Выбрать главу

— Тем более, надо побыстрее добраться до Шимрры, — сказал Хан, подходя к трапу «Тысячелетнего Сокола». — Если Пейдж провёл свои транспорты мимо довинов-тягунов, то и я смогу провести «Сокола».

Харрар покачал головой.

— Что такое? — спросил Соло, нетерпеливо уперев руки в бока.

— Даже если захватить Шимрру, этого может оказаться недостаточно, чтобы спасти планету. Планетный Мозг неумолим. Если он начнёт что-то делать, то ничто не заставит его изменить своё намерение — даже приказ Шимрры. — Харрар бросил взгляд на Скайуокеров. — Если вы хотите спасти столицу, Мозг тоже необходимо уничтожить.

— Этого нельзя делать, Харрар, — заметил Джейсон.

Жрец посмотрел на юного джедая:

— В таком случае иди и убеди его прекратить.

— Это будет наша работа, — вдруг сказал Хан, взяв Лею за руку. Увидев, что остальные джедаи, магистр Джабита и дроиды смотрят на него, разинув рты, он добавил: — Вы думаете, мы просто свозим вас туда, и всё? — Хан ткнул пальцем в сторону «Тысячелетнего Сокола». — Этот корабль — не аэротакси. — Он фыркнул, затем очень серьёзно произнёс: — Мы вместе начали это дело во Внешнем кольце, и закончим его тоже вместе.

— Иначе он не Хан Соло, — заключила вместо него Лея со смешанными нотками восхищения и покорности в голосе.

Хан криво усмехнулся:

— Читаешь мои мысли — я только хотел это сказать.

Глава 36

Три сотни бронированных воинов, взятые префектом Ном Анором из гарнизона Цитадели, мчались по площадям и дорожкам Священных Пределов, словно армия мстителей, зарубая амфижезлами и куфи всех еретиков и «отверженных», которым не хватило ума куда-нибудь спрятаться. Таких несчастных было много.

Сотни.

Тысячи.

Взбудораженные предсказанным прибытием Зонамы-Секот, убеждённые в том, что тысячеокая Йун-Шуно дарует им блаженную загробную жизнь, смакующие свою ненадолго обретённую свободу, уверенные, что они свергнут Шимрру и его элиту, еретики с радостью принимали мученическую смерть. Изгнанные из общества не за грехи, а из-за физиологических дефектов, вынужденные жить в тени своих полноценных сородичей под недремлющим оком безжалостных богов, обвинённые в прегрешениях, которых они не могли себе даже представить и в которых им предстояло каяться всю свою жалкую жизнь, они, наконец, примирились со своей отверженностью и соединили свою судьбу с джедаями.

Их было просто невозможно остановить.

Движимые самой своей многочисленностью, во всеуслышание заявляя о равенстве и спасении, они растекались из своих убежищ, как нгдины на жертвоприношение; и в самом деле, тысячи этих метровых кровососов следовали за ними в сгущающихся сумерках, рассчитывая на обилие чёрной питательной жидкости.

Йуужань'тар превратился в безумное пиршество воинов, озверевших от убийств, и животных, делавших всего лишь то, для чего их создали. Глядя на площадь Иерархии, Ном Анор ужасался той резне, которую он сам развязал по воле Шимрры, но остановить уже не был способен. Он не мог ни приказать воинам прекратить побоище, ни убедить «отверженных» бежать. Как всегда, он оказался меж двух огней, хотя виноват в этом был только он сам со своими планами, обманом и притворством.

Эта мысль повергала его в отчаяние.

Ненасытные воины продвигались на юг от Цитадели, через Висту и Нумеш, по мостам и аллеям, убивая всех на своём пути, пока не добрались до площади, с недавних пор ставшей для еретиков святым местом из-за огромного количества погибших во время демонстраций и бунтов.

Сразу же стало ясно, что до сих пор воины просто упражнялись. На площади Иерархии стояла толпа, в которую они могли врезаться, как молотильные животные. Перед ними были те, кто препятствовал йуужань-вонгам одержать полную победу при Зонаме-Секот. Те, кому предстояло заплатить, на ком воины могли поквитаться за свои страх и смятение — даже если те, кого они предавали смерти, были совершенно невиновны и отвержены беспричинно.

