2. Можно ли опоздать со сдачей домашнего задания?
3. Можно ли попросить хорошо знакомого кадета второго класса о всесторонней помощи?
Вы удивитесь, когда узнаете, что ответ на все эти вопросы «нет»? А я познал это на практике.
Где-то в начале третьей недели от усталости и беспомощности мне хотелось кричать во все горло и пинать стены, но так как Гейтс работал, я мог только ворчать себе под нос и яростно рвать листы бумаги. Он и бровью не вел. Пришлось бросить в него шариком смятой бумаги.
- Не круто, - сказал он, подбирая бумагу и бросая ее в мусорную корзину.
- Мне кажется, это физически невозможно сделать за то время, которое нам дается, - сказал я.
- Кёрк, зачем ты говоришь о том, что тебе кажется? Почему ты не пытаешься просчитать? Я уверен, что методисты точно знают, сколько заданий может выполнить кадет каждого курса.
- Возможно. Но только при том условии, что кадет ни на секунду не будет отвлекаться!
- Вот именно, - Гейтс повернулся к своему столу.
- Ты гребаный робот!
Он только пожал плечами.
- Ты не хочешь возмутиться?
- Зачем? Я вижу, что ты находишься в фрустрирующей ситуации и совершаешь поступки, которые для тебя нетипичны. Глупо на это обижаться.
- Гейтс, я хочу, чтобы однажды ты стал президентом.
- Я еще не думал об этом. А сейчас, не мог бы ты вернуться к учебе и не отвлекать меня?
- Я так и сделаю.
- Спасибо, я ценю это.
После этого Гейтс одновременно вызывает восхищение своей сосредоточенностью и вежливостью и желание убить его на месте. В этот раз я выбрал первый вариант и написал сообщение Шварцу: «Care for a fag?{?}[Переводить игру слов - занятие то ещё. В общем, во-первых, тут попытка вставить в текст британский акцент, так как фраза странно звучала бы в американском английском. Зачем британский акцент? Странный вопрос: потому что он секси. Теперь о значении: “fag” - это и сигарета и сокращение от невежливого слова “f*ggot”, которое некоторые люди используют в отношении гомосексуалов. Не будьте такими людьми, если, конечно, не называете так иронично себя. Таким образом, вопрос может переводиться и как “Хочешь выкурить по сигарете?” и “Позаботишься о ….?” ну, вы поняли. Йохан отвечает: “Конечно, милый/Sure honey”. Добавлю, что вряд ли имеется в виду сигарета, так как Мэтт крайне отрицательно относится к курению]» и вскоре получил ответ: ”Sure hon”.
Из уважения к учебным порывам Кева, я вышел в коридор и набрал номер Йохана.
- Чувак, пожалуйста, хотя бы физика и химия!
- А поприветствовать старшего кадета?
- Привет! Так что?
- Это, похоже, попадает под статью «Списывание».
- Ну, тогда не списывать, а просто объяснить мне, как это делается. Я быстро соображаю.
- Старина, у меня, правда, нет времени.
- А…Дэйв?
- Вот не надо этого. Ты знаешь, что он не сможет сказать тебе нет, а у него самого сейчас адская нагрузка. Еще и футбольный сезон начался.
- Что же мне делать? Я ничего не успеваю!
- Не болтать и не отвлекаться, а просто делать.
- Но…
Шварценбахер уже положил трубку. Из упрямства я решил ничего не делать, а просто лечь спать. Результат? Долгое порицание и наказание в виде «прогулки». Это такая штука, также известная, как «карательная экскурсия», когда тебе назначают определенное количество часов хождения по Центру. Я получил 5 часов на воскресенье, что окончательно развеяло мои надежды на часок отдыха.
Там был вопрос, почему я звонил Шварцу, а не напрямую Дэвиду? Видите ли, разговор с тактическим офицером роты прошел, скажем так, не так удачно, как хотелось бы. В общем, как рассказал мне Йохан, ТОР сначала просто был недоволен, что Дэйв не сообщил о наших отношениях до моего поступления в академию, потом немного успокоился, выяснив, что по учебе, тренировкам и учениям мы пока никак не пересекались.
