Выбрать главу

— Може би госпожа Одри Стрейндж?

— Звучи невероятно за Одри.

— В такъв случай кой би могъл да бъде?

Мери сви безпомощно рамене:

— Не зная. Просто е странно.

— Странно е — каза Батъл замислено. — И аз така мисля. Самият случай е странен.

— Всичко бе странно. Имахме чувството… не мога да го опиша. Нещо витаеше във въздуха. Някаква заплаха.

— Всички бяха потиснати и едва сдържаха нервите си?

— Да, точно така… Всички се измъчвахме. Дори господин Латимър… — Тя замълча.

— Тъкмо исках да ви попитам за господин Латимър. Какво можете да ми кажете за господин Латимър, госпожице Олдин? Кой е господин Латимър?

— Наистина не зная много за него. Приятел е на Кей.

— Приятел е на госпожа Стрейндж? Отдавна ли се познават?

— Да, отпреди да се омъжи.

— Господин Стрейндж харесва ли го?

— Мисля, че да.

— И нямат… проблеми?

Батъл се изрази деликатно. Мери отвърна убедено:

— Разбира се, че не!

— Лейди Тресилиън харесваше ли господин Латимър?

— Не особено.

Батъл разбра предупреждението, скрито в сдържания тон, и смени темата:

— А Джейн Барет, прислужницата, отдавна ли работи при лейди Тресилиън? Заслужава ли доверие?

— О, напълно. Тя бе много предана на лейди Тресилиън.

Батъл се облегна назад.

— Наистина нито за миг ли не бихте допуснали възможността Барет да е ударила лейди Тресилиън по главата и да е погълнала опиата, за да не буди подозрение?

— Разбира се, че не. Защо, за бога, да го прави?

— Виждате ли, тя получава наследство.

— Аз също — каза Мери Олдин. Погледна го твърдо.

— Да — каза Батъл. — Вие също. Знаете ли колко?

— Току-що пристигна господин Трелони. Той ми каза.

— Преди това не сте знаели?

— Не. Разбира се, предполагах от случайно изпуснати понякога думи на лейди Тресилиън, че ми е оставила нещичко. Аз самата разполагам с твърде малко. Не е достатъчно да живея, без да работя. Мислех си, че лейди Тресилиън ще ми остави поне стотина лири годишно, но тя има някакви братовчеди и аз нямах представа как ще се разпореди със собствените си пари. Естествено знаех, че имуществото на сър Матю се дава на Невил и Одри.

— Значи тя не е знаела какво й завещава лейди Тресилиън — каза Лийч, след като Мери Олдин бе освободена. — Поне така твърди.

— Така твърди — съгласи се Батъл. — А сега да продължим с първата жена на Синята брада.

7.

Одри бе облечена в бледосив мек вълнен костюм. В него тя изглеждаше толкова призрачно бледа, че Батъл си спомни думите на Кей „Сякаш сив призрак се промъква наоколо“.

Отговори на въпросите му просто и без вълнение.

Да, била си легнала в десет часа, както и госпожица Олдин. Нищо не била чула през нощта.

— Извинете, че се намесвам в личните ви работи — каза Батъл, — но бихте ли ми обяснили как се случи така, че сте в къщата в този момент?

— По това време на годината винаги идвам тук. Тази година моят… моят бивш съпруг пожела да дойде по същото време и ме попита дали не възразявам.

— Предложението бе негово?

— О, да.

— А не ваше?

— О, не.

— И вие се съгласихте?

— Да, съгласих се… Не можех да откажа.

— Защо не, госпожо Стрейндж?

— Не е хубаво да си неотзивчив — отвърна тя неопределено.

— Но вие бяхте потърпевшата страна?

— Моля?

— Вие се разведохте със съпруга си?

— Да.

— Извинете, чувствахте ли се обидена?

— Не, съвсем не.

— Прощавате лесно, госпожо Стрейндж.

Тя не отговори. Той опита с мълчание, но Одри не бе Кей, за да се почувства провокирана да проговори по този начин. Можеше да мълчи, без да се чувства ни най-малко неудобно. Батъл призна поражението си.

— Сигурна ли сте, че идеята за тази среща не бе ваша?

— Напълно.

— В добри отношения ли сте със сегашната госпожа Стрейндж?

— Предполагам, че не ме обича кой знае колко.

— Вие обичате ли я?

— Да. Мисля, че е много красива.

— Добре. Благодаря. Това сякаш е всичко.

Тя се изправи и тръгна към вратата. Поколеба се за миг и се върна.