Капля темной жидкости замерла между ее ладоней. Золотистые и белые магические сполохи лентами закружились вокруг нее. Набирая силу и свет, они стали проникать в саму каплю, выбивая из нее маленькие точки, что тут же укрывались в золотисто-белые оболочки. Когда от первой капли практически ничего не осталось, Киани добавила к ней еще немного жидкости из флакона и продолжила работать.
Аргайл уже закончил с восстановлением, а Киани продолжала создавать сферы. По комнате уже летало больше тысячи золотистых шариков не больше ногтя мизинца, я и дракон время от времени переглядывались, но мешать не собирались.
В какой-то момент мы осознали, что застряли здесь на долго, и, не сговариваясь, занялись делами. Я принялся собирать и упаковывать все вещи Энцо, а Аргайл стал с кем-то переписываться и то и дело получал, и отправлял сообщения. Спустя пару часов, я сходил за обедом.
Вернувшись, я чуть прищурился, вся комната сияла.
- Неужели их так много? – прошептал я.
- Это магия очищения. Киани решила собрать не только лунные слезы, но и очистить от их влияния тех, кто попадал под их чары. А это, сам видишь, много, слишком много.
- Почему же их не замечали раньше?
- Потому что они как кукловоды. Дергают за ниточки, оставаясь в тени. Самое странное, что они берут себе только накопители магических сил. Если понимать, сколько лет они здесь занимаются этим, то я просто не знаю, какой такой мощью они могут обладать и не засветиться до сих пор.
- Значит, они не оставляют ее себе, – заметил я.
- Да, но тогда, куда они ее отправляют?
- Луноликому?
- Навряд ли, Киани бы почувствовала это.
Тяжело вздохнув, Хранительница опустила руки на стол, и все шарики просто развеялись.
- Э-э, куда?
- Все в порядке, они сами найдут и принесут все, что нам надо, — заметила Киани.
- Что не так? – заметив задумчивость на лице жены, спросил Аргайл.
- Я обнаружила несколько отголосков слез, но они, как нечто несформированное. Не могу их отследить, чтобы изъять. Это как последняя лазейка для Теней, но я пока не смогла более точно их определить.
- Почему?
Чтобы изымать лунные слезы, они должны где-то концентрироваться. На тыльной стороне ладони, в метке, в накопителе. Но это дымка. Неоформленная. Словно одну слезу растворили в целом море. Ты вроде понимаешь, что она есть, но сил для её изъятия потребуется очень много.
- Тогда сначала соберем основные слезы, — поднялся Аргайл. – А потом займемся этими метками.
Киани кивнула и поднялась, показывая тем самым, что мы покидаем гостиницу.
- Может, поешь? – спросил я.
- Спасибо, Наргайл, но дети расположились неподалеку. Хочу поесть вместе с ними.
- Хорошо. Сейчас будут делиться своими впечатлениями и клянчить что-нибудь интересное.
- Да-да, — серьезно кивнул Аргайл. – Нам Рингар рассказывал, как ты сцепился с продавцом воздушных змеев.
Киани улыбнулась, а я, взвалив сумку с накопителями Энцо на плечо, недовольно фыркнул:
- Да ты просто их не видел. Огромные! Размах крыльев три метра. Есть возможность связать двух змеев и использовать их для полетов.
- Летающий демон, я бы посмотрел, — улыбнулся Аргайл.
- Я для мальчишек своих приглядывал, — буркнул я.
- Ага, и поэтому требовал три штуки?
- Я думаю, Дару тоже захочется змея. Говорят, он подчиняется командам, и ему не нужен ветер, чтобы летать, – улыбнулась Киани выходя на улицу.
- Я отведу тебя к этому мастеру, — улыбнулся я в ответ. – У меня там скидки.
Я оглянулся на Аргайла, чтобы отбить его очередную колкость, но неожиданно замер. Лицо дракона потемнело, в глазах полыхнула голубая молния, и он рванул вперед.
- Не убивай его! – только и успела крикнуть Киани.
Я проследил за ее взглядом и замер. На улице за небольшими столиками сидели наши дети, а к ним несся огромный волк, и я точно понял, что он нацелился на Дара.