Но на следующий день состоялась вторая беседа, уже с привлечением старшего сержанта, какой-то дамы из отдела кадров и психолога. Они откопали пункт в уставе, который, якобы, напрямую запрещает любые отношения и коммуникацию кадетов 4-го класса со старшими кадетами, если на это нет приказа командира. Тут Дэйв попросил перерыв и эту выдержку из устава, после чего включилась его адвокатская личность, которая указала всем присутствующим, что слова «запрещено» там нет, и мы видим только «следует избегать». Плюс, эти рекомендации вступают в действие только если приведены доказательства фаворитизма, предвзятого отношения или негативного влияния на мораль в полку или любом другом военном объединении. При условии же параллельного течения карьер вовлеченных лиц, предъявить особо нечего.
Дополнительно он подчеркнул, что про отношения кадетов 3-го и 1-го класса (опять же при условии появления профессиональных отношений) в уставе вообще ничего нет.
Таким образом, он заранее известил их, что в следующем году намерен добиваться разрешения на размещение в одной комнате со мной. После этого старший сержант и дама-кадровик удалились, а ТОР и психолог начали разговор «по душам». Они пытались убедить Дэйва, что ситуация может повлиять на атмосферу в его роте и его отношения с другими кадетами. Он выразил сомнения в правильности этого предположения, так как он никогда не скрывал своей ориентации (впрочем, как никогда и не объявлял публично), и прежде проблем с этим не было. Тогда психолог взяла еще более дружеский тон и попросила его понять, что его ситуация вызывает, в некотором роде, зависть у других, потому что они не могут не только привести к себе девушку из гражданских, но и любая попытка провести кадета женского пола в мужское общежитие обречена на провал (это правда, там как в гареме. Бесполезно говорить, что вы, например, будете делать совместный проект, что абсолютная правда про меня и Юки, они говорят: «Валите отсюда в библиотеку»).
Сомневаюсь, что именно этот довод убедил Дэвида, но факт в том, что он пошел на их условия! Он согласился приостановит личные контакты со мной на территории академии до особого разрешения, о чем и сообщил в последнем телефонном звонке.
Что со мной произошло в тот момент, не поддается описанию.
- Ты меня бросаешь? Денни, что я сделал? За что ты со мной так?
- В этом нет твоей вины. Совсем. Это просто временные обстоятельства.
- Насколько временные? На 4 года?
- Нет. Один семестр… Максимум, до конца года.
- Ден…
- Послушай, речь идет только о территории кампуса.
- Но я же не смогу выйти за территорию до Дня благодарения!
- Я знаю. Но зато там можно будет получить 3 дня отпуска. И мы вместе слетаем домой.
- Не уверен, что хочу домой.
- Ко мне домой.
- Черт, что это будет? В качестве кого я туда заявлюсь?
- Никто не будет задавать лишних вопросов.
- Я должен подумать… А разве мы не можем просто провести эти 3 дня в Нью-Йорке?
- Мэтти, это же День благодарения.
- И что? Не делай вид, что ты полюбил семейные праздники!
- Окей, нет, но у меня там есть одно дело, которое я не хочу обсуждать по телефону.
- Ну вот, теперь я еще должен догадываться, что это за дело!
- Оно связано с выпускным проектом.
Не помню точно, когда это началось, и как мы пришли к этой кодовой фразе, но так мы называли все, связанное с ТЕМ миром. “Выпускной проект” нельзя было обсуждать в общественных местах, с использованием средств связи или писем – только на словах.
- Понял… А что, если в следующем году они не снимут этот свой мораторий?
- Тогда я подам на них в суд за вмешательство в личную жизнь и дискриминацию…ну, или обращусь в «Спектр».
Это заявление меня просто поразило, потому что Дэйв и «Спектр» взаимно недолюбливали друг друга. Дэйв считал их беспомощными позерами, которые привлекают лишнее внимание, а ЛГБТК+/- организация академии утверждала, что он не заявляя о своей активной социальной позиции, плюет на свое сообщество и стоит на пути прогресса. Я уверен, что Дэйв пояснил им, что не считает себя частью сообщества мужеподобных женщин, женственных женщин с мужским подбородком и непривлекательных геев (ужасное обобщение и стереотипизация, которую мне очень хотелось оспорить).