– Вот ты и познакомился с тем, что такое личностный резонанс. Поздравляю. И это еще самое мягкое его проявление.
– Может быть хуже?
– Еще как. Ты выполняешь сейчас то, что должно произойти. Иными словами, этот парень действительно напал на солдат эрмандады. Так было до твоего Погружения и так осталось после.
– Значит, мы ничего не меняем в прошлом?
Ирен усмехнулась:
– Думаешь это так просто? Только один из ста, из тех, кому доступно Погружение, способен что-то поменять.
– Почему мы оказались так далеко от цели? Южана говорила, что мы высадимся прямо в самом городе Санта-Фе. А что получилось? Оказались черт знает где. Я очнулся во дворе загаженного постоялого двора без гроша в кармане.
– У тебя нет денег?
– А разве я похож на аристократа с дублонами в кармане? Здесь я моряк. И зовут меня Педро Арано. В прошлом путешественник, штурман, пират, разбойник с большой дороги. Меня здесь разыскивает правосудие. И за мою голову объявлена награда.
– Отличный букет. Маркиза Леонора де Гарсия к вашим услугам, – с легкой улыбкой представилась Ирен.
– Хоть кому-то из нас повезло. Ты сразу меня узнала?
– Не сразу. Только после того, как ты оказался рядом с каретой. Смотри, а то тебе понравится тело этого пирата и возвращаться не захочется.
– Он ловкий парень. Видала бы ты, как я обработал солдата эрмандады! – Игорю было чем прихвастнуть.
– Этот капитан, что спит рядом с нами, требует передать тебя властям.
– Ты же не собираешься этого делать, я надеюсь? – спросил Игорь.
– Я пока погрузила его в сон, и он будет спать. Мы успеем добраться до Санта-Фе, но нам нужно спрятать твоего Педро понадежнее.
– Это еще зачем? – не понял Игорь.
– Да затем, что тело его может еще пригодиться. А так, после того как ты его покинешь, он и помнить не будет, что с ним произошло. Зачем так подставлять человека.
– Тогда все правильно. Я про это не подумал, – согласился Игорь. – Но куда нам деть капитана?
– Я сейчас над этим размышляю. Можно его просто выкинуть на дорогу. Тогда он проспит еще часов шесть-семь и завтра обо всем позабудет. Но это опасно. Его могут ограбить и убить в таком состоянии. Да и как мои сопровождающие к такому отнесутся непонятно. Могут и донести на маркизу. А Святая эрмандада организация здесь влиятельная.
– Более чем, – подтвердил Игорь. – Поверить не могу!
– О чем ты? О Святой эрмандаде?
– Мы в прошлом, Ира! В далеком прошлом! В том времени, когда жил сам Колумб!
– Я уже много раз совершала Погружения и привыкла. Мы с тобой действительно в 1492 году. Вернее, не наши тела, а лишь наше сознание. Это тела тех, кто давно к 21-му веку сгнил в могиле.
– Все равно удивительное ощущение. Я могу увидеть Колумба.
– Я же тебе говорила, что ты прикоснешься к таким тайнам, про которые и не слышал.
– Удивительно!
– Ты ведь совсем еще не знаком с природой Погружений. Всплески нашего присутствия в прошлом то же самое, что в тихое озеро швырнуть большой камень. Тогда по водной глади идут круги. Так и у нас. Поэтому в прошлом следует вести себя осторожно.
– Но ты сказала, что все идет нормально.
– Пока да.
– Ты хочешь сказать, что нас с тобой могут обнаружить? – спросил он. – Но кто?
– У Ордена Нумерос хватает врагов. И многие хотят нам помешать.
– И как они могут это сделать? – встревожился Игорь.
– Тебе лучше не знать.
– Звучит зловеще. Так нас могут здесь найти?
– Это не столь просто, когда наше Погружение контролирует сама Южана. Но мы можем оставить врагам след…
***
Капитан Святой эрмандады проспал до самого города Санта-Фе и ничем не побеспокоил больше ни Игоря, ни Ирину.
Когда карета остановилась на городской площади, маркиза бесцеремонно разбудила его:
– Очнитесь, капитан! Очнитесь!
Тот открыл глаза и затряс головой.
– Где мы? Что случилось?
– Вы ранены и заснули, капитан. В этом нет ничего дурного.
– Но преступник был с вами наедине, маркиза. Он не причинил вам вреда? – капитан с нескрываемой ненавистью посмотрел на Игоря.
Тот молча показал свои связанные руки. Мол, все в полном порядке.
– Нет, капитан. Он вел себя хорошо. И я бы хотела вас попросить отдать мне этого пленника.
– Отдать его вам? Но зачем вам этот бродяга, которого ждет виселица, благородная донна?
– Он моряк, а мне на мой корабль нужны смелые и решительные моряки, – проговорила Ирина.
– Но он убил солдата святой эрмандады, маркиза, и должен ответить за это перед законом. Так что простите меня, но вам придется поискать моряков в ином месте.