Выбрать главу

Первым делом, мы решили выстроится к стойке для рангов C и D. За ней стоял огромный, как медведь, мужчина.

Взглянув на Фран, он сказал:

— Девочка, ранг у тебя какой?

— Хм? C.

— Вот как.

Фран показала свою карточку искателя приключений, и это, похоже убедило мужчину. Он не стал предполагать, что это ложь или подделка. Это скорее не потому, что он смог почувствовать настоящую силу Фран, а потому что не хотел обременять себя лишними хлопотами, считая, что персонал уж точно сможет отличить подделку от оригинала. Кроме того, я думаю, он по меньшей мере мог и почувствовать, что Фран не слаба.

Однако, были и те, кого Фран этим убедить не смогла. Рядом находилась очередь для рангов F и G. Похоже, для них, мечтающих об этом заветном среднем ранге, было неприятно видеть в нём такую маленькую девочку. Особенно много было причитающих об этом среди авантюристов ранга F, что совсем недавно покинули категорию новичков. По ним было видно, что они готовы были вступить с Фран в ссору.

И тут раздался понимающий голос крепкой на вид тёти, стоящей рядом за стойкой для рангов A и B. Даже в качестве комплимента я бы не мог сказать, что в молодости она была красавицей.

Может прозвучит некрасиво, но я удивился, что такая большая гильдия не могла найти на работу за стойкой какую-нибудь красивую девушку.

Однако, присмотревшись, стало понятно, почему именно ей поручена такая должность. Она была очень, очень сильна. Так же сильна, как и все эти возмущающиеся авантюристы ранга F, и легко бы с ними всеми разобралась. Возможно, она раньше сама была искательницей приключений. Учитывая особенности авантюристов высокого ранга, я не сомневался, что на роль обслуживающего персонала для них выбирали в первую очередь сильных людей.

— Девочка, ты, случайно, не та самая Принцесса Чёрной Молнии, о которой ходит столько слухов?

— Угу.

Видимо, услышав имя "Принцесса Чёрной Молнии", толпа искателей приключений зашумела. Ну и ну, почти никто из них не верит.

— Вот как, тогда, можешь встать сюда.

— Что, правда можно?

— Да, тебе ведь всего 12 лет, а уже в ранге C. Кроме того, ещё и стала звездой Турнира боевых искусств, победив бывшего авантюриста ранга A, да ещё и действующего ранга A. Ты особенная, спора нет. Так что, я ничего не имею против того, чтобы ты встала в эту очередь.

— Хорошо.

Судя по всему, к этой женщине в столичной гильдии относились по-особенному. Когда Фран подтвердила свой псевдоним, а эта тётя охотно ей поверила, искатели приключений вокруг не стали возражать. Может быть у них всё ещё были сомнения, но атмосфера была такая, что перечить этой женщине никому не захотелось.

— Добро пожаловать.

— Угу. Меня зовут Фран, искатель приключений ранга C.

— Меня зовут Стерия.

— Тётушка Стерия.

Эй, эй, поосторожнее с тем, как людей называешь!

*(Что такое, Наставник?)*

(Да ладно, ничего. Просто подумал, что было бы неплохо испечь печенья на всякий случай)

— ?

Мы заговорили со Стерией по делу. Для начала, Фран передала рекомендательное письмо от Гамудо, главы Бальборской гильдии.

— Я хочу принять участие в аукционе. Вот рекомендательное письмо.

— Ооо? Можно посмотреть?

— Угу.

Стерия открыла письмо и подтвердила его содержание. Похоже, он написал, что хотел бы, чтобы Фран оказывали максимальное содействие во всём.

И ещё, похоже, печать, находящаяся рядом с подписью, стояла там не просто так. Я и раньше чувствовал исходящую от неё магию, но теперь сама Стерия поднесла с этой печати какой-то кристалл.

— Да, это подлинник. Письмо от самого господина Гамудо, невероятно.

— Вы знаете Гамудо?

— Почему ты называешь господина Гамудо так фамильярно… Слушай, он ведь тот самый господин Гамудо, убийца драконов!

— Знаю.

— Ничего не знаешь! В моё время это была легендарная команда: Убийца драконов, господин Гамудо; Охотник на драконов, господин Фермус; Сокрушитель драконов, господин Диас; Пленитель драконов, господин Эйвас.

Стерия говорила так быстро, что мы едва что-то расслышали. Но, похоже, когда она была новичком, существовала команда авантюристов ранга A с Гамудо в составе, и она их очень уважала.

Они катались по миру, как команда охотников на драконов. Силу Гамудо и Фермуса мы уже лицезрели, но теперь оказалось, что и моя оценка Диаса оказалась правдивой. Учитывая, что у них был ещё один товарищ, не уступающий им, я легко мог поверить, что такая команда могла охотиться на драконов. Хотя, всё конечно зависит от типа и уровня угрозы определённого дракона.