Но едва успела начаться бойня, едва раздались первые воинственные кличи и крики боли, как вдруг повсюду взметнулись языки пламени, вырвавшиеся из множества разрушенных землетрясением зданий, окружавших площадь, в том числе из префектория и храма Любовников Йун-Тксиина и Йун-К'аа.

В первое мгновение Ном Анор решил, что внезапный пожар вызван бомбовым ударом истребителей Альянса, прорвавшихся мимо воронок довинов-тягунов Корусканта. С йорик-коралловой лестницы на фасаде префектория он мог видеть такие же пожары, пылавшие во всех концах города и за его пределами. Пожирая растительность, покрывавшую обломки домов и башен, огонь разносился ветром во всех направлениях.

Но тот же горячий ветер донёс до сплюснутых ноздрей Ном Анора отвратительную вонь болотного газа; префект повернул голову и, к своему удивлению, увидел кавалькаду йуужань-вонгских огнедышащих зверей.

Он быстро поднял глаза к небесам.

Там было слишком мало истребителей, чтобы можно было считать их виновниками столь многочисленных пожаров, и не было заметно ни орбитальной бомбардировки, ни турболазерных залпов, ни протонных торпед. Ном Анор всё понял. Его сердце захлестнула такая боль, что он рухнул на колени и оставался в этой позе, пока к нему не вернулись дыхание и способность рассуждать.

Виновником был Шимрра!

Гений или сумасшедший, Верховный владыка договорился с дуриамом, чтобы тот уничтожил Корускант — Корускант Ном Анора! С той же безжалостностью, с какой он отправил армаду мастера войны Нас Чоки в самоубийственную миссию против Зонамы-Секот, Шимрра решил уничтожить всё йуужань-вонгское. Он превратился в анти-йуужань-вонгское биологическое оружие, которое он применил против своей элиты — пускай просто назло богам, в которых, по собственному признанию, он не верил!

Ном Анор грязно выругался и воздел кулаки в небо, мутное от дыма и золы.

«Мне следовало убить тебя, когда у меня был шанс!»

Он медленно поднялся на ноги; его лицо становилось всё более угрюмым. Его руки были сжаты в кулаки, единственный глаз сверкал. Безгубый рот кривился от ярости, мускулы вздулись буграми под тонкой накидкой. Его скошенный лоб пылал так же, как и сам город.

Префект выбросил вперёд руку и впечатал кулак в горло одного из воинов; тот настолько осатанел от жажды крови, что не заметил удара. Воин повалился на землю, схватившись за шею, издавая булькающие звуки и зажмурившись от боли. Ном Анор призвал к себе амфижезл воина и одним милосердным ударом прикончил задыхающегося солдата. В забытии он начал спускаться по лестнице, снимая с себя зелёное одеяние и тюрбан, указывавшие на его принадлежность к касте надзирателей. Ступив на землю, он схватил изодранное живое одеяние убитого «отверженного», нацепил его на себя и, не обращая внимания на творящуюся вокруг резню, начал пробираться в центр площади Иерархии, к груде булыжников. Возле самой груды путь ему преградил воин, вынудивший его принять бой. Отразив два удара, Ном Анор нырнул и ударил противника по коленям; затем вскочил и ударил острым змеиным хвостом наискось по его лицу. Воин закричал и вскинул руки, и Ном Анор пронзил его шею.

Не обращая внимания на падающие вокруг него тела, он взобрался на кучу камней. С её верхушки он издал ужасный вопль и воздел вверх руку с намотанным на ней амфижезлом.

— Я Йу'шаа, Пророк! — вскричал он во всю силу своих лёгких. — Наш час настал! Я поведу вас к победе!

На площади Иерархии воцарилась поражённая тишина. Затем угнетённые испустили ужасающий рев и бросились на воинов. Грубое оружие раскалывало черепа, чёрная кровь лилась ручьями и застилала воздух туманом, пылающие угли кружились вокруг, словно знаки богов…