На осторожные расспросы о займах брат Гилберт рубанул, что он лучше с голода сдохнет, чем возьмет хоть грош из грязных еврейских рук. Аптекарь Джеймс, а также сэры Джоселин и Джервейз ответили примерно то же самое, но в менее крепких выражениях.
— Брату Гилберту я верю, — сказал сэр Роули. — Остальные могли солгать. Хотя они люди состоятельные и брать деньги под немилосердный процент им вроде бы незачем.
Гилта кивнула и подтвердила:
— Это верно. Все трое вернулись из Святой земли не налегке. Джеймс сразу открыл собственную аптеку и процветает. Сэр Джервейз, который еще мальчишкой был хам, увеличил свои владения. А сэр Джоселин, прежде последняя рвань, купил усадьбу и возвел настоящий дворец! Один брат Гилберт ушел в крестовый поход голодранцем и вернулся им же. Но ему, похоже, много и не надо.
И тут на лестнице раздался шум. К ним поднималась леди Болдуин. Еще не отдышавшись, она протянула Аделии письмо:
— Слегли. Несколько. В женском монастыре. Да поможет нам Бог. Как бы не моровое поветрие…
С супругой шерифа была Матильда Сдобная. Это она прибежала в крепость с письмом от настоятельницы Джоанны, которое та прислала со слугой в дом ростовщика Вениамина.
Письмо было написано красивым, понятным почерком на обрывке манускрипта, что говорило о спешке приорессы. Она звала помощницу доктора Мансура в монастырь Святой Радегунды, где сразу несколько сестер лежали при смерти. В приписке Джоанна просила никому не говорить о беде в обители (дабы не учинить ненужной паники в городе) и обещала не поскупиться, если Аделия срочно прибудет на выручку.
Во дворе лекарку ждал слуга с лошадью.
— Настоятельница Джоанна попусту тревожить не станет, — сказала леди Болдуин. — Раз просит о помощи — значит, дело воистину скверно. Поезжайте. Я дам вам с собой крепкого бульона для сестер.
Да, подумала Аделия, дело, должно быть, воистину скверно, если матушка христианского монастыря зовет на подмогу ассистентку лекаря-сарацина, к тому же уличенную в любви к евреям!
— Их знахарка тоже слегла, — доложила Матильда Сдобная, которая успела переговорить со слугой настоятельницы. — Многие блюют и мучаются животом. За что монастырю такая напасть? А ну как Господь прогневался? Будто мало наш город настрадался? И куда смотрит святой Петр, почему так плохо защищает сестер?
— Не смейте идти туда, Аделия! — сказал сэр Роули, пытаясь встать с постели.
— Я должна.
— Боюсь, это единственный выход, — поддержала ее леди Болдуин. — Приоресса не пустит мужчин в покои монашек ни при каких условиях. Слухи насчет тамошнего разврата — чушь несусветная. Там бывает один священник, да и то для исповеди. Если правда, что и монастырская знахарка больна (а от нее, сказать по совести, и от здоровой было мало толку), то госпожа Аделия — их единственное спасение. Если сунете в каждую ноздрю по чесночине, то хворь вас не возьмет.
Леди Болдуин побежала вниз — распорядиться насчет бульона.
Аделия на скорую руку давала Мансуру указания на арабском языке:
— Заклинаю, берегите сэра Роули, женщину и мальчика. Не позволяйте им ходить поодиночке и высовываться за пределы крепости. Снаружи — дьявол! Поэтому, во имя Аллаха, будьте им верным стражем!
— А кто будет вас охранять, моя госпожа? Нет, я лучше с вами. Сестры вряд ли возразят против присутствия евнуха!
Аделия, несмотря на спешку, улыбнулась:
— Монастырь не гарем. Но в окружении всех этих женщин да еще со Страшилой мне нечего бояться.
Ульф потянул ее за рукав:
— Я могу пойти с вами. Я пока не мужчина, в монастыре меня все знают. И зараза ко мне никакая не пристает.
— И не мечтай! — возразила Аделия.
— Нет, вы сами не пойдете, — сурово сказал сэр Роули, который успел выбраться из постели. Подковыляв к Аделии, он отвел ее к окну и тихо добавил: — Как же вы не понимаете?! Вас нарочно выманивают… для расправы. Тут чувствуется рука Ракшаса!
