- Так как это работает? - Спросил Лэнс Трента, пытаясь скрыть свое беспокойство.
Трент схватился за металлическое кольцо на ремне безопасности.
- Это твой запирающий карабин. - Потом он взял веревку. - Тебе надо пропустить веревку здесь, а потом... - Трент остановился. Он увидел выражение лица Лэнса. Он слишком нервничал, чтобы обращать на это внимание.
Трент посмотрел ему в глаза, пытаясь понять, о чем он думает.
- Ты делаешь это только потому, что хочешь ее трахнуть, не так ли? - Прошептал ему Трент.
- Что? - Удивился Лэнс.
- Она горячая сучка, - сказал Трент, кивнув в сторону Селены, когда она начала спускаться. - Ты думаешь, только потому, что она добра к тебе, ей есть дело до такого тощего перышка, как ты, который не может трахаться, чтобы спасти свою жизнь?
- Конечно, нет, о чем, черт возьми, ты говоришь? - Сказал Лэнс. - Я хочу помочь Челу.
- Чушь собачья, - сказал Трент. - Дай мне веревку. - Он вырвал веревку из рук Лэнса. - Я иду вниз. А ты останешься здесь.
- Но я хочу помочь, - сказал Лэнс.
- Ты можешь помочь мне, держась подальше от моей сучки, - сказал Трент, а затем перескочил через край вслед за Дином, одарив Лэнса взглядом, который говорил: "Не смей охмурять эту сучку, придурок". Как будто секс значил для него больше, чем спасение его лучшего друга, Чела.
Лэнс подошел к Марте и Лорен. Они перегнулись через край и посветили фонарями в бездну. Казалось, что там, внизу, был какой-то туман, скрывающий то, куда спускались их друзья, отражая их свет обратно на них. Не прошло много времени, прежде чем Трента и других поглотила темнота.
* * *
Селена спускалась так быстро, как могла, но она была едва в состоянии видеть, куда она шла. Там, внизу, стоял густой туман, и ледяной холод делал ее кожу пурпурной сквозь прорехи на рубашке. Пропасть была глубокой, но не настолько, как они ожидали.
Когда Селена достигла твердой земли, она была разочарована, ударившись о камень вместо воды. Она надеялась ради Чела найти там озеро. На дне было невероятно мокро и грязно, ничего, кроме острых камней и луж, но воды не хватило бы, чтобы спасти Чела.
- Ты его видишь? - Спросил Дин, спустившийся следом за Селеной.
Селена сняла веревку со своей сбруи и осмотрела дно пропасти. Это были сплошные скалы и тени.
- Я ничего не вижу, - сказала она.
Когда Трент достиг дна, они обыскали пол пещеры.
- Он должен был быть прямо здесь, - сказала Селена, освещая фонариком место, где он упал. – Похоже, он ушел....
- Как ты думаешь, он еще жив? - Спросил Дин, светя фонариком на стены в поисках выхода. - Может быть, он уполз, пытаясь найти выход.
- Но почему он не попытался связаться с нами? - Спросил Трент.
- Может, у него в горле что-то застряло, - предположил Дин. - Может быть, он был в бреду.
- Чувак, он мертв. Если его тела здесь нет, значит, его утащило какое-то животное.
- Какое ещё животное?
Селена не вмешивалась в их разговор. Ее фонарик уловил какое-то движение в тени.
- Что это такое? - Спросила она.
Братья перестали спорить и последовали за ней в сторону движения.
- Это он, - сказал Дин.
Они увидели ногу Чела, торчащую из-за камня. Но они не могли видеть остальную его часть.
- Он все еще жив! - Воскликнул Дин.
Они бросились к ноге и посветили фонарями на скалы.
- Братан, ты нас так напугал, что... - но как только он увидел, что находится за скалами, он замер.
Остальная часть тела Чела отсутствовала. Это была всего лишь нога, все еще дергающаяся, оторванная от бедра.
- Где, черт возьми, все остальное? - Спросил Трент.
Селена направила луч фонарика на маленькую забрызганную кровью дырочку в земле рядом с дергающейся ногой.
- Там.
- Там? - Воскликнул Дин. - Как он вообще мог туда забраться? Эта дыра едва ли достаточно велика для сурка.
Селена сама не могла в это поверить, но знала, что это правда.
- Из-за скорости, например. В авариях иногда человек, сидящий на заднем сиденье, оказывается под приборной панелью, - сказала она. - Тела разбиваются и складываются, заставляя тело взрослого человека находиться в тесном пространстве, едва ли достаточном для пары ботинок. - Она указала на дыру. - Чел, должно быть, падал с такой скоростью, что его тело рухнуло вниз, оторвав по пути ногу.
- Ты, должно быть, шутишь... - сказал Трент.
Дин подошел к дыре и заглянул внутрь. Он ничего не видел.
- Как ты думаешь, как далеко она уходит? - Спросил Дин.
- Не знаю, - ответила Селена.
Дин взял камень и подержал его над отверстием, затем бросил. Он услышал, как камень упал в колодец и с глухим стуком упал на что-то.