Выбрать главу

Полуночная кадриль была старинным обычаем, наверное, таким же древним, как и сами балы, и единственным танцем, в котором участвовали все гости, на который не надо было приглашения партнера и представления оному. Все становились друг напротив друга в длинные шеренги и внимали церемониймейстеру, который терпеливо объяснял танцевальные движения, которые, конечно же, все и так знали, но это было важно, потому что с каждой сменой партнера, такт музыки увеличивался, и те, кто не успевал, с хохотом покидали зал, чтобы освежиться, а оставшиеся, самые стойкие и умелые, соревновались до победного конца.

Я заняла свое место в шеренге и приготовилась бороться до последнего, меня здесь никто не знает, другой возможности потанцевать на балу у меня не будет, а значит, это мой единственный шанс оторваться на полную! Каблучки нервно постукивали в ожидании музыки и грянула кадриль Штрауса из его «Летучей мыши», как я ее люблю, от охватившего меня волнения, я даже прикрыла глаза и вся отдалась танцу. Поклон, поворот, два шага назад, еще поклон, смена мест, два шага вперед, круг с партнером и смена. короткий перерыв, аплодисменты, первый раунд. увеличиваем скорость.

Поклон, поворот, два шага назад, еще поклон, смена мест, два шага вперед, круг с партнером и смена. второй раунд позади. третий. четвертый. людей вокруг становится все меньше, дамы начинают путаться в длинных юбках, незнакомые кавалеры трепетно поддерживают их, уберегая от падения, всюду веселый хохот и топот каблуков, в том же ритме сейчас стучит мое сердце: «трам-там-там».

— Der Herr voraus, der Herr voraus, die Dame Ып!еМгет(Нем. Традиционная фраза полуночной кадрили, используется до сих пор, фактически это ритмичные команды, кто и куда двигается.), — скандируют тысячи голосов в ритме кадрили, а мои ноги уже почти переходят на галоп. Я заразительно смеюсь, потому что уже просто не знаю, сколько еще выдержу...

Еще одна смена партнеров и в бальном зале остается уже не больше тридцати пар, смена партнеров и я уже почти готова сдаться, как неожиданный холод пронизывает мои пальцы, глаза невольно поднимаются, рассматривая моего партнера в маске, он значительно старше и в нем чувствуется что-то холодное и жесткое, отталкивающее. Я смотрю в его глаза и весь мир останавливается, нет больше музыки, нет людей вокруг, моя магия вырывается из-под контроля и сама направляется к мужчине, его глаза расширяются, а я путаюсь в юбках и почти падаю в его руки.

— Осторожнее фройляйн, так можно и ногу сломать, — слышу я глубокий бархатный голос и это возвращает меня в действительность. Я осматриваюсь и понимаю, что мы закончили, вокруг не больше десяти пар и все нам аплодируют.

— Самое время снять маски!

И я робко тянусь к своей, не отводя взгляда от незнакомца, с легкой, насмешливой улыбкой на меня смотрит мужчина около 40, он хорош собой, но выглядит очень и очень уставшим, а еще он точно дракон, вот черт! Значит, родовит, богат и, разумеется, верхушка аристократии, не чета мне!

— Согласиться ли фройляйн отведать со мной пунша? — произносит он с абсолютно непонятной надеждой, а я совсем теряюсь, отказать дракону — верх неприличия, да и вообще, сродни самоубийству, но идти пить пунш с незнакомцем, которому я не представлена, еще того хуже! Чертов этикет! Что же делать? Но меня спасает церемониймейстер.

— Alles Wake^^H^. Традиционная фраза, после которой принято брать партнершу, что слева, и танцевать вальс.) — провозглашает он, оркестр начинает играть «Голубой Дунай», а меня прежде, чем я успеваю опомниться что-то ответить, подхватывает молодой человек слева и начинает кружить в вальсе. Это дает мне легкую передышку, все правильно! Я была слева, а значит, он имел полное право закружить меня в вальсе. Через какое-то время я понимаю, что незнакомец исчез из бальной комнаты и я нахожу подходящее извинение, чтобы передохнуть и наконец выпить пунша: он мне сейчас очень понадобиться!

Глава 2

Герхард

Я зашел в украшенную залу, все как всегда, все те же приветствующие лица, фальшивые улыбки, поклоны, блеск диамантов.. .Как же мне все это надоело!

Я занял место в своей ложе и тут же налил себе пунша. Дай мне, Единый, с достоинством выдержать весь этот фарс! Дверь открылась, и в ложу с елейной улыбкой протиснулась моя матушка. Не подумайте ничего плохого, я искренне любил свою мать. Она была прекрасной женщиной, которая подарила мне жить, но последние десять лет она сосредоточилась только на одной столь важной для нее миссии — женить меня во что бы то ни стало! На какие только ухищрения она не шла, чтобы подсунуть мне ту или иную наследницу. даже вспоминать противно.. И вот меня, кажется, ждет очередная лекция. черт, и зачем я пришел?