Выбрать главу

— Первый этаж будет рабочим, а на втором буду жить, — поделилась она. — Съеду, как только ремонт закончу.

— Чем тебе у нас плохо? — насторожился Глеб. — Мы тебя не прогоняем.

— Знаю, — миролюбиво улыбнулась Лиза, тронув брата за плечо. — Но отдельной семье лучше жить отдельно. Не хочу вмешиваться в вашу личную жизнь. Зато с удовольствием буду приглашать в гости племянников. И тебя, Миша.

Мой брат покраснел от радости.

В будущей гостиной Лизы пока царил беспорядок. Всюду коробки с вещами, рулоны новых обоев, банки с краской и другие предвестники ремонта. Но это не помешало нам закатить пир прямо на полу, предварительно вымыв его и постелив покрывало.

— Как пикник на природе, только без деревьев, — заметила Юля. — Может быть, пожарим шашлык?

— Ну, уж нет, — отказалась Лиза, — боюсь, после такого новоселья селиться станет некуда.

— Да мы осторожненько-о-о… — поддержал сестру Кирилл.

— Нет, нет и еще раз нет, — стояла на своем Лиза. — Давайте найдем другое развлечение. К примеру, сыграем в карты.

— А шашлык закажем на дом, — спас положение Глеб.

После застолья и игры мы с Лизой отправились на кухню — вымыть посуду и немного поболтать. Глеб успел по телефону рассказать сестре о приезде Киры, но обсуждать происшествие при детях не рискнули. Кира с Юлей только успокоились, ни к чему бередить раны.

— Надо было забрать платье к себе, — заметила Лиза.

— Не в нем дело, — вздохнула я. — Хотя, знаешь, наверное, это из-за платья Кира взбесилась. Представляешь, пришла в гости к бывшему мужу, а там я, да еще в подвенечном наряде…

— Вот только не вздумай ее жалеть! — предупредила Лиза. — Ты слишком добра к людям. Права только в одном: Глеб ― бывший муж этой нахалки. Он сглупил, решив помочь Кире. Такие, как она, не меняются. Пока встает на ноги, Глеб нужен ей. Вон, и о детях вспомнила. А что будет потом? Уверена, Кирка бросит моего брата при первой возможности, променяет на нового любовника. Помоложе и побогаче.

Лиза говорила и с таким остервенением намыливала посуду, что я всерьез опасалась, что протрет тарелки до дыр. И все же не утратила желания уладить конфликт мирным путем.

— Надо поговорить с Кирой, — решилась я. — Попытаться примириться. Она должна понять, что я ей не враг. И вовсе не возражаю, чтобы она общалась с детьми.

Я посмотрела Лизке в глаза, надеясь на понимание. Будущая золовка покривилась, но все же выдала:

— Можешь попробовать, ради успокоения совести. Но я бы тебе настоятельно не советовала. Кирка никому ничего не должна, ни Глебу, ни собственным детям, ни тем более тебе… Она как пиявка — живет за чужой счет. Когда вытянет всю кровь из одного мужика, тут же находит следующего.

Глеб тоже не одобрил мой план. После прихода Киры в наш дом, он был всерьез настроен против бывшей. Наверняка там, в гостиной, они наговорили друг другу много лишнего. Вспомнили старые обиды…

— Мне бы не хотелось, чтобы ты общалась с Кирой, — признался Глеб. — Чего бы мне действительно хотелось, так это вычеркнуть ее из моей жизни навсегда. Я даже готов помочь ей с обустройством — но в другом городе, подальше отсюда. Желательно, на другом конце вселенной…

— А как быть с Юлей и Кириллом? — спросила я. — Конечно, сейчас они злы на мать, и их можно понять. Но что будет потом, когда они вырастут? Не станут ли винить нас за то, что мы не дали им возможности общаться с матерью?

— Кира — не мать, она кукушка, — со вздохом произнес Глеб. — Даже удивительно, что я мог влюбиться в такую женщину. Как жаль, что я не встретил тебя десять лет назад.

— Мне было только тринадцать, — рассмеялась я. — Не думаю, что ты смог бы влюбиться в полную девочку с веснушками на носу.

— Уверен, что и в подростковом возрасте ты была красавицей, — улыбнулся в ответ Глеб. — А что до детей — думаю, когда вырастут, они все поймут. Не Киру, а нас.

И все же я решила навестить Киру в больнице. Не простила бы себе, если не попробовала с нею объясниться. Хотя бы ради детей.

