- Те, кто здесь не живет, приходят сюда за едой?
- Бывает иногда.
- Это точно нужно упорядочить. Давай я уточню и сообщу тебе через пару дней?
- Ладно, - тут ему удалось рассмотреть Маурицио, и он радостно помахал рукой. - Привет! Я во вторник маффины пеку, мне привезли кучу тыкв и моркови!
- Здорово! - Ри помахал в ответ. - Ни за что не пропущу.
Только я сел обратно, снова постучали.
- Не буду открывать. - проворчал я, пытаясь проглотить холодную курицу. Сделать это было нелегко, так как горло неслабо болело. Вот что бывает, когда на долгое время остаешься без практики, а потом, не задумываясь о последствиях, пытаешься впечатлить человека. Человека я однозначно впечатлил, но голос у меня был странным, так что видимо, голосовые связки тоже успели поучаствовать - нет, не в производстве звуков, хотя и в этом тоже. И если бы это было единственной проблемой… Похоже, прошлой ночью неосмотрительность стала моим вторым именем буквально во всем. У меня даже спина болела. Наверное, во всем виновата кровать, которую я перетаскивал в одиночку.
- А вдруг что-то важное на этот раз?
Но нет, конечно! Просто один из солдат внезапно решил узнать про возможность обучаться сварке. После третьего посетителя Маурицио сказал:
- Просто устрой вечер открытых дверей! Нараспашку! Так все быстрее кончится.
- А тебе это как, нормально?
- Совершенно. Я даже могу сделать вот так, чтобы зрелище заменило расспросы. - он забрался ко мне на колени и попытался поцеловать. - А, нет, не могу. Кажется, у меня на языке мозоли. Подозреваю, я еще некоторое время не смогу целоваться. Или ходить. А также стоять, сидеть, думать или связно говорить. Прекрасно! Почаще бы так! Ты-то почему такой бодрый?
- Потому что я все ещё пытаюсь произвести на тебя впечатление. И потому что меня радует мысль, что я смогу выспаться сегодня.
И да, некоторые стали просто проходить мимо, но дюжина человек все-таки поинтересовалась:
- У вас перестановка?
- Ага, мне надоело на полу спать, - отвечал Маурицио, как будто это он, а не я провел там две недели! Он так часто повторял эту фразу, что она стала получаться почти без акцента. Я уже упоминал, что он ещё и лингвистически одарён и к этому времени мог более-менее свободно говорить на английском? Из-за этого мне все чаще приходила в голову мысль избавиться от оригинала своих записей.
***
С семьей было немного сложнее, Это у Дженкинсов, стоило Дейву дотронуться до моего плеча, все сразу познали всю глубину нашего грехопадения, тут же все постоянно находились в таком близком контакте, что наши объятия не сказали им ровным счетом ничего.
- Может, просто рассказать? - в отчаянии прошептал я. - Но сначала нужно убедиться, что есть пути к отступлению.
- Подожди, я намекну маме, пока она на кухне.
- А твои братья?
- Они уже знают. Кроме Марио. И остальные взрослые не в курсе. Ну, кроме Бенуа, ясное дело. И Инги, я полагаю. Не волнуйся!
Легко сказать! От этого зависела моя жизнь! И ни черта не фигурально! Судя по тому, как Жюли вошла в комнату нетвёрдой походкой и с глазами в пол-лица, Ри ее удивил. Но она попыталась мне улыбнуться - хорошо, значит, не придется уворачиваться от сковородок.
- Что с работой Мэтью? - спросил Рири за ужином.
- Думаешь, это так быстро? - вздохнул Бенуа. - Но мы с Тано и Евой накидали пару вариантов.
- Старайтесь лучше. Он мне не нужен уставшим до смерти каждый день. И я жду не дождусь мехового манто со шлейфом в 4 метра.
- Рири! - воскликнула Жюли. - Мэтти, он не серьезно! Сейчас же скажи, что ты не серьезно!
- Мам, он знает, не паникуй, - успокоил ее Ри. Я кивнул.
- Я всесторонне знаком с его искрометным чувством юмора.
- А в Мэтью много хорошего и без безумных заработков, - сказал Ри. - Не то, что я против кучи денег… - он подмигнул мне, но я мог смотреть только на застывшее лицо Марко и сдерживающего смех Тано.
