Выбрать главу

— А мне кажется, ты должна меня поцеловать. Джейс рывком притянул Агги к себе и накрыл ее губы. Рядом с ними хлопнула дверь. Джейс отоврался от нее и погладил по щеке. — Она всегда была ревнивицей.

Агги не на шутку испугалась. — О чем ты говоришь?

— Ни о чем, просто дразнюсь.

Она бы поверила ему, будь он из таких. Но он не был. Джейс развернулся, взял ее под руку. Он повел ее к двери, которая минуту назад по непонятным причинам хлопала, пока они целовались. Когда он открывал дверь, его движения казались такими незнакомыми. Он выглядел как Джейс, но говорил и вел себя по—другому. Если бы она верила в приведения и сверхъестественное, но она не верила, то подумала, что он был будто одержимый. Нечто необъяснимое завладело его телом.

— Эм, — заговорил Джейс. —Думаю, мы пропустим следующую комнату.

—Почему?

— Это детская Мэри. Я не хочу туда идти.

— Как ты узнал?

— Я… экскурсовод говорила об этом.

— Джейс… — по ее спине пробежал холодок, когда он отошел от комнаты, где экскурсовод довольно громко рассказывала о ребенке Королевы Екатерины и Томаса Сеймура.

— Очень трагичная история. Девочке был всего один день отроду, когда ее мать скончалась от родильной горячки.

— Тебе тоже не следует туда идти, — сказал он.

Агги расправила плечи, гадая, с каких пор она стала такой трусихой, и направилась дальше по коридору, успокаивая себя, что она сможет туда войти. — А я пойду.

Когда она была готова переступить порог, дверь неожиданно захлопнулась прямо перед ее носом. Она забыла, как дышать.

Она посмотрела на Джейса, он выглядел потерянным.

— Как я здесь оказался? — спросил он.

— Пришел. Мне нужно в уборную, — сказала Агги. — Мне нестерпимо захотелось в туалет. — И хотелось убраться подальше от детской. Часть ее также хотела оказаться подальше от Джейса.

— Мы не должны отставать от группы, — напомнил он.

—Хочешь, чтобы я напрудила в штаны?

— Возможно, — он улыбнулся привычной ему милой улыбкой.

Агги обняла его, облегченно вздыхая. — Ты это ты.

— Кем еще я могу быть?

— Здесь твориться что-то странное.

— Согласен. — Он сжал ее сильнее, чем она его, а после протяжно выдохнул. — Пойдем, найдем уборную.

Агги кивнула с благодарностью. В туалете же нет призраков, да? Только если в романах о Гарри Поттере.

Глава 4

Джейс смотрел в окно, пока ждал Агги возле туалета. Что-то в этом месте успокаивало его. Была какая-то странная связь. Казалось, он здесь уже был. В тоже время он чувствовал беспокойство, словно должен был что-то сделать, но не помнил, что именно.

Боковым зрением он уловил движение, поэтому повернув голову, увидел элегантную женщину в длинном зеленом платье эпохи Тюдоров. Она стояла прямо позади него, глядя в окно, так же как и он. Ее лицо было мертвецки бледным. У Джейса появилось странное ощущение, она вроде бы была рядом, но на самом деле ее не было. И от этой мысли у него волосы на руках встали дыбом.

— Привет? — сказал он.

Она будто не замечала его присутствия. Она не издавала ни звука. Ни каких вдохов или шелест одежды. Мертвая тишина. Он сделал шаг назад, но женщина повернула голову и улыбнулась, узнавая его. Томас. Ее губы не двигались, но Джейс слышал ее голос в голове. Любовь моя, я так долго тебя ждала. Так долго.

— Джейс, вот ты где, — окликнула его Агги.

Он повернул голову в сторону Агги. К тому времени, как он повернулся обратно, женщина в зеленом уже исчезла.

— Куда она делась? — спросил Джейс, поглядывая в разные стороны коридора.

— Кто?

— Женщина у окна.

Агги вытянула шею, чтобы заглянуть через его плечо, а после встретилась с ним взглядом.

— Когда я вышла из уборной, там никого не было.

— Но она стояла прямо рядом со мной, когда ты окликнула меня, — указывая рукой на пустое место.

