Выбрать главу
5 май

— Госпожа Стрейндж, милейди.

Одри Стрейндж влезе в голямата спалня, прекоси стаята и се приближи до леглото. Наведе се и целуна старата дама, после седна на приготвения за нея стол.

— Радвам се, че те виждам, скъпа — каза лейди Тресилиън.

— И аз се радвам — отвърна тя.

В Одри Стрейндж имаше нещо недоловимо. Бе средна на ръст, с много малки длани и стъпала. Косите й бяха пепеляворуси, а лицето — много бледо. Очите й бяха раздалечени и светлосиви. Чертите на лицето й бяха нежни и правилни, носът й — прав и малък, лицето — тясно, овално и бледо. Въпреки тази кожа и лице, по-скоро хубаво, отколкото красиво, у нея имаше нещо привличащо, заради което никой не можеше да я отмине или пренебрегне. Напомняше с нещо призрак, но в същото време оставяше чувството, че призракът е по-реален от всяко човешко същество…

Имаше характерен нежен глас, мек и ясен като звън на сребърна камбана.

Поговориха малко със старата дама за общи приятели и интересни случки. После лейди Тресилиън каза:

— Освен удоволствието да те видя, мила, помолих те да дойдеш, защото получих доста любопитно писмо от Невил.

Одри я погледна. Погледът й бе открит, кротък и спокоен.

— Така ли?

— Той предлага — какво нелепо предложение! — да дойдат с Кей през септември. Пише, че иска да станете приятелки и че ти намираш идеята му за добра.

Почака. След малко Одри каза с нежния си гласец:

— Толкова ли е нелепо?

— Скъпа, наистина ли го искаш?

Одри отново замълча за миг, после тихо отвърна:

— Знаеш ли, аз наистина мисля, че всичко ще мине добре.

— Сигурна ли си, че искаш да се срещнеш с тази… тази Кей?

— Наистина мисля, Камила, че това може да опрости нещата.

— Да опрости нещата! — повтори думите й озадачена лейди Тресилиън.

Одри заговори много тихо:

— Скъпа Камила. Ти винаги си била толкова добра. Щом Невил иска…

— Плюя на това, какво иска Невил! — прекъсна я грубо лейди Тресилиън. — Ти искаш ли, това питам!

Страните на младата жена поруменяха леко с меката, нежна руменина на морска раковина.

— Да — отвърна. — Искам.

— Добре — съгласи се лейди Тресилиън, — добре…

Замълчаха.

— Но, разбира се — поде Одри. — Ще решиш ти. Това е твоят дом и…

Лейди Тресилиън притвори очи.

— Аз съм една стара жена — промълви. — Вече не разбирам нищо.

— Естествено, аз мога да дойда и в друго време. За мене винаги е удобно.

— Ти ще дойдеш през септември както винаги — отсече лейди Тресилиън. — Ще дойдат и Невил и Кей. Макар и да съм стара, струва ми се, мога да се приспособявам към промените в съвременния живот. Повече нито дума, въпросът е решен.

Тя отново притвори очи. След няколко минути попита, като наблюдаваше младата жена през полуспуснатите си клепачи:

— Е, получи ли каквото желаеше?

— О, да, да. Благодаря.

— Скъпа моя — изрече лейди Тресилиън с дълбок и загрижен глас, — сигурна ли си, че тази среща няма да ти причини болка? Ти обичаше много Невил, нали? Това може да отвори старите рани.

Одри гледаше малките си длани, скрити в ръкавиците. Възрастната дама забеляза, че с едната си ръка стискаше силно края на леглото.

Одри вдигна глава. Погледът й бе спокоен и кротък.

— Всичко свърши отдавна. Отдавна.

Лейди Тресилиън се отпусна тежко върху възглавниците.

— Е, ти знаеш по-добре. Остави ме сега, скъпа, уморих се. Мери те чака долу. Кажи да изпратят тук Барет.

Барет бе най-старата и предана прислужница на лейди Тресилиън. Когато тя влезе, господарката й лежеше със затворени очи.

— Колкото по-скоро напусна този свят, Барет, толкова по-добре — въздъхна лейди Тресилиън. — Вече не разбирам нищо и никого.

— О, не говорете така, милейди, вие просто сте уморена.

— Да, уморена съм. Свали пухената завивка от краката ми и ми дай нещо тонизиращо.

— Разстроена сте от идването на госпожа Стрейндж. Госпожата е мила, но май и тя има нужда от нещо тонизиращо. Изглежда болнава. Държи се така, сякаш е видяла нещо, което другите не забелязват. Но е жена с характер. Както бихте казали вие, приема всичко сериозно.