- Надо же какая неожиданность, - совсем ровным тоном сказал Бенуа. - Ведь этого и предположить было нельзя. Так вот, мы подумали, что Тано прикинет, что бы ты мог делать в его отделе.
- Я уже подумал, но мы должны обсудить это наедине, - сказал Тано. - Не стоит надеяться, что это доходное или непыльное дело. Или что у тебя будет приятная компания. Я предполагаю, что ты будешь взаимодействовать с вашими.
- Может, лучше с вашими? - я резко погрустнел.
- С нашими мы и без тебя неплохо взаимодействуем.
- Вот черт. Ладно.
- Может, это и не ужасно будет, - сказал Ри. - В конце концов, ты же еще жив - это хорошая примета.
- Так. Кто-то тут излишне информирован? - спросил Тано.
- Я, что ли? - Маурицио невинно захлопал ресницами. - Н-е-е-ет. Я думаю, что когда вы говорите “ваши”, вы имеете в виду казарму. Ну, знаете, Макса, Филиппа, Пола, Алекса…всех ребят.
- Дженкинс, или ты срочно докажешь, что просто говоришь во сне, или… - Тано не договорил, но его взгляд был весьма выразителен. Честно говоря, он был единственным человеком в этом мире, которого я опасался.
- Стойте. Все! - Марко предостерегающе поднял руку. - Что происходит? Маурицио Павел Витторе Альфа?
- Да ничего катастрофичного, пап, - спокойно сказал Рири, но судя по тому, как тряслась его нога, обвившаяся вокруг моей, ситуация его совсем не расслабляла. - Я встречаюсь с Матфеем.
- В каком смысле?
- Ну, па-а-ап, серьёзно? - в один голос воскликнули Ри, Энцо и Этторе.
- Так на самом деле бывает? - больше удивленно, чем шокировано спросил Марко.
- Дорогой, - толкнула его в бок Жюли.
- Что? Я думал, это как всякие церковные чудеса: все об этом говорят или что-то слышали, но мы же понимаем, что в реальности этого не происходит.
- Это самая потрясающая аналогия, которую я когда-либо слышал, - признал я.
- И не ляпни про ненастоящие церковные чудеса при моем ребенке, - сказал Бенуа. - Но какова ирония! Это оказался не я! Во мне и 1% нет! Все досталось ему! Так что - tringleur te! То есть… - он слегка покраснел. - Я не имел в виду…
- Всё, заткнись! - мне хотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым.
- Но я все равно кое-чего не понимаю… - в недоумении начал Марко, но Рири его прервал:
- Мы не будем ничего обсуждать здесь. И вообще, это несправедливо! Марио и Энцо обошлись без публичного унижения и допросов!
- Со мной просто не успели поговорить, - сказал Марио.
- А со мной говорили, да еще как! - сказал Энцо. - Поверь, это было достаточно неловко, хоть и не публично. И теперь я требую, чтобы с ним произошло то же самое!
- Да что я-то буду ему советовать? - Марко откинулся на спинку стула. - Сам справится.
- Так нечестно! - Энцо решил, что настала его очередь возмущаться.
- Поменяемся? - предложил Ри.
- Не думаю… - но по его лицу было понятно, что он как раз думает. - А это вообще как выявить? Со мной уже всё понятно или окончательно выяснится ближе к 50?
- Давай проверим, - предложил Маурицио. - Внимательно посмотри на Мэтью и скажи, что тебе первое приходит в голову.
- Нуууу…он на Бенуа похож, - морща лоб, выдал Энцо после долгого раздумия.
- И это всё? - поражённо уточнил Ри. - Это единственное, что ты можешь сказать о прекраснейшем из мужчин?
- А что? Он, типа, довольно высокий ещё, - не без труда нашёлся его брат.
- О господи, Эн! Я готов сделать окончательное заключение: ты точно не ценитель мужских форм. - усмехнулся Ри.
- Или я недостаточно впечатляющ, - предположил я.
- Ничего неправдоподобнее я в жизни не слышал, - безаппеляционно заявил Маурицио и прошептал в сторону брата. - Серьёзно? Ты вообще этого не видишь? Скулы? Ключицы? Плечи - ну же!
- А что с ними? - не понял Энцо. Маурицио только закатил глаза и, посмотрев на меня, покачал головой, как бы говоря: “Ты вообще можешь в это поверить?”. Я почему-то почувствовал легкое головокружение.
- Кстати, если кому интересно, у нас снова пополнение, - как бы между делом бросил Марио.