Кэти испуганно взглянула на дверь – как бы Пирс не появился – и резко бросила:
– Не заговаривай мне зубы, Дэвид.
– Я же серьезно… Два года прошло, и вот мы опять вместе. – Дэвид протянул руку.
– Не прикасайся ко мне, – решительно произнесла она. – И что значит «вместе»?!
– Совместная работа, разумеется. Кстати говоря, спасибо, что открыла для меня ворота.
От этих слов у Кэти яростно заколотилось сердце.
– Я вовсе не для тебя их открыла! – воскликнула она, внезапно сощурившись. – А-а, это ты смотрел на нас в окно?
Дэвид усмехнулся.
– Должен сказать, у вас было очень уютно.
Кэти вспыхнула.
– Как ты смел шпионить за мной?!
– Ой, лучше не надо строить из себя моралистку, – погрозил ей пальцем Дэвид. – Увидев тебя вчера, я сразу позвонил в твою газету и поговорил с Майком. Он мне все рассказал про то, как ты проникла к Тироуну. Ты была на высоте, Кэт, здорово его перехитрила. Должен сказать, стиль у тебя не изменился.
– Насколько я помню, специалистом по такого рода делам у нас был ты, – спокойно ответила Кэти.
– Ну зачем ты так, – с укором произнес Дэвид Коллинз. – А я-то надеялся, что ты забудешь о прошлом… Во всяком случае, теперь, когда мы с тобой снова будем партнерами, ничего другого не остается.
– Никакие мы не партнеры! – повысив голос, взволнованно воскликнула Кэти.
– А Майк был очень рад, когда я позвонил. Сказал, что никак не может найти хорошего фотографа тебе в помощь, – криво улыбнулся Дэвид. – Другими словами, ему нужны были мои профессиональные услуги, и он попросил назвать цену.
Гнев неистовыми волнами захлестывал Кэти.
– Я не стала бы с тобой сотрудничать, даже если бы это была единственная работа в мире и от нее зависела бы моя жизнь!
– Не сердись, Кэт, – тебе это не идет, – безразлично произнес он. – Мы же профессионалы и можем подготовить отличную статью. Разве не это главное?
У Кэти сузились глаза.
– Я не сержусь, – заверила она Дэвида. – Но вместе мы работать не будем. Это моя статья, и я не хочу, чтобы мне мешали – ни ты, ни кто-либо другой.
Он не обратил ни малейшего внимания на ее слова.
– Вчера я сделал отличный снимок, на котором вы с Тироуном целуетесь. Что скажешь?
– Скажу, что, если ты сейчас же не уберешься отсюда, я заору, что меня убивают. Тироун примчится сюда и сам выкинет тебя с яхты, а потом еще и выдвинет против тебя парочку обвинений: в незаконном проникновении в жилище и в непристойном поведении. – И она воззрилась на него. – Как тебе это нравится?
Дэвида ее слова ничуть не смутили.
– Если ты это сделаешь, мне останется только сказать, что ты тоже проникла незаконно, и нас вышвырнут вместе.
Кэти подняла на него взгляд.
– Ты не посмеешь.
Он поднял одну бровь и посмотрел на нее так, будто хотел сказать: а это мы посмотрим.
– Ты всегда был невыносим.
– А ты всегда была красавицей. – И он взглянул ей в лицо. – Неудивительно, что Тироун так легко впустил тебя в дом.
– Я для него не более чем прислуга.
– Однако относится он к тебе иначе. В доказательство у меня есть несколько чудесных крупных планов.
– Ты с ума сошел, – покачала головой Кэти. – Тироун любит Джоди Стерлинг.
– А кто говорит о любви?.. Лично я говорю о сексе. Джоди Стерлинг сейчас здесь нет, а ты девушка красивая…
– Как ты умудрился познакомиться с Лорой?
– Немножко поработал детективом, – улыбнулся он, крайне довольный собой, и бросил взгляд на Поппи – малышка смотрела на них так, будто понимала каждое слово. Он взял в руки фотоаппарат. – Кэт, вытащи у нее изо рта бутылочку. Портит композицию.
– Нет, не вытащу. – Кэти вдруг ужасно захотелось встать между камерой и Поппи. Она чувствовала небывалое отвращение к Дэвиду… и к себе тоже.
– Ну, как продвигается статья? Достала что-нибудь интересненькое?
– Даже если бы и достала, тебе бы не сказала, – резко ответила Кэти.
