Выбрать главу

— Мы разыскиваем человека, возможно, раненного в ногу.

— Нет, кроме двух скаутов утром…

— Имеется в виду пулевое ранение.

— А-а, понимаю, но я пока никого не видела. Впрочем, если бы я обнаружила такое ранение, то немедленно сообщила бы вашим коллегам.

Надя шагала по тротуару, вспоминая слова своего начальника. «Я послал в него две пули… На углу Порт Брюне и улицы Либерте». Надя пыталась восстановить путь беглеца. Она изучала землю в поисках улик. Было темно, криминалисты могли пройти мимо какой-нибудь детали. Сомнение не исключает доверия. Кюш был уверен, что задел его, поэтому должны остаться следы крови.

Дверь, возле которой она опустилась на колени, открылась, и Нинетта чуть не упала на лейтенанта. Из-за последних событий служанка стала подозрительной.

— Вы что-то ищете, мадам, могу я вам помочь?

Надя показала полицейское удостоверение. При виде трехцветной полосы на нем Нинетта смягчилась:

— Вы работаете с капитаном Кюшем?

— Вы его знаете?

— Да, я служу у мадам де Вомор. Меня зовут Бернадетта Мутье.

— А-а, вот и отлично. В таком случае, вы действительно можете мне помочь.

— С удовольствием.

— Вы живете здесь?

— Да.

— Вы что-нибудь видели вчера вечером около двадцати трех часов?

— Я смотрела телевизор, когда услышала выстрелы. Открыв окно, я увидела капитана Кюша, он очень запыхался. Затем я вернулась на свое место… Это было ужасно.

— И больше ничего? Вы не слышали криков, хлопанья дверей, шума отъезжающих машин?

— Нет, только выстрелы.

— Это удивительно!

Наде вспомнились слова Кюша: «Мне не следовало предупреждать его, как положено, если бы я сразу открыл огонь, дело было бы закрыто».

— А вы были одна вчера вечером?

При этих словах лицо Нинетты омрачилось, она заколебалась:

— Да… Я не замужем.

— Одно другому не мешает, так ведь?

— Да, конечно, конечно.

Бернадетта Мутье выглядела смущенной. Надя это заметила.

— Хорошо. Попробую попытать счастья дальше. Вы идете к мадам де Вомор?

— Нет, не сразу, сначала приберусь немного у лорда Кинсли. Это близкий друг Воморов.

— Понятно.

— Я впервые иду туда после драмы. От одной мысли снова там оказаться у меня кровь стынет в жилах. Знаете, это ведь я обнаружила тело отца Анисе как раз у самой двери.

— Лорд Кинсли живет на холме Вайян?

— В доме двадцать шесть, мне пора идти, а то я опоздаю. До свидания, мадам.

— До свидания, мадемуазель.

Случайность или нет, но эта информация доставит удовольствие Кюшу. Надя возобновила поиски.

Рядом с желтой машиной техпомощи остановился «пежо-307» с вращающимся фонарем на крыше.

— Патрик, подожди меня здесь, я поздороваюсь с мадам Барбоза.

Кюш направился в контору, а лейтенант тем временем достал из багажника машины портативный компьютер. Увидев, что дверь заперта, капитан возвратился к Нгуену:

— Забудем на сегодня о приветствиях, следуй за мной.

Под красноречивую мелодию «Дурная репутация»[25] в исполнении группы «Синсемилья» полицейские вошли в мастерскую. Никого не видно, несмотря на едва слышное посвистывание. Кивком головы Нгуен показал начальнику на пару ног, торчащих из-под кузова «рено-мегана».

Капитан выключил игравшее в гараже радио. В следующую секунду свист тоже прекратился.

— Хозяйки нет?

— Нет, ее нет!

Подойдя к «мегану», Кюш внимательно посмотрел на рисунок подошвы и слегка толкнул ногой правый башмак его владельца:

— Месье Дютур, вылезайте, мне надо поговорить с вами, это Кюш.

Вылезая со страшным грохотом из-под «рено», Анж с большим проворством откатил тележку. Лицо его в отработанной смазке, волосы всклокочены. В нем что-то было от Жана Габена в фильме «Человек-зверь». Он оторвался от своего импровизированного боба и, взяв и без того уже грязную тряпку, вытер лицо. Его правая бровь заклеена лейкопластырем, а под левым глазом красовался небольшой синяк.

— Вы прибыли с подкреплением?

— Лейтенант Нгуен будет записывать ваши показания.

— Вы замолвите за меня словечко хозяйке, потому что работа… она ведь сама не делается.

— Это что-то новенькое — такая забота о сроках.

— Дело в том, что сейчас у нас не хватает персонала.

— Довольно, вы закончили свой номер?

— Да ладно, у вас нет чувства юмора. Располагайтесь.

— Я хочу задать вам несколько вопросов, связанных с событиями, которые произошли вчера вечером… Кроме того, я только что получил ваше досье…