этом смысле Иванов и написал исторический роман: даже если мы забудем про князя Михаила, то общее ощущение дорусского Урала — „там чудеса, там леший бродит” — останется у нас навсегда. Итак — язык и драйв. А третье — last but not least — „актуальная проблематика”. „Сердце Пармы” — роман про построение империи, про создание русских как большой нации, про ту цену, которую за это платили. Пятьсот лет назад русскими называли вовсе не тех, кого называют русскими сегодня: чтобы стать Россией, Русь покорила и инкорпорировала в себя множество других народов — причем колонизация шла как любая другая колонизация: с уничтожением чужой культуры, насильственной христианизацией, сжиганием святынь и массовой резней. <…> Немного огрубляя, можно сказать, что Ирак или Россия должны принять „Макдоналдс” и демократию так же, как пермяки — Христа. Не понимая, что такое демократия, и не любя гамбургер — но почитая их всем сердцем. И если они сделают это хорошо, их примут в семью цивилизованных народов. И будет им там не многим хуже, чем пермякам в России”.
См. также: Олег Дарк, “Поручение Мяндаша” — “Русский Журнал”, 2003, 8 мая <http://www.russ.ru/krug>; книга А. В. Иванова как эпос .
Александр Куланов , Юлия Стоногина. Образ Японии в России: правда и вымысел. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, № 231.
“Самое интересное в формировании образа Японии в России то, что оно происходит во многом усилиями самих россиян. Мы сами придумываем Японию, в которую потом начинаем верить. <…> Негативные стороны современной Японии в России почти не известны”. Работа осуществлена при поддержке Японо-российского центра молодежных обменов (Токио).
Вячеслав Куприянов. К русской философии языка. — “Литературная газета”, 2003, № 18, 14 — 20 мая <http://www.lgz.ru>
“Если человек неплатежеспособен, его уничтожают”.
Валентин Курбатов (Псков). Зеркало будущего. — “Литературная газета”, 2003, № 17, 30 апреля — 6 мая.
“Я почти не понимаю, как это „сделано”. Два тома статей, тысяча страниц об одном, насквозь известном (так мы уверены) герое — А. С. Пушкине…” Это — о книге Валентина Непомнящего “Пушкин. Избранные работы 1960 — 1990-х гг.” (М., 2001). Среди прочего Курбатов пишет: “И даже консерватизм Д. Д. Благого издалека отраден и благ. Противник был прям и честен. Дух и идея сталкивались живо и сильно. Краски были чисты и ярки. Не то что сегодня, когда „веленью Божию” противостоит что-то рыхлое и вязкое, пустой туман, в который проваливаешься, не чувствуя границы”.