Выбрать главу

Выезд решили назначить на завтрашнее утро, что бы больше не тянуть с этим.

Глава 13. Сказка о рыцарях, и их традициях

13. Сказка о рыцарях, и их традициях.

Выехав на следующий день во главе колонны состоящей из более чем пятисот человек, добрался за пол дня без происшествий до заброшенного поселка, утвердившись что похоже тигров мы истребили полность. За нашей колонной оставался широкий след, так как в ней была куча наскоро сделанных телег нагруженных провиантом и строй материалами минус у них был всего один их тащили люди. Скота у нас не было вообще. Бывало, когда кирпичей нам не хватало, мы выделяли пару отрядов строителей и с отрядом охраны высылали их в сторону ближайших строек, за ними, а со скотом было труднее, ближайшая ферма находилась за городской чертой. Это было почти в пятидесяти километрах от моего нынешнего место нахождения поселка, и добраться туда будет ой как не просто, а вернуться со скотом еще труднее. С такими мыслями о возможном будущем, я взглянул на телеги и повторно нахмурился, запасов еды хватит нам не более чем на год, потом наши запасы начнут истощаться, пора было вспахивать поля, под посев, эх, везде рук не хватает. Проведя, таким образом, почти всё время дороги в раздумьях, очнулся только тогда когда мы подъехали к поселку.

Подозвав к себе одного из архитекторов, которого их старший выделил со скрипом, так как все они были заняты на строительстве города, описал, что бы я хотел увидеть вместо поселка. Присутствующий тут же Борис закашлялся, а архитектору, похоже, стало плохо, подбодрив их словами, что месяц у них точно на это есть, похлопал их по спинам, и скомандовал привал.

На следующее утро, попрощавшись с Борисом и отказавшись взять в сопровождение, ну хотя бы сотенку другую воинов, напомнил, что у него тут в распоряжении всего две сотни, и оставлять его без охраны будет совсем не правильно, да и вдруг подумают, что мы не мирная делегация, а какое-то нападение. Сделал я это не просто так, а посоветовавшись с баронетом Араланом, он сказал что стоит мне назваться магом и все вопросы будут сняты, так как маги это редкость, и пользуются большим почётом среди населения. Тут же я поинтересовался, не пытался ли кто ни будь обмануть и тоже назваться магом, на что он мне ответил, что конечно находились такие умельцы, но долго они не проживали, так как сами маги таких убивали, замечая с первого взгляда.

Именно по этой причине я взял с собой только памятных девять воинов, все равно они, действуя сообща могли вынести более двадцати бойцов, моей же гвардии, даже не из за расхождения в уровне, а потому что хоть я их и сделал своими телохранителями, им приходилось постоянно тренироваться для того что бы поддерживать статус лучших из лучших. Хотя гвардейцы отставали от них не на много и в троем уже могли справиться с моим телохранителем в учебном поединке. О новичках тут лучше не говорить, меньше чем в пятером никому не удалось одалеть моего телохранителя. Хотя высокий уровень был хорошим подспорьем для моих людей, а для других, наглядным примером. Они были пятидесятого уровня, и теперь не торопясь, идя пешком мы направлялись дальше на запад в Баронство Трант, в кошеле у меня звенело три десятка монет серебром и медью, а во втором скрытом в одежде полсотни золотых. Выбрал я Трант не просто так, а по рассказам рыцаря. Оно было самым богатым и крупным из окрестных баронств, а его барон славился не сколько своими рыцарскими подвигами, сколько купеческой хваткой, и любовью к лошадям, поэтому у него был крупный конезавод, на котором можно было приобрести лошадей для воинов, а не деревенских кляч.

На подходе к городу, когда до него оставалось километров пять — семь меня из мыслей вырвал звук упавшего, на дорогу перед нами дерева, а насмешливый голос из листвы сообщил что мы окружены и должны отдать им всё, включая свои жизни, после, заржав, продолжил что после этого мы сможем уйти. Хмыкнув в ответ на чёрный юмор лесных братьев, скомандовал своим людям ложись и спустя секунду выпустил шар, а следом кастанул на него деление. Крики боли и просьбы о помиловании раздавались повсюду. Спустя десять минут на поляну примчался отряд стражи, толи они проезжали неподалеку от дороги, или же я не много не рассчитал расстояние, оставшееся до города, стражники были облачены в кожаные доспехи. В руках у них были наголо одноручные мечи, залетев на поляну, они остановились, увидев идеалистическую картину, девять человек спокойно сидящих и, перевязывая одного из своих, и десятого который хмурясь отчитывал перевязываемого, сидящих с виду можно было бы признать простолюдинами и разбойниками, если бы не качество одежды и гербовые плащи на каждом из них, единственное что смущало главу патруля, это отсутствие лошадей у благородных, куда он записал весь отряд разом.

