Выбрать главу

К этому моменту многие люди в очереди обзавелись настольными играми, что они купили в лавках. Отличный бизнес выходит, так искусно использовать положение людей.

Кстати, до реверси Фран с Уруши успели поиграть в крестики-нолики, но к сотой игре им это до смерти наскучило.

Пока мы ждали, мы не только играли в игры. У нас были и перерывы на чай, и перекусы, и даже подружились с торговцами, что стояли за и перед нами в очереди.

Перед нами стоял торговец сухофруктами, Рэб-сан, ему был 31 год. Купив у него на перекус сушёный виноград и яблочные чипсы, нам удалось с ним хорошо подружиться.

За нами стоял торговец ароматным деревом, Менан-сан, ему был 41 год. В отличии от Рэба, у него была повозка. Это была открытая повозка, запряжённая ослом.

Чтобы потом приготовить копчёного мяса, мы прикупили некоторое количество ароматного дерева, и поговорили заодно. Поглядывая на игру в Реверси Фран и Уруши, они оба неплохо разговорились.

— Нет, нет, молодая госпожа. Не так. Вот так надо.

— Но тогда он походит так.

— Определённо. Если он так сделает, то ходи вот так.

— О, поняла.

В таком же духе, как Рэб-сан обсуждал игру с Фран, Менан-сан разговаривал с Уруши.

— Эй, Уруши. Ходи вот так.

— Уон?

— Тебя скоро припрут к стенке. Но, если ты продолжишь ходить так, то всегда сможешь ускользнуть.

— Уооон…

Этот дядя с серьёзным лицом обсуждает ходы в реверси с волком. Сумасшедшая картина. Но, так как ни для кого не было загадкой, что среди демонических зверей много таких, кто сравнится по интеллекту с человеком, Менан-сан не испытывал дискомфорта по этому поводу. Он разговаривал с Уруши совершенно серьёзно.

— … ооо.

— В самом деле…

Рядом с нами то и дело медленно проходили всякие подозрительные личности. Они особо ничего не делали, просто странно поглядывали на Фран и ходили туда-обратно. Они что, думают, что мы этого не замечаем?

Причём почти все эти странные прохожие были полузверями. Вероятно, среди полузверей в этой очереди уже хорошо известны новости о Принцессе Чёрной Молнии.

Хотя мы и использовали навык "Сокрытие эволюции", так что даже полузвери не должны узнать, что Фран эволюционировала, но… Скорее всего, так как было немало тех, кто на турнире боевых искусств в Улмуте видел эволюционировавшую Фран, уже невозможно было остановить распространение слухов о том, что Принцесса Чёрной Молнии эволюционировала.

Так что Фран, девочка из рода Чёрной Кошки, с волком-фамильяром, с лёгкостью выдала себя как ту самую Принцессу Чёрной Молнии. Возможно, тут были и те, кто уже видел Фран в Улмуте живьём. Так что эти взгляды от полузверей, похоже, преследовали лишь цель убедиться, точно ли Фран та самая Принцесса Чёрной Молнии. Злого умысла я не чувствовал, ничего кроме уважения. Даже тут найдутся поклонники.

(Ты не замечаешь?)

*(Что?)*

Похоже, побывав в Стране Полузверей, она уже привыкла к повышенному вниманию со стороны прохожих. Так что Фран совершенно не обращала внимания. Тогда оставлю это как есть. Напрямую сказать об этом не могу, так что выбора особо нет.

Перевод — VsAl1en

Глава 398

Глава 398 — Переулки

Прошёл наш четвёртый час в очереди на входе столицу. Мы наконец смогли попасть в столицу. Ох, долго же это было.

В отличии от Улмута или Бестии, у нас не случилось никаких конфликтов с другими искателями приключений, что уже плюс.

Пройдя проверку на входе и разойдясь с торговцами, мы первым делом отправились в гильдию искателей приключений. Дело в том, что глава гильдии искателей приключений в Бальборе, Гамудо, сказал нам в первую очередь показать рекомендательное письмо руководству гильдии.

Так как этому месту было более тысячи лет, многие здания в столице выглядели весьма древними. Мы пока ещё не попали на главную улицу с магазинами и прочими заведениями, и шли по переулку, обе стороны которого были застроены почерневшими каменными зданиями. Хотя я не думаю, что за тысячу лет их ни разу не перестроили, но им точно было одна-две сотни лет.

Кроме того, переулки были невероятно узкими. Это был практически лабиринт. Видимо, это были приватные и многоквартирные дома, построенные без соблюдения городской планировки.

Причина, по которой я погрузился в эти размышления заключается в том, что мы сейчас и правда крепко заблудились.

(Ох, раз мы не знали короткий путь наверняка, надо было оставаться на проспекте)