Глава 45

Марина

К встрече с бывшей женой Глеба я подготовилась с особой тщательностью. Выбрала неяркое платье, скрывавшее грудь и закрывавшее колени. Волосы заплела в простую косу. Не хотела раздражать Киру своей молодостью, она и без того настрадалась в гареме.

— Как думаешь, купить апельсинов или шоколад? — спросила у Лизы.

— Лучше сразу яд, — хмуро отозвалась она. Идею увидеться с Кирой она все еще не одобряла. — Избавишь нас всех от мучений.

— Что ты?.. — ужаснулась я.

Пусть понимала нелюбовь Лизы к бывшей Глеба, но отравить человека… Нет, такие вещи не следует произносить вслух даже в шутку.

— Прости, не стоило так говорить, — примирительно произнесла Лиза. — Давай отвезу тебя до клиники?

— У тебя ремонт, — напомнила я.

Лиза махнула рукой.

— Рабочие справятся сами. А тебе нужна моральная поддержка. Только в саму клинику я не пойду и встречаться с Кирой не буду, можешь не уговаривать. Иначе могу не удержаться от рукоприкладства. У меня просто руки чешутся проучить эту мегеру как следует.

Шоколад я все же купила. И фрукты. А еще по дороге прихватила букет цветов. Какая женщина их не любит?..

— Кира — не женщина, — зло пробурчала Лиза. — Она не заслужила твоего хорошего отношения. Ох, напрасно ты решила к ней идти…

Лиза осталась в холле клиники, а я накинула халат и, вооружившись любезной улыбкой, направилась «в гости» к сопернице. Наверное, в клетке с настоящим львом пришлось бы меньше нервничать. Встреча с Кирой могла окончиться чем угодно. От скандала до драки.

Медсестра забрала у меня букет и первой вошла в палату.

— К вам пришли гости, Кира Андреевна, — предупредила пациентку сладким, точно патока, голоском. — И не с пустыми руками. Примете?

Я замерла на пороге, дожидаясь реакции. Кира, бледная, в больничной рубашке, выглядела не так великолепно, как при первой встрече. Стали сильнее заметны худоба и темные круги под глазами.

— Конечно, приму, — недовольно буркнула она. — Только в другой раз предупреждайте заранее о визитере, чтобы я успела привести себя в порядок.

Она приняла из рук медсестры цветы, попросила принести вазу и уткнулась лицом в плотные бутоны. С видимым наслаждением вдохнула аромат и только после этого глянула на меня.

Лицо ее тут же исказилось. Кажется, она решила, что в гости заглянул Глеб. Будто он принес ей цветы и фрукты.

— Добрый день, — приветливо поздоровалась я, преодолевая застрявший в горле ком.

— Не вижу в нем ничего доброго! — заявила Кира. — Убирайся и веник свой захвати!..

Она размахнулась и запустила в меня цветами. Эх, если бы знала, что так пойдет, покупала не розы а, к примеру, гвоздики — мягкие и без шипов.

— Прекрати истерить, — предложила я, уворачиваясь от ароматного снаряда. — Давай поговорим как взрослые женщины.

Кира сложила руки на груди и вперила в меня яростный взгляд. М-да, мириться она явно не собиралась.

— Это ты-то взрослая?! — спросила и оценивающе прошлась глазами по моей фигуре. — Ступай обратно, в приют для сирот. Тебя же там Глеб нашел? Он всегда отличался жалостью ко всякому отребью…

Это снести я уже не смогла.

— Да ты! Ты!.. — не находила подходящего слова, чтобы выразить степень возмущения. — Я как лучше хотела, для всех! Но раз ты так, то знай: Глеба ты ни за что не вернешь. А если хочешь видеться с детьми — научись хотя бы притворяться порядочной.

Высказав, что думаю, я круто развернулась к выходу.

— Да кто ты такая, чтоб меня учить?! — полетело мне в спину.

Я уже не слушала. Не хочет жить дружно, пусть готовится к войне.

Лиза заметила мое расстроенное лицо и все поняла без слов. Сочувствующе вздохнула, обняла и, похлопав по спине, предложила:

— Хочешь, схожу к ней? Научу манерам?

— Не стоит, — охнула я. — Отвези меня домой, пожалуйста. Только там, рядом с детьми и Глебом мне удается сохранять спокойствие. Спасибо, что поддержала. Ты была права: идея встретиться с Кирой была дурацкой. Она не хочет мира и готовится к войне.