Выбрать главу
Тут Бохсоголлой Боотур С громовым воплем напал На Нюргуна-богатыря, Будто на скалу налетел. Ухватил его Нюргун Боотур, Железной хваткой сдавил, Поднял трепещущего в высоту, Вверх ногами, вниз головой; Теменем грянул его о скалу, Выхватил быстро свой нож, Выкованный из тридцати Черных железных глыб, По вздувшемуся горлу хватил Поверженного врага. Шумно хлынула, как черный поток, Бохсоголлоя пенная кровь...
Длинные кости врага Раздробил в осколки Нюргун Боотур, Короткие кости врага В мелкую шугу превратил. На части тело его разорвал, Во имя Солнца, во имя Луны — Пир устроил Для во́ронов и ворон. Все его имущество и шатры Предал огню Нюргун Боотур, Пепел в синее море смел. Остатки становья прибой подхватил, В темную пучину умчал...
Выручив из неволи сестру, Из неприютных пределов чужих Пустился в обратный путь Исполин Нюргун Боотур. Выше кучевых облаков Летел ликующий клич его; В трех подземных Хохочущих пропастях Отдавался топот его коня.
Перевалы горные перевалив, Миновал он великий путь. На своем Вороном коне Прискакал, наконец, Нюргун Боотур На счастливое лоно средней земли, На высокий загривок ее, На благословенный простор, Где красовался серебряный дом, Блистающий за семь дней пути.
С любимой своей сестрой Приблизился Нюргун Боотур К брошенному жилью своему, Быстрым взглядом все осмотрел И сразу увидел он Огромную боевую стрелу, Торчащую в матице главной жилья, Что выстрелом прощальным вогнал Брат его Юрюнг Уолан, Отправляясь в далекий путь На своем Мотыльково-белом коне, Уезжая в подземный мир Спасать Туйаарыму Куо.
Перистое древко стрелы Расщепилось, высохло до белизны; А там, где вонзилась стрела В матицу головную жилья, Густая кровь запеклась, Капала свежая кровь, Звучно падая у основанья стены... Понял все Нюргун Боотур, Понял он, что Юрюнг Уолан Пропадает, быть может, сейчас, Погибает в подземной тьме. На каменный высокий порог Сверкающего жилья своего Сел Нюргун Боотур, Сетуя и ропща.
Огромный, словно гора, Грозно вздымался он, Горевал, сокрушался он, А где его брат — не знал.
Не буря, громом гремя, Не буран, завирухою шелестя, Не бушующий вихрь степной, К небу поднимающий пыль, — С западной стороны, С заболоченного края небес Послышался крыльев могучих шум, Послышался перьев железных звон... Сверкая, как падающая звезда, Полыхая столбом огня, Растопырив десять черных когтей,
Как десять кривых верхоянских кос, Опустился медленно из облаков На вершину древа Аар-Лууп Полосатый небесный орел. Склонив железный кованый клюв, Схожий с десятипудовым кайлом, Трижды, четырежды распластав Исполинские крылья свои, Всем огромным телом он сел На звонкой макушке ствола Священного древа земли; Словно кто-то билом забил В медный, гулко звенящий чан, Медным нёбом заклекотал, Заговорил небесный орел.
ПОЛОСАТЫЙ НЕБЕСНЫЙ ОРЕЛ
Аарт-татай! Отыскал я тебя, Нюргун! Изнурен я долгим путем... Я кружил над миром земным, Пролетал над домом твоим; Пустым он был — Золотой твой дом... Да не пропал мой труд — Увидал я тебя самого!
Летающий, как грозовая стрела, На Вороном своем Стоя рожденном коне, Стремительный Нюргун Боотур, Непреклонный в бедствиях Друг-человек, Поклон мой низкий тебе! Если спросишь — кто я такой, Непрошенный, к тебе прилетел, Тревожить тебя посмел, — Прямо отвечу тебе: Я тоже неба высокого сын, Резвый бегун, Проворный прыгун, Быстроногий Бараанчай. Могучие крылья меня От участи лютой спасли... Хоть погибели я избег, Да покинул друга в беде... Летающего высоко над землей На Мотыльково-белом коне Юрюнг Уолана-богатыря Выручить я хотел, Вырвать из вражьих когтей, Да и сам едва не погиб И теперь за тобой прилетел.
