Выбрать главу

Then Islam rose up out of the south and covered the land, and the followers of the Prophet Muhammad claimed the Temple Mount as their own holy ground, and built on it their houses of worship, ornate and intricate, passionate expressions of geometry and color. Crusaders arrived and were thrown out; the Mamelukes ruled; and the Ottoman Empire reached out from the north to occupy the land as far as the Red Sea, until that empire too became corrupt and weak. In the second decade of the twentieth century General Edmund Allenby pitted his clever mind against the dying empire and in September 1918 achieved his victory in the fields of Armageddon. The British declared a protectorate over Palestine, and began the process of impossible decision-making—decisions whose effects and implications have shuddered through the years to the present day.

There is, I am obliged to say, no clear evidence that the following tale is true. Granted, many of the people mentioned in it did exist, and most of the physical landmarks described by Ms. Russell—the Cotton Grotto and the Haram es-Sherîf, the cisterns, streets and public baths, the monasteries in the desert—are there to this day. Even the Western Wall was then as she describes it, a dank stone courtyard measuring some fifty yards long and ten deep, crowded round by the high dwellings of impoverished North African Muslims. Still, there is no proof that this heretofore unknown chapter of Israel’s history actually took place.

Then again, there is no proof it did not.

—Laurie R. King

AUTHOR’S PROLOGUE

The education of a scholar is greatly benefited by travelling in the pursuit of knowledge and to meet the authorities of his age.

THE

Muqaddimah

OF IBN KHALDÛN

During the final week of December 1918, shortly before my nineteenth birthday, I vanished into British-occupied Palestine in the company of my friend and mentor Sherlock Holmes. The reasons for our temporary exile I have given elsewhere,* but as that adventure had almost no bearing on what we did while we were in the Middle East, I need not go into it in any detail here. Suffice it to say that our Holy Land sojourn was by way of being a retreat, distressingly near ignominious, a means of distancing ourselves from a disastrous field of battle—England—while we patched the wounds that our bodies and our self-respect had sustained and assembled plans for the next stages of that campaign.

We entered the country, a British protectorate since the autumn’s triumphs over the Turks, under the auspices of Sherlock Holmes’ brother, Mycroft, an enigmatic and occasionally alarming figure whose authority within His Majesty’s government was as immense as it was undefined. Given the necessity of our temporary absence from the United Kingdom, Mycroft had presented us with a choice of five venues, in each of which he (and hence His Majesty) had tasks with which he needed help. Holmes, in a spontaneous and utterly unexpected recognition of my increasingly adult status in our partnership, had ceded the choice to me. I chose Palestine.

A note about Arabic:

Arabic has more grammatical forms than English. For example, “he” and “she” take separate verb endings, and “you” can be masculine, feminine, or plural. English translators often resort to “thou” and “thy” under the mistaken impression that the pronouns impart an Arabic flavour to the translation. To my mind, the only impression given is a stilted and thus inaccurate one, but then a literal translation is quite often not the best. I have therefore rendered Arab and Hebrew speech into their most natural English equivalent, and if the reader is disappointed not to find a story peppered with “Thou son of a dog!” and “By the beard of the Prophet!” so be it. Personally, I have always thought pepper an overused spice.

Similarly I have rendered the names of people and towns in the orthography of English usage: Jerusalem rather than the more exact Yerushalayim, Jericho instead of Yeriho, etc.

—M. R. H.

*See The Beekeeper’s Apprentice

ONE

ا

I began to learn another alphabet, and meditate on words that hissed and words that gasped.

JEROME,

Vita S. Paulii,

TRANS. HELEN WADDELL

(The Desert Fathers)

The skiff was black, its gunwales scant inches above the waves. Like my two companions, I was dressed in dark clothing, my face smeared with lamp-black. The rowlocks were wrapped and muffled; the loudest sounds in all the night were the light slap of water on wood and the rhythmic rustle of Steven’s clothing as he pulled at the oars. Holmes stiffened first, then Steven’s oars went still, and finally I too heard it: a distant deep thrum of engines off the starboard side. It was not the boat we had come on, but it was approaching fast, much too fast to outrun. Steven shipped the oars without a sound, and the three of us folded up into the bottom of the skiff.

The engines grew, and grew, until they filled the night and seemed to be right upon us, and still they grew, until I began to doubt the wisdom of this enterprise before it had even begun. Holmes and I kept our faces pressed against the boards and stared up at the outline that was Steven, his head raised slightly above the boat. He turned to us, and I could see the faint gleam of his teeth as he spoke.

“They’re coming this way, might not see us if they don’t put their searchlights on. If they’re going to hit us I’ll give you ten seconds’ warning. Fill your lungs, dive off to the stern as far as you can, and swim like the living hell. Best take your shoes off now.”

Holmes and I wrestled with each other’s laces and tugged, then lay again waiting. The heavy churn seemed just feet away, but Steven said nothing. We remained frozen. My teeth ached with the noise, and the thud of the ship’s engines became my heart-beat, and then terrifyingly a huge wall loomed above us and dim lights flew past over our heads. Without warning the skiff dropped and then leapt into the air, spinning about in time to hit the next wave broadside, drenching us and coming within a hair’s-breadth of overturning before we were slapped back into place by the following one, sliding down into the trough and mounting the next. Down and up and down and around we were tossed until eventually, wet through and dizzy as a child’s top, we bobbled on the sea like the piece of flotsam we were and listened to the engines fade.

Steven sat up. “Anyone overboard?‘’ he asked softly.

“We’re both here,” Holmes assured him. His voice was not completely level, and from the bow came the brief flash of Steven’s teeth.

“Welcome to Palestine,” he whispered, grinning ferociously.

I groaned as I eased myself upright. “My shoulder feels broken and—oh, damn, I’ve lost a boot. How are you, Holmes?” It was barely two weeks since a bomb had blown up just behind him as he stood tending a beehive, and although his abrasions were healing, his skin was far from whole.

“My back survives, Russell, and your footwear is here.” Holmes thrust the boot at me and I fumbled to take it, then bent and pulled it and the one I had managed to hold on to back over my sodden woollen stockings.

“Why don’t they put more running lights on?” I complained.