— А, это и есть та самая производственная лаборатория, куда вы должны были направиться!
А? Это она?
(Интересно, Роблен и остальные не пострадали?)
*(Наставник, это дело рук Зерайса?)*
(Понятия не имею!)
Однако, по крайней мере, вероятность этого высока.
(Скорее, надо добраться до корабля!)
— Угу! Уруши!
— Уон!
Оседлав Уруши, Фран понеслась к кораблю-лаборатории. Видимо, эта лаборатория была забита горючими реагентами, так как время от времени в ней раздавались небольшие взрывы.
Плюс ко всему, в днище, судя по всему, образовалась дыра, и корабль весьма быстро погружался в воду. Надо сказать, это серьёзная катастрофа. Не думаю, что такой пожар можно будет просто потушить сотворённой при помощи магии водой.
(Эй, эй, не говорите мне что Роблен…)
— Наставник! Здесь!
Фран указала пальцем на поверхность озера, и там действительно оказался Роблен, цепляющийся за плавающую доску.
— Роблен!
— Аа, Фран-сан…
Так как Роблен уже несколько раз имел дело с Уруши, к этому огромному волку он уже не питал никакого страха. А, может, он просто не мог себе позволить пугаться в такой момент.
Воспользовавшись телекинезом, я взгромоздил Роблена на спину Уруши.
— Вы в порядке?
— Еле уцелел… Однако товарищи авантюристы, с которыми я вместе направлялся в лабораторию…
— Что случилось?
С горестным лицом, Роблен поведал Фран о причине взрыва.
— Алхимик находился в лаборатории, и выстрелил довольно мощным заклинанием пламени. И тогда реагенты воспламенились.
— Что с алхимиком?
— Не знаю. Его должно было задеть взрывом, но… Не думаю, что он от этого умрёт.
По словам Роблена, алхимик выглядел как молодой голубоглазый блондин, разговаривающий в слегка детской манере.
— Едва ли этот алхимик так прост. Он страшный противник… От одного взгляда на него у меня пошли мурашки по коже.
Сомнений не было — это Зерайс. Наверное, благодаря своей превосходной интуиции Роблен смог почувствовать, что перед ним стоит не самый обычный человек.
(Фран, в первую очередь надо спасти всех, кого возможно)
— Угу!
Перевод — VsAl1en
Глава 600
Глава 600 — Привлечённые твари
Разделившись, Фран и Уруши принялись спасать уцелевших людей, болтающихся на поверхности озера.
— Вы в порядке?
— Ох, спасибо вам…
— Уон?
— Ааааааа!
Среди спасённых людей были не только авантюристы, нагрянувшие на корабль вместе с Робленом, но и обычные работники лаборатории.
В то время, как авантюристы просто благодарили нас за спасение, немалая часть пострадавших приходила в ужас от вида Уруши. Наверное, думали, что их сейчас сожрёт огромный волк.
Впрочем, может быть это потому, что он имел обыкновение вытаскивать людей из воды при помощи пасти? К тому же он огромный, и его морда выглядит угрожающе — более чем достаточно, чтобы серьёзно напугать обычного человека.
(Не грусти так из-за этого, Уруши)
— Ууф…
Чуть позже к спасению присоединились другие авантюристы, умеющие ходить по воде как Роблен, и в итоге удалось вызволить из беды порядочное число человек.
Конечно, далеко не все остались невредимы — из воды выловили так же немало бездыханных тел.
— …Зерайс…!
(Куда этот ублюдок ушёл?!)
— Грру!
Эта страшная картина приводила Фран в ярость. Я и Уруши чувствовали то же самое.
Определённо, Зерайс обладал способностью к быстрому перемещению, но пока он вряд ли мог уйти далеко. Сможет ли Уруши учуять его? А, быть может, даже я или Фран сможем отследить его присутствие.
(Зерайс всё ещё где-то по…)
БАААААААААХ!
(Ч, что это было?)
— А? Ещё один пожар!
— Уон!
Пока мы думали о том, как отыскать Зерайса, вновь раздался громкий взрыв. Лихорадочно обернувшись к его источнику, мы увидели, как столб огня взметнулся на другом корабле.
Разумеется, мы знали, что это за корабль — ведь мы только что с него ушли.
(Корабль торговой компании "Мессер"…)
Вслед за поджогом лаборатории, устроенным Зерайсом, пламя охватило и штаб-квартиру торговой компании, которая так же начала медленно идти ко дну.