Выбрать главу

Глава 17

1 Сия́ глаго́ла Иису́с и возведе́ о́чи Свои́ на не́бо и рече́: О́тче, прии́де час, просла́ви Сы́на Твоего́, да и Сын Твой просла́вит Тя,

2 Я́коже дал еси́ Ему́ власть вся́кия пло́ти, да вся́ко, е́же дал еси́ Ему́, даст им живо́т ве́чный.

3 Се же есть живо́т ве́чный, да зна́ют Тебе́ еди́наго и́стиннаго Бо́га, и Его́же посла́л еси́ Иису́с Христа́.

4 Аз просла́вих Тя на земли́, де́ло соверши́х, е́же дал еси́ Мне да сотворю́.

5 И ны́не просла́ви Мя Ты, О́тче, у Тебе́ Самаго́ сла́вою, ю́же име́х у Тебе́ пре́жде міръ не бысть.

6 Яви́х и́мя Твое́ челове́ком, и́хже дал еси́ Мне от міра, Твои́ бе́ша, и Мне их дал еси́, и сло́во Твое́ сохрани́ша.

7 Ны́не разуме́ша, я́ко вся, ели́ка дал еси́ Мне, от Тебе́ суть,

8 Я́ко глаго́лы, и́хже дал еси́ Мне, дах им, и ти́и прия́ша и разуме́ша вои́стинну, я́ко от Тебе́ изыдо́х, и ве́роваша, я́ко Ты Мя посла́.

9 Аз о сих молю́, не о всем міре молю́, но о тех, и́хже дал еси́ Мне, я́ко Твои́ суть.

10 И Моя́ вся Твоя́ суть, и Твоя́ Моя́, и просла́вихся в них.

11 И ктому́ несмь в міре, и си́и в міре суть, и Аз к Тебе́ гряду́. О́тче Святы́й, соблюди́ их во и́мя Твое́, и́хже дал еси́ Мне, да бу́дут еди́но, я́коже и Мы.

12 Егда́ бех с ни́ми в міре, Аз соблюда́х их во и́мя Твое́, и́хже дал еси́ Мне, сохрани́х, и никто́же от них поги́бе, то́кмо сын поги́бельный, да сбу́дется Писа́ние.

13 Ны́не же к Тебе́ гряду́, и сия́ глаго́лю в міре, да и́мут ра́дость Мою́ испо́лнену в себе́.

14 Аз дах им сло́во Твое́, и міръ возненави́де их, я́ко не суть от міра, я́коже и Аз от міра несмь.

15 Не молю́, да во́змеши их от міра, но да соблюде́ши их от неприя́зни.

16 От міра не суть, я́коже и Аз от міра несмь.

17 Святи́ их во и́стину Твою́, сло́во Твое́ и́стина есть.

18 Я́коже Мене́ посла́л еси́ в міръ, и Аз посла́х их в міръ,

19 И за них Аз свящу́ Себе́, да и ти́и бу́дут свяще́ни во и́стину.

20 Не о сих же молю́ то́кмо, но и о ве́рующих словесе́ их ра́ди в Мя.

21 Да вси еди́но суть, я́коже Ты, О́тче, во Мне, и Аз в Тебе́, да и ти́и в Нас еди́но бу́дут, да и міръ ве́ру и́мет, я́ко Ты Мя посла́л еси́.

22 И Аз сла́ву, ю́же дал еси́ Мне, дах им, да бу́дут еди́но, я́коже Мы еди́но есма́.

23 Аз в них, и Ты во Мне, да бу́дут сверше́ни во еди́но, и да разуме́ет міръ, я́ко Ты Мя посла́ еси́ и возлюби́л еси́ их, я́коже Мене́ возлюби́л еси́.

24 О́тче, и́хже дал еси́ Мне, хощу́, да иде́же есмь Аз, и ти́и бу́дут со Мно́ю, да ви́дят сла́ву Мою́, ю́же дал еси́ Мне, я́ко возлюби́л Мя еси́ пре́жде сложе́ния міра.

25 О́тче пра́ведный, и міръ Тебе́ не позна́, Аз же Тя позна́х, и си́и позна́ша, я́ко Ты Мя посла́.

26 И сказа́х им и́мя Твое́, и скажу́, да любы́, е́юже Мя еси́ возлюби́л, в них бу́дет, и Аз в них.

Глава 18

1 И сия́ рек Иису́с, изы́де со ученики́ Свои́ми на он пол пото́ка Ке́дрска, иде́же бе вертогра́д, во́ньже вни́де Сам и ученицы́ Его́.

2 Ве́дяше же Иу́да предая́й Его́ ме́сто, я́ко мно́жицею собира́шеся Иису́с ту со ученики́ Свои́ми.

3 Иу́да же прие́м спи́ру и от архиере́й и фарисе́й слуги́, прии́де та́мо со свети́лы и свеща́ми и ору́жии.

4 Иису́с же ве́дый вся гряду́щая Нань, изше́д рече́ им: кого́ и́щете?

5 Отвеща́ша Ему́: Иису́са Назоре́а. Глаго́ла им Иису́с: Аз есмь. Стоя́ше же и Иу́да, и́же предая́ше Его́, с ни́ми.

6 Да я́коже рече́ им: Аз есмь, идо́ша вспять и падо́ша на земли́.

7 Па́ки же вопроси́ их Иису́с: кого́ и́щете? Они́ же ре́ша: Иису́са Назоре́а.

8 Отвеща́ Иису́с: рех вам, я́ко Аз есмь. А́ще у́бо Мене́ и́щете, оста́вите сих ити́.

9 Да сбу́дется сло́во, е́же рече́, я́ко и́хже дал еси́ Мне, не погуби́х от них ни кого́же.

10 Си́мон же Петр, имы́й нож, извлече́ его́ и уда́ри архиере́ова раба́ и уре́за ему́ у́хо десно́е, бе же и́мя рабу́ Малх.

11 Рече́ же Иису́с Петро́ви: вонзи́ нож в но́жницу, ча́шу, ю́же даст Мне Оте́ц, не и́мам ли пи́ти ея́?

12 Спи́ра же и ты́сящник и слуги́ иуде́йския я́ша Иису́са и связа́ша Его́.

13 И ведо́ша Его́ ко А́нне пе́рвее, бе бо тесть Каиа́фе, и́же бе архиере́й ле́ту тому́.

14 Бе же Каиа́фа да́вый сове́т иуде́ом, я́ко у́не есть еди́ному челове́ку умре́ти за лю́ди.

15 По Иису́се же идя́ше Си́мон Петр и други́й учени́к, учени́к же той бе зна́емь архиере́ови и вни́де со Иису́сом во двор архиере́ов.

16 Петр же стоя́ше при две́рех вне. Изы́де у́бо учени́к той, и́же бе зна́емь архиере́ови, и рече́ две́рнице и введе́ Петра́.