– Либо ты работаешь со мной, либо не работаешь вообще.
– Это что, угроза? – спокойным голосом осведомилась она.
– Нет, скорее обещание. – Дэвид открыл холодильник, вынул несколько банок пива и бутылку вина. – Ты не против, если я здесь похозяйничаю?.. Пирсу я сказал, что пошел тебе помочь, так что нужно скорее возвращаться, а то он начнет думать, куда мы запропастились.
– Мне нет дела до того, что он начнет думать, – твердо произнесла Кэти.
– Да что ты? – На лестнице послышались шаги, и Дэвид взглянул на дверь. – В таком случае тебе представляется прекрасная возможность рассказать всю правду.
Кэти ничего не ответила, поскольку в этот момент вошел Пирс.
– Я уж думал, Дэвид, что вы заблудились, – спокойно проговорил он.
– А я тут разговаривал с вашей очаровательной нянечкой, – улыбнулся Дэвид, взглянув на Кэти. – Кэтрин, вы ведь что-то собирались сказать?
Это был неприкрытый вызов. Или она сейчас же расскажет Пирсу всю правду, или согласится работать с Дэвидом.
– Я… я только хотела сказать, что приготовила легкий обед – должно хватить на всех. Отнести на палубу?
Пирс кивнул.
– Отлично. Тебе помочь?
– Нет, я сама управлюсь.
– Тогда я отнесу Поппи наверх, – произнес он, взяв девочку на руки. – Пусть подышит свежим воздухом. – И стал подниматься по лестнице.
Дэвид за спиной у Пирса торжествующе посмотрел на нее.
Дэвид, может, и думает, что победил, но сотрудничать с ним она все равно не собирается. Надо дождаться, когда они с Пирсом останутся одни, рассказать ему всю правду, как бы мерзко она ни выглядела, и надеяться, что он сжалится над ней и простит.
Она любила его – это единственное, что Кэти знала точно. Все ее попытки это отрицать казались теперь такими нелепыми. Сейчас ей даже трудно было вспомнить, в какой же момент Пирс приобрел для нее такое значение, а работа, напротив, потеряла всякий смысл.
Дэвид во время обеда вел себя крайне самоуверенно – он явно находился в своей стихии.
– Здесь настоящий рай, правда? – заметила Лора, взяла бокал с вином и подставила лицо солнечным лучам.
– Согласен, – сказал Дэвид, откинувшись в шезлонге. – Вообще-то я не очень люблю такие путешествия – у меня ужасная морская болезнь. Но в такую прекрасную погоду… Действительно, настоящий рай.
– Дэвид, а кто вы по профессии? – спросил Пирс, налив ему еще пива.
– Дэвид занимается страхованием, – поспешила ответить Лора. – Он здесь проводит отпуск, а познакомились мы только вчера, у меня на вечеринке.
– Я заявился без приглашения.
– Ну что ты, дорогой, это неправда. Я же пригласила всех в округе, и мы замечательно провели время. Говорила же тебе, Пирс, что ты обязательно должен прийти. Дэвид приехал поздно и домой вернулся только рано утром. Правда, Дэвид?
Тут Кэти вдруг поняла, что Пирс не просто нравится Лоре Хьюстон – она явно добивается, чтобы он начал ревновать.
– Что ж, а выглядите вы на удивление бодро, несмотря на ночные бдения, – улыбнулся Пирс.
Если даже Лора и вправду хотела вызвать у него ревность, ей это все равно не удалось.
– Ты же меня знаешь, Пирс, я могу веселиться до самого утра, – сказала Лора, искоса глянув на Дэвида. – Впрочем, сегодня вечером мы можем все повторить.
– Недурно, – с улыбкой произнес Дэвид. – А может, устроим вылазку вчетвером? Поедем в Монте-Карло, поужинаем, заедем в казино. – И он посмотрел прямо на Кэти. – Что вы думаете, Кэтрин?
– Я не могу. – Кэти строго взглянула на Дэвида. – Я должна ухаживать за Поппи.
– Разве вы не можете взять выходной?
– До конца недели – нет. Прошу меня извинить, – вежливо произнесла она, взяв девочку из-под солнечного зонтика. – Поппи пора спать.
Как только Кэти направилась вниз, Дэвид переключил внимание на Пирса.
– Поппи, как я понимаю, ваша дочь?
Кэти остановилась у дверей и улыбнулась, услышав невозмутимый ответ Пирса: