Выбрать главу

С ее глазами было что-то не так. Они были того же цвета, что и всегда, но раньше они были теплыми, полными смеха. Теперь они были хлористо-ледяными.

– Я пытался тебя найти, – ответил Энакин. – Все это время…

– Ты ненастоящий, – сказала Тахири. – И все это ненастоящее. Ты – обман.

Энакин выдержал ее взгляд и увидел в нем уныние и замешательство. Он чувствовал ее смятение.

– Это не обман, Тахири. Ты – мой лучший друг. Я люблю тебя.

Меч отсек прядь его волос, но Энакин не шелохнулся.

– Я люблю тебя, – повторил он. Семена его видения начали пускать корни.

Тахири закрыла глаза. Когда она опять открыла их, это были те зеленые глаза, которые он знал – или почти те.

– Энакин? Это правда ты…? – она посмотрела вокруг, словно впервые увидела толпу. – Нет, мне это не нравится, – заявила Тахири.

Энакин знал, что она имеет в виду. Когда Межань Кваад упала, толпа воинов подошла поближе. Вооруженные до зубов, они стояли всего в нескольких метрах и смотрели на странное зрелище.

Они недолго будут просто смотреть.

– Нужно убираться отсюда, – сказал Энакин.

– И это и есть твой план? – спросила Тахири голосом, похожим на свой прежний.

– Эй, я делаю все, что могу. Я задержу их, а ты беги в корабль.

– Нет. Я не боюсь смерти, Энакин. После того, что со мной сделали… Давай заберем с собой в могилу столько врагов, сколько сможем.

Она подняла световой меч. В ее глаза начал возвращаться холод.

– Можно, я заберу его обратно? – мягко спросил Энакин.

Казалось, что Тахири скажет “нет”, но она пожала плечами и отдала ему оружие.

– Конечно. Это твой меч. Я свой потеряла.

Энакин взял оружие. Он встал, пошатываясь, и повернулся лицом к воинам.

ГЛАВА 31

Хал Рапуунг поднял свой амфижезл и встал в позицию:

– Джиидай, ты показал себя великим воином. Для меня будет честью убить тебя.

– Нет, – скрежетнул голос у Энакина за спиной.

Невероятно, но Вуа Рапуунг поднялся на ноги. Он взял амфижезл у одного из мертвых стражников.

– Нет. Пока я жив, никто из вас не будет биться с джиидаями.

– Вуа Рапуунг, – сказал ему брат. – Все мы слышали слова Межань Кваад. Ты больше не «отверженный».

– Я никогда не был «отверженным». Но теперь ты знаешь, что тебе противостоит воин.

– Вуа Рапуунг, нет, – сказал Энакин. – Это дело для тебя окончено.

Рапуунг обернулся к нему.

– Я скоро умру, – отвечал он. – В моих силах дать вам лишь маленький шанс. Воспользуйтесь им.

Он снова повернулся к толпе.

– Салют джиидаям! – закричал Рапуунг. – Кровавый салют!

С этими словами он прыгнул на первую шеренгу воинов, размахивая амфижезлом. Первый его удар достался брату, и тот свалился его на землю – без сознания, но живой. Остальных Рапуунг атаковал с куда более смертоносной точностью.

– Энакин? – спросила Тахири.

– В корабль! – крикнул он. Если она будет в безопасности, может быть, он сможет вернуться за Рапуунгом.

Нет. Его первая забота – Тахири. Если он попытается помочь Рапуунгу, они все умрут.

– А ты знаешь, как им управлять? – спросила Тахири.

– Мы будем думать об этом, когда сообразим, как поднять посадочный трап.

Они нырнули в люк и бросились отчаянно разыскивать какую-нибудь систему управления.

– Что мы ищем? – спросила Тахири.

– Нарост, гладкое место – нервный кластер. Я не знаю.

– Я не вижу ничего похожего! Это безнадежно! – закричала Тахири.

Энакин ощупывал губчатые стенки корабля. Тахири была права. Если они не могут даже втянуть трап, какие у них шансы поднять эту дурацкую штуку в воздух?

Скорее всего, близкие к нулю, попытаться стоило. Он не для того зашел так далеко, чтобы потерпеть поражение в самом конце.

