Выбрать главу

Домик для гостей на вершине дюны почти скрылся из виду. В комнате похолодало, и я встала, чтобы закрыть окно. Но, увидев медленно спускавшуюся с дюны фигуру, остановилась. Фигура двигалась очень медленно, будто плыла в тумане. Я напряженно всматривалась, пытаясь разобрать, кто же это.

Джексон?

Почему он не подъехал к парадной двери? Что он делает у домика для гостей?

— Эй! — закричала я и замахала руками.

Незнакомец продолжал медленно спускаться с посеревшей от облаков дюны. Когда он подошел ближе, я увидела еще одну темную фигуру, бегущую за ним от домика для гостей. Мужчина. Одетый в темный кожаный пиджак. Этот пиджак я видела довольно четко. Не тот ли это пиджак, которым хвастался передо мной Чип?

Да, все правильно. Чип в пиджаке. Бежит, вытянув вперед правую руку.

Вцепившись обеими руками в подоконник, я смотрела, как Чип догоняет Джексона. Все происходило как во сне. Как в кошмарном сне. Чип бросился на Джексона, в вытянутой руке что-то ярко блеснуло.

Поняв, что в руках у Чипа нож, я глухо застонала. Еще раз ярко сверкнул нож, и Джексон упал навзничь.

Он попытался сесть, подняв руки вверх, словно моля о пощаде. Взлетевшие вверх руки трепетали, словно две белые, потерявшиеся в тумане птицы.

Высунувшись из окна, я заорала: «Перестань! Сейчас же перестань!»

Чип снова замахнулся и ударил Джексона, потом еще и еще.

Оторвавшись от подоконника, я понеслась к дюне. Мне так нужно было успеть — чтобы остановить Чипа и спасти Джексона.

Перескакивая через две ступеньки сразу, я кубарем скатилась по лестнице и побежала к двери. На террасе на секунду остановилась, испуганная ночной прохладой. Уже медленнее я спустилась по ступенькам, изо всех сил борясь с ужасом и приступами головокружения, и побежала, разгоняя густую молочную дымку.

— Я иду, Джексон! Уже иду! Пожалуйста, не умирай! Не умирай! — кричала я, поднимаясь по влажной траве.

Чипа и след простыл; он словно растворился в тумане.

Сильно кололо в боку, и казалось, грудь сейчас разорвется. То и дело поскальзываясь на мягкой влажной почве, я медленно ползла вверх, к темной полоске деревьев у домика для гостей.

Вот и Джексон. Он лежал на спине, раскинув по сторонам руки. Такой тихий и неподвижный. Тоненькие ручейки крови уже просочились сквозь рубашку и шорты цвета хаки. Боже, сколько крови!

Я упала рядом с ним и стала жадно ловить воздух ртом. Приподнялась и склонилась над телом.

— Боже мой! — От ужаса мой голос стал совсем хриплым.

Это был не Джексон.

47

— Клэй?

Имя словно застыло у меня в горле. Я не могла ни вздохнуть, ни пошевелиться.

— Клэй?

Его глаза широко раскрылись, будто круглые стеклянные пуговицы. Как он похож на медвежонка! На плюшевого медвежонка, которого разорвали на части.

Я прикоснулась к его лицу. Почему, не знаю сама. Я даже думать не могла. Чтобы не заорать от ужаса, я только гладила его по голове. Как справиться со всем этим ужасом?

— Клэй?

Он не уехал, а все-таки вернулся, чтобы проститься со мной.

— Прощай, Клэй. — Его щека была еще теплой. Сильно дрожа, я поднялась. Земля покраснела от крови, над телом жужжали мухи.

Зачем Чипу убивать Клэя? Они ведь даже не знакомы!

Чип не соображал, что творит? Где же он прятался? Неужели наблюдал за мной в тот самый момент?

Дрожа всем телом, я повернулась к дому. Полиция! Второй раз за день я собиралась звонить в полицию. И теперь я должна показать им не скелет собаки. На этот раз у меня на руках труп. Человеческое тело, которое выживший из ума идиот без конца пырял ножом.

Скользя по влажному песку, я шагнула в сторону дома.

И тут сзади донесся голос. Мужской голос, звавший меня по имени.

От испуга я вскрикнула и обернулась к домику для гостей. В окне мерцал оранжевый свет. Отблеск огня. Как же я раньше ничего не заметила?

Вокруг меня сгустился туман. Я почувствовала, что снова уплываю в какой-то нереальный мир.

Кто-то позвал меня снова. Вкрадчивый голос, плывущий в тумане.

— Кто это? Чип, ты?

Мышцы напряглись, я приготовилась бежать.

Конечно же, это Чип, поджидающий меня у домика с ножом в руке. Хочет заколоть и меня, хочет без конца вонзать нож в мое тело.

Не этого ли он хотел все это время? Не для того ли так долго мучил меня?

Вспомнились слова Эбби: «Он обещал мне принимать лекарства»..

Далеко на берегу загудела сирена маяка. Этот звук, казалось, разбудил всех чаек в округе, которые с оглушительным клекотом бросились с деревьев.

Я снова услышала голос.