— Я ее не видела, — заверила Агги.

Джейс закрыл глаза. Сначала он отключился на несколько минут, а теперь еще добавились галлюцинации.

— Ты в порядке? Выглядишь немного бледным.

По его спине бежал холодный пот, и он не знал, как объяснить исчезновение женщины, и ее голос в своей голове.

— Я не уверен. Мне лучше ненадолго присесть.

— Может нам вообще уйти отсюда.

— Нет, — быстро ответил он. Он не хотел уходить. Ему стало грустно от одной только мысли об этом.

Агги обняла его. — Я боюсь за тебя.

Я тоже за себя боюсь, подумал про себя он. Он наслаждался ее объятиями, пока из библиотеки не вышла экскурсовод и около дюжины человек.

— Множество праздников проводится в библиотеке, но большинство свадеб проходят в часовне Св. Мэри, — сказала экскурсовод. Она посмотрела на Джейса. — Вот вы где. Мы подумали, вы заблудились. Вы пропустили много интересного. Пожалуйста, больше не отставайте от группы. Сейчас мы направляемся в сад.

Джейс слегка кивнул, подумав, что с него на сегодня хватит интересного, после чего отпустил Агги. Он и не понимал, как крепко сжимал ее в своих объятиях.

— Мы можем убежать прямо сейчас, — предложила Агги. — Если ты плохо себя чувствуешь, я могу вести машину оставшуюся часть пути. — Она похлопала его по груди. — Только обязательно пристегнись ремнем. Не уверена, смогу ли доставить нас в целости и сохранности.

— Я в порядке, — успокоил ее Джейс. — Я хочу посмотреть на сад. — Казалось, нечто тянуло его идти за группой.

—Да, тебе не помешает свежий воздух.

—Я, правда, в порядке, — сказал он, убирая ее руку со лба. Неужели он так плохо выглядел?

Они шли за группой, осматривая достопримечательности, но не смешиваясь с толпой. Гид рассказывала подробности о саде, растениях, окутывающих изгороди. Джейс любовался ими, не зная ни названия растений, ни год их посадки. Держась за руки, они завернули за угол, и тут Агги остановилась.

Удивленная увиденным, прикрывая рот одной рукой, в ее глазах появились слезы. — Как красиво! — пропищала она, выражая настоящий девчачий восторг. Джейс и не догадывался, что его девушка на такое способна.

Он проследил за ее взглядом, осматривая открывшийся перед ним разноцветный сад с каменными дорожками, ведущими к старинной церкви.

— Джейс! — ахнула Агги, взяла его за руку и потянула к зданию. — Я хочу, чтобы мы здесь поженились.

— Сейчас? — заикаясь, уточнил Джейс.

Агги засмеялась и зашагала по ступенькам к открытым дверям церкви. — Не сегодня, — сказала она. — Но скоро. Для начала мы должны получить разрешение на брак. — Она оторвала взгляд от романтического здания и улыбнулась Джейсу. — Ты женишься на мне здесь?

Он расплылся в улыбке, немного пошатываясь от нахлынувших эмоций. Он думал, она никогда не найдет подходящее место, постоянно повторяя «мы сразу поймем, как только увидим». Очевидно, именно это сейчас и произошло.

— Хорошо, — ответил он. — Я готов, если ты тоже готова.

— Да? — Агги сияла, как ребенок в рождественское утро.

— Да.

Она бросилась к нему в объятия и поцеловала. Джейс наслаждался их неожиданным и страстным выражением эмоций, пока кто-то не кашлянул рядом с ними. Джейс оторвался от губ Агги, повернул голову, предполагая увидеть экскурсовода. Но на верхней ступеньке перед церковью стояла совершенно незнакомая женщина, смотря на них с пониманием.

— Хотите увидеть ее изнутри? — спросила она.

— О, да! — вскрикнула Агги, утягивая Джейса за рукав куртки быстрее, чем он мог понять, о чем его спросили.

В церковь Агги вошла с полным почтением и тут же ахнула от восторга, пока глаза Джейса привыкали к полумраку.

— О, Джейс, ну разве тут не идеально?

Ему нравилось то, что он успел увидеть.