Дракончик даже не испугался, когда его отец в воздухе перехватил зверя и, гася скорость, крутанулся вокруг себя, впечатывая тело в землю. С тихим хрипом на земле забился высокий темноволосый мужчина, стараясь отцепить пальцы дракона от себя.
Киани и я бросились к нему.
- Не убивай его!
- Госпожа! – Дэй держал Дара за плечо, не пуская к отцу. В его глазах был страх и волнение.
- Все в порядке, — тут же заявила Киани. – Наргайл, верни детей домой! Волка не убивать. Свяжите, но не калечьте, пожалуйста. Аргайл, ты мне нужен!
Двуликий замер, оглушенный на земле, его тут же скрутили веревками и путами. Аргайл выпрямился и посмотрел на жену. Его желание убивать было понятно.
- Дэй, присмотри за Даром, пожалуйста, – не спуская взгляда с мужа, попросила Киани.
- Да, госпожа!
И не успел я толком понять, что происходит, как Киани открыла портал, и они с Аргайлом скрылись из глаз.
- Ну вот, даже не поела, — расстроился Дар.
- Не переживай, — она, видимо, еще не совсем проголодалась, – улыбнулся ему скованно Дэй. – Нам пора домой, — и мальчишка умоляюще посмотрел на меня.
Глава 27
Дэй
А я думал, что Вейлистер большой город…
Дар постоянно дергал меня за рукав, стараясь привлечь внимание к поразившим его вещам. Основной проблемой было то, что город был огромен и невероятен, и я понимал, что моей пары глаз мне не хватает, чтобы увидеть всё.
Господин Карам, наблюдая за этим, постарался идти очень медленно, чтобы нам хватало возможности оглядеться, но любопытство гнало нас вперед, и я только и мог вслед за Даром восторженно «охать» и «ахать».
Альран и Рингар были более спокойны и порой подсказывали нам, на что лучше обратить внимание. Огромный бульвар с редкими деревьями, что дают тень, служил главной дорогой города, ведя по прямой от центральных ворот до самого порта. Раньше по этим дорогам гнали рабов, но вот уже три года, как работорговля затихла, и господин Карам говорил, что рабы являются роскошью, которой не каждый готов похвастаться, так как духи убитых рабов не жалуют жестоких хозяев.
Рассказывая это, господин Карам странно улыбался. Видя моё удивление, Рингар объяснил, что причиной этих слухов послужила госпожа Киани, которая освободила не одну сотню рабов, и господин Карам в этом ее поддерживал.
- Есть дети, которых продают сейчас в рабство от безысходности, — заметил Рингар. – Но их отправляют в учебные дома, где обучают профессии и дают возможность отработать свою свободу.
Я кивнул, показывая, что понял, и мы свернули на переулок игрушек, так как Дар вспомнил, что пообещал Бэй подарок. Я выпал из реальности. Чего тут только не было: летающие змеи, наборы солдатиков, что маршировали на столе и делали потрясающие фигуры из своих тел. Продавец нахваливал их и говорил, что, если купить две армии, они могут сражаться друг с другом. Тут были игрушечные звери, что могли разговаривать и выполнять простые команды. Я был очарован несколькими пичугами, которые пели на разные голоса. Дочка господина Карама ухватила Дара за руку и потащила смотреть кукол, обещая помочь ему с выбором подарка. Но мне показалось, что она сама не прочь поиграться во все это.
Большие куклы, ростом с детей, и маленькие с мизинец – они просто поражали своей красотой и мастерством выполнения. Я же крутил головой и понимал, что хочу здесь остаться, попробовать запустить вот ту ладью с маленькими гребцами и еще сыграть вот на той штуке, которая издавала красивую музыку.
Я неожиданно замер и оглянулся на Дара. У меня ведь никогда не было игрушек! Откуда такие желания? Дар виновато обернулся. И я улыбнулся. Вот не думал, что у этого ребенка такая магия – делиться со мной своей радостью.
- Сердишься? – тихо спросил он, когда я подошел ближе, рассмотреть куклу, что он выбрал для Бэй.
- Нет. Я впервые ощутил искреннюю радость. Может, мы и тебе купим игрушку?
- У меня дома много, — покачал головой Дар. – Давай выберем тебе!
- Я уже большой!