Энакин видел, как умер Вуа Рапуунг. Окруженный горой трупов, зажавшей его ноги, тот был вынужден сражаться на месте. Амфижезл ударил Рапуунга сверху в шею и чуть-чуть вышел из спины. Прежде чем упасть, Рапуунг молниеносно, как бластерный разряд, опустил амфижезл и раздробил череп тому, кто его ранил. Воины обступили его, нанося удары амфижезлами, и затем устремились вверх по трапу.

– Ситово семя! – зарычал Энакин и стал в дверях с пылающим мечом, полный решимости умереть хотя бы так, как Рапуунг.

– О! – воскликнула Тахири. – Ции дау пунси!

Тизовирм перевел это как “Рот, закройся!” Язык втянулся внутрь прямо из-под ног у атакующих воинов, после чего люк захлопнулся.

– Наверное, просто надо знать, как с ним разговаривать, – сказала Тахири. Она пыталась говорить легко, но это была едва ли не пародия на прежнюю ее. Сама Тахири тоже это понимала. На ее глаза навернулись слезы.

– Они что-то вложили в мою голову, Энакин. Я больше не знаю, что настоящее, а что нет.

Он дотронулся до ее плеча.

– Я настоящий. И я намерен забрать тебя отсюда. Поверь мне.

Она вдруг обняла его, а его руки даже без его команды обвили ее. По сравнению с ним она казалась теплой, маленькой и милой.

Затем раненая нога отказалась держать Энакина.

***

Они отрезали часть одежды Тахири, чтобы сделать жгут. Живая материя сработала даже лучше, чем ожидалось, так как от шока, произведенного ее отделением, она сжалась – вероятно, умирая. Энакин пожалел, что у него нет рапуунговых заживляющих заплаток. Может, они найдут их в корабле.

Они нашли пульт управления, как раз когда корабль содрогнулся от сильнейшего удара.

– Немного же им времени понадобилось, – буркнул Энакин. – Странно, что они просто не открыли люк.

– Я его запечатала, – сказала Тахири. – Он не послушается никого снаружи.

– Откуда ты знаешь?

– Просто знаю. То есть у них, конечно, есть кто-то, кто сможет открыть люк, но не раньше, чем мы взлетим.

– При условии, что мы сможем взлететь, – сказал Энакин, разглядывая пульт с растущим чувством безнадежности. Он узнал виллип и противоперегрузочное кресло – и все. Из “консоли” торчало множество разнообразных предметов не совсем правильной геометрической формы, а также заплатки различного цвета и текстуры. Все это ничего не говорило Энакину. Не было видно ни надписей, ни цифр, ни датчиков, ни табло. Вдобавок стены были непрозрачными. Нельзя было увидеть даже, чем там заняты йуужань-вонги, хотя и так было понятно, что они притащили что-то вроде большой пушки или взрывчатку.

Корабль содрогнулся опять, и несколько заплаток вспыхнуло тусклым свечением, которое, вероятно, указывало на то или иное повреждение.

– О’кей, – сказал Энакин. – Может быть, я умею летать не на всем.

Тахири достала из-под сиденья нечто похожее на мешок. Тонкий тросик соединял его с консолью.

– Надень это на голову, – предложила она.

– Правильно! – сказал Энакин, припоминая. – Дядя Люк как-то пробовал надеть такой же. Это что-то вроде прямого интерфейса с мозгом.

Он с сомнением посмотрел на штуковину, затем надел ее. Сразу же стал слышен далекий голос, бормочущий что-то непонятное.

– Тизовирм не переводит, – сказал Энакин. – Наверное, шлем его как-то обходит.

Он попробовал несколько мысленных команд. Безрезультатно.

– Плохо, – пробормотал он. – Должно быть, это как светляк. Без настройки наш мозг не может напрямую взаимодействовать с технологией вонгов.

– Йуужань-вонгов, – рассеянно поправила Тахири.

– Точно. Может, это просто языковой барьер. Может… Тахири, попробуй-ка ты.

– Я? Я же не пилот.

– Я знаю. Все равно, попробуй.

Тахири пожала плечами и надела мешочек себе на голову.

Он стал извиваться и сжиматься, устраиваясь поудобнее.

– О! – сказала Тахири. – Подожди.

Стены сделались прозрачными, и в тот же миг корабль содрогнулся от еще одного удара.

Теперь Энакин видел, что было этому причиной; другой корабль, тоже стоявший на земле, стрелял по ним из одного из своих плазменных орудий. Йуужань-вонги расчистили для стрельбы прямую линию. Энакин решил, что они, видимо, рассчитывали пробить корпус – кожу? – без серьезного ущерба для корабля.