Несомненно, что задолго до 1602 г. в Англии уже существовала какая-то трагедия о Гамлете. Об этом свидетельствует целый ряд современников, которые, к сожалению, не упоминают имени автора этой пьесы…
Рис. 2.7. Первое издание «Гамлета», якобы 1603 года. Взято из [971], т. 5, с. 501
Рис. 2.8. Второе издание «Гамлета», якобы 1604 года. Взято из [971], т. 5, с. 503
Трагедия о Гамлете, упоминаемая в более ранних свидетельствах, принадлежала не Шекспиру… По догадке Мэлона и Колльера, автором ее был Томас Кид… В XVII в. разыгрывалась в Германии… под заглавием "Наказанное братоубийство, или трагедия о «Гамлете, принце Датском»…
Мотив мщения за смерть отца встречается еще в сагах древности. Известен греческий миф об Оресте, драматически обработанный Эсхилом и Софоклом. Орест, как и Гамлет, должен мстить убийце своего отца, женившемуся на его матери. Мотив мщения за смерть близких родственников узурпатору престола играет существенную роль и в римской саге о Бруте, в которой говорится о притворном сумасшествии в целях исполнения мести.
Не без влияния этих классических сказаний образовалась средневековая скандинавская легенда об Амлете, рассказанная в латинской хронике датского летописца XII в. (! – Авт.) Саксона-Грамматика. Легенда эта и дала Шекспиру фабулу его знаменитой трагедии (этот важный рассказ Саксона Грамматика мы полностью процитируем в следующем разделе – Авт.)…
В XVI в. бесхитростный рассказ Саксона Грамматика (см. условное изображение этого летописца на рис. 2.9 – Авт.) был переработан на французском языке историографом Карла IX Бельфорэ в его сочинении «Histoires tragiques» (1564 г.)… Рассказ Бельфорэ в подлиннике или английском переводе послужил Шекспиру источником для его трагедии…
При изучении источников шекспировских пьес исследователя почти всегда поражает, как из ничтожного материала создавал Шекспир свои драмы. Но нигде, по-видимому, пропасть, отделяющая сырой материал от художественного произведения, не так глубока, как в "Гамлете". Легенда дала ему только фабулу… вся же внутренняя сторона трагедии… принадлежит исключительно самому поэту…
В легенде рассказ приурочивается к полу-мифической, до-христианской эпохе истории Дании, всецело еще носящей на себе печать варварской грубости и жестокости. Шекспир перенес действие в более позднюю и более образованную эпоху… Молодежь получает внешний лоск в Париже; многие юноши, как и Гамлет, выносят из германских университетов философское образование…
Коренному изменению подвергся у Шекспира сам герой сказания… На место полуварварского героя саги в трагедии является тип новейшей эпохи… грубого и жестокого мстителя заменяет человек с нежной духовной организацией… Герой саги человек хитрый, осторожный, хладнокровный и решительный. У него есть определенный план мщения, к исполнению которого он неуклонно стремится, не зная никаких внутренних колебаний…
Многочисленные издания "Гамлета", сделанные еще при жизни Шекспира, свидетельствуют о большом успехе трагедии у современников… В течение XVII и XVIII веков популярность "Гамлета" возрастала все более и более… "Трагедия Гамлет, – пишет Шефтсбэри в 1710 г. – обладает силою производить особенное действие на английские сердца, и ни одна пьеса не ставится в наших театрах так часто".
Рис. 2.9. Условный и весьма поздний «портрет» Саксона Грамматика. Из книги Frederic Winkel Horn’s Book Saxo Grammaticus. Danmarks Kronike, 1898. Взято из Интернета
Около половины XVIII в. «Гамлет» проник на французскую и немецкую сцены… В XVIII в. уже было положено основание критической литературе о «Гамлете», которая в настоящее время достигла колоссальных размеров. Только два произведения могут посоперничать с «Гамлетом» в этом отношении: «Божественная Комедия» Данте и «Фауст» Гете… С середины XIX в. литература о «Гамлете» так разрастается, что не представляется возможным… проследить ее развитие в хронологическом порядке» [971], т. 3, с. 60–70.
Особо ретивые «исследователи» даже «нашли могилу Гамлета», рис. 2.10 и заявили, следуя Шекспиру, будто события разворачивались именно в замке Эльсинор (Кронборг), рис. 2.11. Некоторые искренние почитатели поэта поклонялись и поклоняются «найденной могиле Гамлета». Они ошибаются местом (и временем).
Рис. 2.10. Так называемая «могила Гамлета» в окрестностях Эльсинора. Это – ошибка историков. Сделано для туристов. Взято из [971], т. 3, с. 79
Добавим также следующее. Современные комментаторы, опираясь на неверную скалигеровскую хронологию, пытаются проследить истоки шекспировской трагедии вглубь времен. Желание естественное. Натыкаются на некоторые тексты, говорящие о Гамлете и датируемые якобы более ранними эпохами, чем время Шекспира. Но теперь, с точки зрения новой хронологии, некоторые из них могут оказаться вовсе не «далекими» предшественниками, а куда более близкими (во времени), или даже современниками шекспировской трагедии. Хотя, надо признать, что текст Шекспира выделяется на их фоне своей литературной завершенностью, свидетельствующей о длительной традиции, необходимой для создания такой школы и стиля. Трагедия Шекспира, как и «Одиссея» Гомера – вершина творчества большой литературной школы. А потому – довольно позднее произведение.