Выбрать главу

Но живо не получилось. Точнее — не у всех. Смагин и ещё пара спецназовцев осталась помочь союзникам погрузить самых тяжёлых внутрь БТРа и выдвинулась к небольшому заливу — Гёксю. Именно там должны были забрать раненых на один из вспомогательных кораблей. Должны, но получилось по-другому. Подошедшая группа турецкого спецназа решила пропустить первый БТР, шедший с максимальной скоростью и над которым «висел» один из «Хорнетов». А вот второй БТР русских, двигавшийся медленно и возле которого брело несколько человек, явно американцев и легкораненых, было решено взять в оборот.

Шедший по левому борту Смагин мгновенно нагнулся от пущенной почти в упор гранаты из РПГ. Он успел, несколько американцев — нет, и теперь они беспомощно распластались на асфальте. Двое стонали, другие трое уже нет. Анатолий выхватил автомат в самым решающий момент — турки были совсем близко. Короткая очередь свалила сразу троих, шедших впереди. Смагин услышал скрип открывающейся двери, и наружу буквально вывалилась майор-американка, держа в руках свой короткоствольный автомат. Хекнув от боли, она сумела перевернуться на живот и открыла огонь по наступавшему противнику. Двое спецназовцев, шедшие с правого борта машины поддержали Смагина и американку, помножив наступавших турок на ноль.

— Немцов! Шкворнев! Давайте перетащим двухсотых на броню — негоже их оставлять противнику, — отдал приказ Анатолий и снова склонился над Нунцей. — Давай помогу подняться.

— Спасибо. Тебя как зовут, русский?

— Анатолий я. Можно просто Толя.

— To-o-olya, — протянула она. — А я Энн.

— Аня — тоже нормальное имя, — подмигнул он ей. — Жаль, что познакомились при таких вот обстоятельствах.

— Хм, An-nya… а что оно по-русски означает? Ай! Аккуратнее, русский медведь! — взвыла она, после резкого поднятия своей тушки.

— Потерпишь. Ты спецназ или кто? — подначил Смагин.

— Точно, русский медведь. Безжалостный и беспощадный.

— Нехрен было вываливаться из БТРа… слушай, да у тебя жар начался… — пощупал он её лоб.

— И что теперь? — её глаза внимательно уставились на него, рассматривая загорелое и мужественное лицо.

Нет, он и правда похож на настоящего медведя — коренастый и могучий — прямо как супермен из американских комиксов. Неудивительно, что её 176 фунтов[72] веса, да ещё в амуниции, он поднимает как пушинку.

— Минуту… — он пошарил в аптечке и достал шприц-тюбик — сейчас я вколю тебе противошоковое…

— Командир! Турки заражены Чумой! — оповестил его Шкворнев.

— Твою мать… у кого есть чистые шприцы? — этот же вопрос он произнёс и на английском.

— Что случилось? — глядя на его озабоченный взгляд, она и сама подалась панике.

— Против нас сражались инфицированные турки. Как камикадзе у японцев.

— Что? — ещё больше побелела она. — Дай мне свой пистолет!

— Ща-аз! Разбежалась! — ответил он ей по-русски.

— Что ты там говоришь на своём? Я же сказала — дай мне пистолет! Я не хочу заражать остальных! Ну! Живо!

— А вот это ты видела? — показал он ей кукиш. — Сейчас катер подойдёт, а там наверняка у кого-то из медиков есть чистый шприц.

— И чем он тебе поможет? Кстати! А ты сам не заразился от меня?

— Мне Чума уже не страшна, — усмехнулся он. — И я могу сделать так, что и тебе она будет пофиг.

— Ты хочешь сказать, что можешь меня вылечить? Но я слышала, что вакцина помогает здоровым! Только здоровым!

— А вон и катер подошёл, — кивнул он на причалившую резиновую лодку с мотором.

— Толлья! — заверещала Энн, после того, как он снова подхватил её на плечо. — Дроп ми энд шут[73]!

— Не ругайся, а то укушу за задницу, — шутливо предупредил он Нунцей. — Хоть она и аппетитная, но придётся.

— Что? — Энн мигом переключилась на его шутку. — Да как ты смеешь! А ну, отпусти, я сказала!

— Не рыпайся, Анька! А то точно укушу! — засмеялся Анатолий, резво припустив к лодке. — Это как захват пиратами гражданского судна, — пояснил он, снова перейдя на английский. — Ты — моя добыча. Вот спасу тебя от Чумы и буду делать всё, что захочу.

— Ты! Русский невоспитанный медведь! Ты даже не можешь дать мне умереть по-человечески!

— А зачем умирать? — удивился Смагин. — Вот ты что после себя оставишь? Есть у тебя муж, дети?

— Нет у меня никого, — буркнула она.

— И не было?

— Нет!

— Это плохо. Значит, надо исправить.

— Как?

— Будешь себя хорошо вести, может и возьму тебя замуж, — усмехнулся майор, но вышло это как выдох — все-таки бег такой ношей не проходит даром. — Только мне взбалмошная жена не нужна. Обычная — да, а выносящая мозг — точно нет.

вернуться

72

80 кг

вернуться

73

Drop me and shoot - Брось меня и застрели(англ)