Выбрать главу

По пути мне пришлось сделать еще одну остановку, чтобы подзаправиться. Теперь уже речь шла о моей «ласточке». Если и от господина Ничкова мне придется спасаться бегством, стоит принять меры, чтобы авто не заглохло в самый волнительный момент.

На подъездных путях к поселку качество дорожного покрытия значительно улучшилось. Похоже, обитатели этого закрытого населенного пункта слишком себя уважали, а заодно и берегли свои транспортные средства.

Охранник кисло взглянул на мое удостоверение, не выказав ни малейшего желания пропустить меня на территорию поселка.

– Нету его, – буркнул он. – Вообще хозяев сейчас нету.

– В таком случае мне придется вызвать господина Ничкова официальной повесткой, – заявила я. – И поставить его в известность о вашем нежелании сообщить ему о моем визите.

Порой этот прием срабатывал. Охранники, секретари и прочий обслуживающий персонал, готовый ревностно защищать своего повелителя и господина от назойливых посетителей, как правило, терялись, почуяв возможность навлечь на себя его гнев. А то и вовсе потерять тепленькое местечко.

– Да говорю же, нету его! – раздраженно повторил охранник, но тем не менее принялся кому-то звонить. Я терпеливо ждала. Минут через пять к воротам быстрой пружинистой походкой подошел невысокий блондин лет тридцати. Ни слова не говоря, он вопросительно уставился на охранника.

– Вот, из органов интересуются, – пояснил тот, кивнув в мою сторону.

– Что вам угодно? – чопорно поинтересовался молодой человек, устремив на меня взгляд холодных серых глаз. Ну прямо рентген.

– Вы господин Ничков?

– Я его пресс-секретарь. Ну так что?

Я вновь извлекла свое удостоверение, продемонстрировав его служащему Ничкова. Действительно ли его должность – пресс-секретарь? Судя по походке, он превосходно владеет боевыми искусствами. Такую мягкую, бесшумную и одновременно стремительную походку можно выработать лишь за долгие месяцы тренировок. Ее ни с чем не спутаешь, у меня на такие вещи глаз наметан. Когда так называемый пресс-секретарь изучал мою ксиву, на его лице появилось новое странное выражение. Злобное и насмешливое одновременно.

Наконец он соизволил вновь обратить свой взор на меня.

– Езжайте, барышня, откуда приехали, мой вам совет, – заявил он почти слово в слово то же самое, что давеча представители «РигТарса».

– Не пускать, – коротко распорядился он, обращаясь к охраннику. Пресс-секретарь резко развернулся и зашагал прочь.

– Я вызову господина Ничкова на официальный допрос, – крикнула я ему вслед. Пресс-секретарь ни единым жестом не выказал, что слышал мои слова, продолжая стремительно удаляться. Охранник вернулся в будку и перестал реагировать на мое присутствие. Я же со спокойной совестью вернулась в машину и поехала к себе домой, не переставая обдумывать ближайший план действий. Теперь мне оставалось лишь связаться с самим Скрынниковым. У меня были основания полагать, что капитан Скрынников будет вполне сговорчивым. Ведь давешний секретарь, или кто он там, наверняка помчался звонить упомянутому представителю правоохранительных органов. Возможно, именно сейчас и происходит этот судьбоносный разговор. По моим подсчетам, Скрынников уже во второй раз за сегодняшний день выслушивает претензии по поводу своей ненадежности в качестве крыши. При этом он наверняка недоумевает, что это за напасть такая на него свалилась. Кстати, надо бы разузнать контакты бравого капитана. У Векшина они наверняка есть. Да и Виктории Ястребовой Скрынников, скорее всего, оставил официальный номер.

Я уже поворачивала ключ в двери своей квартиры, когда ожил мой смартфон. Стоило мне вспомнить о своей клиентке, как она тут же вспомнила обо мне.

– Слушаю, – ответила я, заходя в квартиру и захлопывая локтем дверь.

– Евгения, он звонил! – Высокий голос Виктории не оставлял сомнений – моя клиентка пребывала во власти паники.

– Скрынников. – Я даже не спрашивала, а скорее констатировала.

– Да! – теперь к панике присоединилась растерянность. – А разве можно это говорить по телефону?

– Нам – можно, – без колебаний подтвердила я. Это уже проблемы Скрынникова. В случае чего вопросы возникнут именно к нему.

– Что он сказал? – поинтересовалась я у озадаченной моим настроем клиентки.

– Он сказал, чтобы я привезла деньги! – истерически взвизгнула Виктория. Она хотела еще что-то добавить, но я решительно перебила:

полную версию книги