Тем временем, закончив отчитывать телохранителя недостаточно быстро упавшего, и его самым краем зацепил шар, количество жизней то я ему восполнил, но ожог оказался каким — то особенным, пришлось вспоминать основу перевязки. Я повернулся и уставился, смотря прямо в глаза начальника прибывшего к нам отряда, и удовлетворенно успокоился, когда он, не выдержав его, вздрогнул, опустил взгляд, и слез с коня. Бросив поводья одному из своих подчиненных он убрал меч в ножны и подошёл ко мне и с легким поклоном равного проговорил:

— Рад приветствовать благородного сэра на землях баронства Трант, я начальник сего патруля считаю своим долгом помочь вам добраться до нашего славного города.

— Спасибо за ваше любезное приглашение, я Герцог Пакронский, с телохранителями принимаю ваше приглашение, проговорил я, кивком ответив на его поклон и с интересом смотря за его реакцией.

— Извините ваша светлость за неподобающий вас приём, но будет ли мне позволено поинтересоваться, почему вы оказались в такой дали без лошадей, пролепетал он. В его голосе страх недоверие и почтение смешалось в единый коктейль так, что было не различить чего в нём больше.

— Я со спутниками охотился в диких землях, там же мы в битве и потеряли большинство людей и всех лошадей.

— Хм… признаюсь, вы кажетесь мне легкой целью, без доспехов, с отсутствием лучников прикрытия, но при этом я как понимаю, на вас напали разбойники и при этом не тронули. Увидев его блеснувшие на миг хитринкой глаза, понял что меня просто проверяют на реакцию, и вспомнив что по статусу он намного ниже меня проговорил нарочито спокойным голосом, предварительно создав минимальный шар на руке и удерживая его.

— Во первых с чего вы взяли что разбойники хотя бы успели на нас напасть, а во вторых, вы сэр задаёте мне вопросы? Вы сомневаетесь в моём благородном происхождении, или подвергаете сомнению храбрость мою, или моих людей? Начав говорить спокойным голосом, дальше мои интонации только повышались и в конце, я уже чуть ли не рычал на него, увидев, что моя выходка возымела нужный мне эффект, наблюдал смену гримас на его лице, начиная от шока волнения и почтения до откровенного страха под конец.

Наконец он, собравшись с духом, проговорил дрожащим голосом:

— Извините за мою дерзость по отношению к вам, это не было оскорблением, я покорно извиняюсь за свои показавшиеся вам оскорбительными слова, и всё же вы или кто-то из ваших людей посчитает это оскорблением я готов смыть его поединком, но будет ли мне всё же поинтересоваться ваша Светлость маг?

— Да я маг, я прибыл со своим отрядом издалека, и теперь направляюсь в ваш город, посмотрев на своих людей и увидев, что особо недовольных нет, и что многих покорила храбрость рыцаря. Они сопоставили его тридцать второй уровень и свои пятидесятые, пришли к выводу, что в такой победе не будет чести, кивками подтвердив, что от них претензий больше не будет, продолжил:

— Претензий от нас тоже не будет не я, ни мои люди после ваших извинений, не считаем себя в какой либо мере оскорбленными, и будем вам благодарны, если вы составите нам компанию, в нашей пешей прогулке до города.

— Для меня будет честью составить вам компанию ваша светлость, секундочку, я отправлю своих людей в город предупредить Барона о вас, думаю, он с удовольствием примет таких высокопоставленных гостей у себя в замке. Проговорив это, он подошёл к своему коню над которым, кстати тоже, светился уровень, он был 5 уровня, и явным вожаком этого табуна, как и его хозяин. Он отдал приказы своему заместителю, о возврате в город, предупреждению барона и передал поводья своего жеребца.