В провале бездонном, К кровавой земле Придавленный лапой врага, Остался Юрюнг Уолан. Рыдая, меня он просил Тебя отыскать, тебе передать: «Если брат мой на небе или на земле, — Пусть рогатиной устремится вниз, Коль под землей мой брат, Пусть острогой взлетит, Пусть он черное дыхание мое От погибели защитит, Пусть он белое дыхание мое В бедствии отстоит!» Так меня умолял Юрюнг Уолан... Зеницу своих блистающих глаз, Десну своих крепких зубов Попытайся от смерти спасти, Поспешай, Нюргун Боотур!
Выручил Юрюнг Уолан, Вытащил он меня На волоске золотом Властителя неба — отца своего, Выволок меня он на свет Из провала подземных глубин, Где пропал бы я без него...
Чтоб за добро ему отплатить, Чтобы в пропасти его защитить, Бросился я на бой С Уот Усутаакы самим, Великим духом Бездонных глубин Ледовитого моря Муус-Кудулу... Чуть не пропал я В пасти его. Еле-еле из грозной схватки унес Белое дыханье свое.
Тому, кто в боях потерпел урон, Тому, кто трудом изнурен, Грозным представляешься ты, Горой возвышаешься ты! Кто перед тобой устоит? Вовеки не стану я Поперек дороги твоей. Наперерез тебе не пойду! От высокой твоей стези За сорок суток пути В сторону отойду! А теперь — надолго прощай...-
Сказал такие слова И с грохотом разлетелся орел, Облаком дыма стал, По ветру улетел, Растаял на южном краю небес, Рассеялся в синей мгле...
Скачущий на Вороном коне, Стоя рожденном на грани небес, Летающий, как громовая стрела, Стремительный Нюргун Боотур — Не промедлил ни часа он;
Не дав насмотреться сестре На дали в мареве голубом, Не дав нарадоваться сестре На дом изобильный свой, Не дав надышаться ей Воздухом долины родной, Взял ее в руки Нюргун Боотур, В широких ладонях своих покатал, Шепотом заклятие произнес, В шерстяной клубочек ее — В шарик маленький превратил, В боковую сумочку положил, Чтобы дорогая сестра По́д боком была у него, Не осталась дома одна, Не стала добычей воров. Стремительный Нюргун Боотур Прянул на крутое седло, Повод скрученный натянул, Послушного коня своего В сторону западную повернул. Крикнул, гикнул — Всклубился прах, Воздух зашумел, загудел От полета в его ушах. Словно лодка, летящая в быстрине, Длинный огненный хвост коня Со свистом распластывался в вышине, В семь маховых саженей Черная грива коня, Будто семь илбисов клубились в ней, Черным вихрем летела, шипя Вспышками серных огней; Черная челка коня, Летящая, как копье, Задевала небесный свод. Всколебалось лоно земли, Взбаламутился Верхний мир, Зашумела вьюга, ударил град. Черный западный край небес С громом, кружась, Опустился к земле. Девять вихрей неистово завились, Завыли во тьме грозовой. Обезумевшая Илбис Кыыса, В дикой радости рукоплеща, В яростной пляске кружась, Отстала от полета коня. Ревущий Осол Уола, Разевая железный клюв, Отстал от полета коня. Так отчаянно мчался конь, Что взбаламутился Нижний мир, Так бешено мчался конь, Что взревел грохочущий Верхний мир. На семидневном пути Ливень с крупным градом хлестал, На восьмидневном пути Ветер яростно налетал, На девятидневном пути Зашумела, завыла пурга, Понесла седые снега, Тучи призраков понесла. Вот зловещую песню свою Затянули духи войны; Отозвалась песня в костном мозгу, Дух несчастья заголосил... Словно туча, вскипел туман, Полетели сонмы теней. Головы девяти журавлей Оторвались от серых шей, Отломились длинные их носы...