Выбрать главу

- Что сталось? Сначала ничего особенного. Три года она еще работала в той же экспедиции. И видимо, ждала, что ее возлюбленный вернется к ней. Но он не вернулся. А с мамой случилось большое несчастье: в одном из маршрутов высоко в горах она попала под страшный камнепад. Каменное крошево засыпало ее чуть не по грудь. Ее товарищи по экспедиции почему-то не знали, где ее искать. Только на

третьи сутки совершенно случайно набрел на нее местный охотник. Он высвободил маму, еле живую, из-под обвала, перенес в свою хижину и целых полгода выхаживал, используя лишь ему известные травы и снадобья, потому что всякая связь даже с ближайшими населенными пунктами в то время практически прекратилась. Словом, он вылечил маму, хотя она долго еще не могла ходить без посторонней помощи. А никого близких у нее не осталось: родители ее умерли за год до этого, экспедицию ее вскоре расформировали. Охотник же привязался к ней. Ну и случилось то, что должно было случиться, - они стали мужем и женой.

«Так вот почему она перестала отвечать на мои письма, -пронеслось в голове у Радова. - Бедная Джуна!»

- И в геологию она уже не вернулась? - спросил он, лишь бы нарушить затянувшееся молчание.

- Какое там! - с горечью воскликнула Нуэла. - Долгое время она вообще не могла работать. А потом появилась я. Ну и, сами понимаете... Впрочем, материальное положение отца позволяло нам жить безбедно. Он перевез нас в город. Мне абсолютно ни в чем не отказывали. Я получила вполне приличное образование, в совершенстве овладела английским языком. Словом, судьба была благосклонна ко мне. А вот мама... Мама вряд ли была счастлива в этом своем браке. Потому, во-первых, что отец был всего лишь простым звероловом, человеком недалеким, почти безграмотным. А потом... она, видимо, так и не смогла выбросить из сердца того русского горного инженера... Она много рассказывала мне о нем. И первое время мне казалось, что она должна была по крайней мере затаить на него обиду, ведь, по сути дела, он бросил маму. Но однажды нам в руки попала небольшая книга. Она была переведена с русского на английский, называлась «В предгорьях Гималаев» и была написана - кем бы вы думали? - да, тем самым русским горным инженером. И как написана! Я прочла ее за одну ночь. И сразу поняла, что эта книга о маме. Понимаете - о моей маме! И о нем самом, разумеется. О их любви, о злом роке, который разлучил их. Все имена в книге были, конечно, изменены. Но разве можно было не понять, кого имел в виду автор, какие события он описывал на страницах своей повести? Ведь я уже немного знала о них со слов мамы. А теперь они предстали передо мной как наяву. И я поняла, что мама действительно встретила в свое время замечательного человека, что она просто не могла не полюбить его и что только безжалостная судьба не дала соединиться этим двум хорошим людям. Я обливалась слезами читая заключительные главы книги. Ну а мама... Долгое время она не распиналась с пей ни на минуту. Можете представить, какое впечатление произвела эта книга на маму, сколько слез она пролила, листая и перелистывая ее страницы. Ну и, конечно, все это не могло не отразиться на ее отношении к отцу, тем более что он был добрым, но очень суровым человеком. Я никогда не видела, чтобы он как-то приласкал маму, обратился к ней с какими-то теплыми словами. Я и сама не видела от него никакой ласки, хотя знала, чувствовала, что он любит меня... Постепенно до меня дошло, что его гнетет какая-то роковая тайна. Кто-то без конца преследовал его. Мы, помнится, все время жили в непонятном страхе, часто переезжали с места на место, старались не заводить никаких знакомств. И все-таки злой рок подстерег нас. Однажды вечером отец не вернулся домой, а через два дня его нашли мертвым.

- Его убили?!

- По-видимому, да. И вот тогда мама открыла преследовавшую нас тайну. Оказывается, отец был обладателем какого-то таинственного камня, который его предки передавали из рода в род и за которым все время охотились какие-то люди с целью завладеть этим сокровищем. Камень этот, величиной с крупную вишню, по внешнему виду ничем не отличался от обыкновенного булыжника, но, если верить семейным преданиям, о которых поведала мне мама, он обладал какой-то сверхъестественной силой и достался одному из наших пра-прапрадедов от пришельцев с неба, опустившихся на Землю в огненной колеснице. Что это были за таинственные силы и почему наш прапрапрадед удостоился такого подарка, мама не знала, не знал этого, по-видимому, и отец. Но он никогда не расставался с камнем, носил его на металлической цепочке на груди под одеждой и свято верил, что камень предохранит его от любой напасти. Именно это без конца твердили ему отец и дед. Эту веру он внушил и маме, и потому, когда незадолго до того трагического случая мама сильно занемогла и отец предложил ей во избежание всего самого страшного поносить его камень, она согласилась. Так вот - ну как тут не поверить в судьбу?! - папа ненадолго лишился своего талисмана, а в результате грабители остались ни с чем, но я потеряла своего отца, а мама - мужа. И что самое удивительное - болезнь мамы, которую врачи считали почти неизлечимой, сразу прошла. Но горе ее было столь велико, что она решила отделаться от злополучного камня, бросить его в реку. И тут-то раскрылась его чудодейственная сила.