Выбрать главу

— Време е да тръгваме, Трифоне. Дръж се за мен.

— Престани да ме изкарваш малоумен — озъби му се драконът. — И аз гледам телевизия. Как мислиш, че съм се образовал?! Всичко, което излъчват спътниците, ми е в главите — и холографното чудовище демонстративно почука с лапи по кратуните си.

Двамата изчезнаха едновременно.

Хък се материализира в хола и се заоглежда като луд. От дракона нямаше и помен. Само Ана-Мария му се усмихваше от дивана с „Критика на чистия разум“ в ръка. Внезапно се чу пукот и чудовището най-сетне се появи с цялото си великолепие, като се тюхкаше:

— Ей, много бързаш на завоите!

Холът бе значително по-голям от кабинета на Закаев и тук то можеше да разгърне дори величествения си задник. Само люспестата му опашка се загуби в джунглата на зимната градина. Едната глава се стрелна към Хък и го погълна до кръста, но с другата ставаше нещо странно. Тя се устреми към Ана-Мария, но сякаш се препъна в носа й и замръзна току пред него. Сетне се отметна до тавана и пак връхлетя, но този път се спря на цяла педя от лицето на Ана-Мария. Огромните, дълбоки като езера, зелени очи на лъвицата сякаш хипнотизираха дракона и между двамата се пораждаха някакви по-особени отношения на електронно равнище.

— Докога ще стоиш така разкрачен или по-точно разглавен бе, Трифоне? — подметна Хък. — Не ти ли се струва, че дамата може да сметне позата ти за доста неприлична? От сто километра личи, че си расъл в гората, мама му стара! Така е, като гледаш сателитните порноканали!

Ана-Мария укори с поглед Хък, дето си позволява да попържа в дома им, а драконът обидено се отдръпна и главите му увиснаха от тавана като декоративен свещник. Едната смутено промълви, без да откъсва очи от лъвицата:

— Все си мислех, че ме будалкаш, ама тази мома наистина е извънземна. — А другата плахо добави: — И, ако искаш да знаеш, аз изобщо не гледам порнофилмите, а всички програми сами се пъхат в главите ми.

— Скъпа, позволи ми да ти представя моя приятел Трифон, създаден и зарязан от мене преди двеста години. За съжаление той не само не говори с гласа на Шон Конъри, но се налага да му простиш и лошото възпитание, защото е израснал в пущинака и през живота си не е виждал книга. Всичките му знания са почерпени от електронните медии. Имаш удоволствието да съзерцаваш един съвършено изпортен продукт на радиото и телевизията.

— Хък, време е да видиш как е Таоа — сърдечно се усмихна Ана-Мария. — Аз ще се оправя с него.

— Да не си посмял да ме оставяш насаме с нея, мръсен Франкенщайн! — изпищя драконът.

Но Ана-Мария впери очи в холографното чудовище и главите му замръзнаха. Само туловището му леко се тресеше от напиращия ужас, че ще трябва да се усамоти с чуждоземната мома.

Хък се махна.

25. Заговорът

На острова наближаваше полунощ. Пещерата беше пуста. На оскъдната светлина от догарящия огън Хък, разтревожен, я претърси. Старият шаман го нямаше.

Щом се измъкна от бърлогата му, кръглоликата луна се облещи от черния небосклон право в очите му. Тя заливаше в синкавомлечна светлина тесния коралов плаж, като го насилваше да фосфоресцира. Хък примижа. Искрящата лунна пътека в океана прескачаше външния коралов риф и се разстилаше в лагуната. На фона й той съзря тъмен силует да крачи по влажната ивица със сведена глава, сякаш загледан как вълните усмиряват вятъра и умират, попивайки в пясъка, зажаднял за хладинка след изнурителния припек през деня.

В този край на острова нощем рядко стъпваше някой. Дори хората от близкото село го избягваха от суеверие. Прилепен плътно до склона, Хък изчака леко приведената фигура да се приближи. Слава богу, беше Пакеекее.

— Таоа, как си? — прошепна той и импулсивно се хвърли да прегърне приятеля си.

— Добре съм, Кахануи. Всичко е наред. Просто главата ми тежи и излязох малко да се поразходя.

Старият шаман внимателно се освободи от прегръдката на Хък, като зает човек, на когото сега не му е до любезности, хвана го под ръка и двамата закрачиха към далечния край на сърповидния залив. Маратонките на Хък бързо се напълниха с вода. Той ги събу, върза двете „Найки“ една за друга със собствените им дълги върви, метна ги на рамо и вече бос се затича да настигне Таоа.

— Кахануи, задавал ли си някога въпроса защо баща ти избягва да се надпреварва с вятъра? — тихо попита Пакеекее, като продължаваше да крачи с поглед, забит в пясъка.

На Хък му хрумна, че той сякаш се опасява да не се спъне в някой разложен труп, изхвърлен от вълните. В последно време при всяко споменаване на стария Хогбен му се привиждаха трупове. Двамата приятели крачеха като сомнамбули в нощта и мистериозната обстановка подклаждаше черните мисли в главата му. За да разведри малко атмосферата, той взе да обяснява на висок глас като хлапе, което се бои от тъмнината: