Выбрать главу
В этом превратном мире земном, Где невозвратно проходит все, Где не вечно и зыбко все, Где беспечные поколенья живых — Надежды и сил полны — На увяданье обречены, На гибель осуждены, Там — на севере, на берегу Огнемутного моря Муус-Кудулу, Где ломает прибой Припай ледяной, Хрустя, шелестя шугой, Где на отмели красный песок, У истока смерти самой, В глубокой чаще лесной, В пещере — откуда весь день Через дуплистый пень Клубится кудрявый дым, Будто поднимает рога Трехгодовалый олень, Там был небожителями поселен Старец-ведун Сээркээн Сэсэн, Чтобы зорким оком он был, Гадателем добрым был, Предсказателем велений судьбы Тридцати пяти племенам, Населяющим Средний мир. У дивного того старика Длинная до земли борода. На глыбах каменного плитняка Пишет он маховым орлиным пером, Окунает перо в орлиную кровь…
А за волшебным пером Приставлена смотреть, Прислужницей верной быть Проворная девушка-удаган, Белоликая дочь небес.
Хозяином-духом живого огня, Хранителем очага В жилищах племен айыы В срединном мире земном, Полосами раскинувшемся широко С запада на восток, Поставлен был старец Аан Уххан, Нареченный Хатан Тэмиэрийэ, Улуу Тойона старший сын. Лиственницей питается он,
Смолистой кедровой сосной. Синее пламя — дыханье его, Светло-сивый конь у него под седлом. С виду он похож на стрелу С вилообразным концом. Ввысь клубится Седая его борода, Весь искрится он и блестит…
У него на боку большая сума, В ней сухого трута кусок С копну сенную величиной — И огниво в суме, и кремень. Неразлучны с ним Покровитель жилья — Дьэдэ Бахсыланы И хранительница скота, Коровника добрый дух — Ньаадьы Ньанханы. Так с древних времен повелось. С тех пор любой человек Из племен уранхай-саха, Обзаведясь жильем, Разведя священный огонь, Славословит, благодарит Хранителей добрых своих, Всегда принося им дары От всего, что есть у него.
Чтобы без числа породил, В изобилии расплодил В водах рек, морей и озер Сверкающие желтою чешуей, Рассекающие волну, Неиссякаемые косяки Многорунных рыбьих пород, Хозяином всех водоемов земных Был поставлен старик Едюгэт Боотур, Щедрый, тучный, Искрасна-черный на вид, С зеленой тинистой бородой, С рыболовною сетью на дюжем плече, С кузовом берестяным за спиной. Обдуваемый ветром сырым Обширный двор у него, Обложенные гущей молок Подводные пастбища у него. Вот каков был тот исполин — Водоемов дух-властелин.
А чтобы в бескрайних степях, А чтобы в дремучих лесах Разводил, умножал без числа Разных четвероногих зверей — Голосистых, Клыкастых, Рогатых, Пушных, В Среднем мире был поселен Безбедно щедрый всегда Курагааччи Сюрюк, Куралай Бэргэн, Благословляемый родом людским, Прославляемый Баай Байанай.
С той поры охотник любой, Ходящий на двух ногах, У кого лицо впереди, Чьи суставы гибки, Мышцы крепки, На промысел выходя, Байаная на помощь зовет: — Важный дедушка мой, тойон! Из владений богатых твоих Навстречу мне выгоняй Четвероногих зверей С позвонками в крепкой спине! Гони их под мой прицел, Чтобы зверь попал в мою западню, Чтобы зверь наступил на струну симы, Чтобы зверя без промаха бил Мой надежный лук-самострел! Об этом молю и кланяюсь я Трем твоим черным теням!
Там, где высится над землей Непреодолимый рубеж Трех издревле враждебных миров, На узорном склоне теплых небес, Благословенных восточных небес Поселили владыки айыы Схожую с крапчатогрудой тетеркой, Пленяющую сердца Сияющей улыбкой своей, Прекрасную в блеске богатых одежд Праматерь живого всего Богиню Иэйэхсит.