Я остановился неподалеку от шлагбаума, но не настолько близко, чтобы охранник, дежурящий у въезда на парковку, счел нужным поднять зад, выйти из своей будки и приказать мне убираться. Оставив скутер у обочины и сняв шлем, я смешался с толпой зевак, которые остановились, чтобы полюбоваться на роскошные наряды богачей и знаменитостей.
Высокий каменный забор не позволял заглянуть на территорию особняка. Но ворота были гостеприимно распахнуты, так что все собравшиеся могли видеть небольшой клочок территории: столики с белоснежными скатертями и хрустальной посудой; идеально постриженные зеленые газоны и кусты, представляющие собой шедевры садового искусства; фонтаны, статуи; вышколенные официанты в роскошных ливреях с серебряными подносами; множество серьезных мужчин в смокингах с бабочками и красивых женщин в роскошных вечерних платьях, ведущих беседы с бокалами в руках — сильные мира сего, их спутники и спутницы.
Эдвард Кристофер Грант-младший, покинув машину, улыбнулся прямо в объективы камер. Он явно привык к публичности. Лаура, которой он подал руку, тоже не выглядела смущенной или зажатой, хоть и делала вид, будто не замечает направленных на нее камер. Величавый метрдотель и несколько симпатичных хостесс, встречающие гостей, по достоинству поприветствовали красивую пару, пригласив ее проходить внутрь без каких-либо проверок.
Я мог видеть, как сразу у входа их встретил невысокий, благообразный седой мужчина в пафосном белом фраке с красной розой в нагрудном кармане, лицо которого казалось знакомым — по-видимому, хозяин приема. Его сопровождала стройная и невероятно красивая азиатка в длинном красном платье, которая даже без каблуков была заметно выше своего спутника. Мужчина во фраке, засмеявшись, по-свойски обнялся с Грантом, похлопав того по плечу, а его спутница — тепло поздоровалась с Лаурой и завела с ней какую-то беседу. Лаура отвечала ей улыбкой, которая могла быть искренней с такой же вероятностью, с какой и маской, которую люди нацепляют на себя во время подобных мероприятий. Рядом, словно из воздуха, тут же материализовался официант, держащий поднос с бокалами пузырящегося шампанского. Грант взял бокал, даже не посмотрев на официанта, Лаура — поблагодарив того едва заметным кивком.
В этот самый момент ее взгляд вдруг пополз в сторону и остановился прямо на мне, непонятным образом выхватив меня, стоящего в доброй сотне ярдов от неё, из целой толпы. Какой-то миг я отчаянно надеялся, что она все-таки не заметила меня. Но мне сразу стало ясно, что это не так — ее взгляд вперился в меня и не отрывался.
Сложно было описать, каким жалким и несчастным я почувствовал себя в тот момент, когда понял, что Лаура видит меня и понимает, что я, вероятно, явился сюда следом за ней. Все мое существо стремилось к тому, чтобы раствориться в толпе, убежать, исчезнуть. Но я понимал, что это уже ничего не изменит. Мое лицо невольно искривилось в невеселой усмешке. Сам не понимая зачем, я махнул ей рукой.
Ее взгляд сделался таким растерянным, каким я его еще никогда не видел. Рука Лауры, кажется, слабо дернулась, как бы порываясь ответить на приветствие, но так и не завершила своего движения. В этот момент спутник привлек ее внимание, по-свойски положив руку на локоть, и она вынуждена была отвернуться, снова нацепив на свое лицо улыбку. Воспользовавшись этим шансом, я скрылся за спинами папарацци и спешно побрел к своему скутеру.
— Эй, парень, — услышал я за спиной чей-то спокойный, но решительный голос, и ощутил на своем плече ладонь, когда уже почти добрался до скутера.
Обернувшись, я увидел, как на меня пристально смотрит высокий темнокожий в черном костюме, на вид примерно мой ровесник. Широкие плечи, каменное выражение лица и сравнительно простой костюм выдавали в нем волкодава-телохранителя, а не важного гостя приема.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросил я мрачно, бросив на ладонь, лежащую у меня на плече, достаточно красноречивый взгляд, чтобы он смог понять — ему следует убрать ее как можно скорее.
Взгляд, впрочем, не испугал мужика.
— А ты как думаешь, можешь?
— Думаю, нет.
— А я думаю, можешь, — не согласился он и, приблизившись, прошептал мне на ухо. — Например, можешь рассказать, зачем один бродяга на дрянном скутере пятнадцать минут следовал за машиной мистера Гранта, за безопасность которого я отвечаю. А теперь прибыл в район, где ему вовсе не место, и пялится на моего клиента с выражением лица, которое мне совсем не нравится. Ответишь мне на эти вопросы? Или лучше пусть их зададут тебе копы?