Пико охватил ее талию сильной рукой. За время болезни Аделия забыла, какой он высокий. Сейчас мужчина грозно возвышался над ней. Салернка сообразила, что после смерти Симона сэр Роули считает, что именно ей угрожает наибольшая опасность! Она боялась за Пико, а он — за нее. Аделия была искренне тронута, но предаваться сантиментам некогда. Ее ждали тяжелобольные монахини. Перед уходом надо сказать Гилте, чтобы она сменила лекарства на столике и выбросила все снадобья из дома ростовщика Вениамина. У самой Аделии теперь не было на это времени.
— Не волнуйтесь за меня, — ласково возразила врачевательница сэру Роули. — Это вы повсюду совали нос, а я оставалась в тени. Поэтому не переживайте, вылеживайтесь тут, выздоравливайте и по мере возможности приглядывайте за моими друзьями. Гилта целиком и полностью в вашем распоряжении. — Аделия попыталась высвободиться. — Пустите, я спешу на помощь больным!
— Да что же вы за женщина такая?! — вскричал Пико. — Прекратите хотя бы на минуту разыгрывать из себя доктора!
Хорошего же он о ней мнения!
В глазах сэра Роули она просто старая дева, которая от скуки балуется медициной, тогда как главное ее призвание — выйти замуж и рожать детей.
Но как быть с чередой больных, которые изо дня в день взывают о помощи? Если она выскочит замуж и сунет под спуд свой талант, сколько Джилов-кровельщиков никогда не смогут подняться по лестнице только потому, что попали к какому-нибудь горе-эскулапу?
«И ты бы, дружок, без меня истек кровью! Благодари Бога, что я «играю в доктора»!»
В это мгновение Аделия поняла, что не бывать им мужем и женой, даже если сэру Роули взбредет в голову сделать ей предложение. Везувия Аделия Рахиль Ортез Агилар лучше останется старой девой, чем бросит медицину.
Она решительно стряхнула руку мытаря со своей талии.
— Гилта, я разрешаю давать пациенту твердую пищу. Однако все лекарства — тут и в доме Вениамина — должны быть выброшены и заменены новыми.
Сказав это, Аделия стремительными шагами вышла из комнаты.
«Долг долгом, — думала она, — но мне позарез нужны деньги, а настоятельница обещала не скупиться».
Монастырь Святой Радегунды изначально был мужским. Церковь, дом главы обители и общий дом монахов с кельями, кухней и трапезной были построены сразу после окончательного изгнания датчан и помнили времена Эдуарда Исповедника. С тех давних славных пор монастырь неуклонно хирел и нищал, но его старинная часть впечатляла и теперь.
Обитель находилась в стороне от реки и была прикрыта густым лесом. Возможно, поэтому она не была найдена и разрушена викингами, суденышки которых разбойничали по Кему и его притокам. Когда монахи вымерли, обитель пару десятилетий постояла пустой, затем была превращена в женский монастырь.
Это рассказал Аделии конюх Эдрик, за спиной которого она сидела. Страшила бежал за лошадью.
Со слов того же Эдрика салернке стало ясно, что нынешняя «напасть» усугубилась тем, что монахини слишком долго не звали доктора, уповая на помощь святого Петра.
— Такая досада закрывать монастырь в самый разгар паломнического сезона! — сказал Эдрик. — Мать Джоанна рвет и мечет.
Главный вход обители действительно был наглухо заколочен. Внутрь они попали через задние ворота. За конюшней и псарнями спешились. Эдрик показал рукой на дорожку, ведущую к дому, где жили монахини.
— Господь с вами, госпожа, — сказал Эдрик, взял лошадь под уздцы и повернул к конюшням. Аделии предстояло идти дальше одной.
Однако она не собиралась отрезать себя на многие дни от окружающего мира. Поэтому Аделия договорилась с Эдриком, что каждое утро он за малую мзду будет отвозить от нее весточки в крепость и привозить новости оттуда.
Аделия пошла по дорожке. Страшила ковылял за ней. Отсюда город не был слышен. В небе пел жаворонок. В псарне потявкивали собаки. Где-то вдалеке кричал олень-самец.
Она почему-то вспомнила, что именно за этим лесом находится поместье сэра Джервейза.
— Есть надежда на излечение? — спросила настоятельница Джоанна. Она еще больше похудела с тех пор, как Аделия видела ее в последний раз.