Выбрать главу

(Думаете, не опасно так вот легко раскрывать свою личность руководству страны?)

Король королевства Кранзер, как и Король Зверей, оказался человеком совсем не ангельского характера. Если ситуация того требует, то он, наверное, не погнушается и применить силу для получения информации.

Однако Аманда поспешила опровергнуть мои подозрения.

— Всё в порядке. Аристея ведь приходила на аудиенцию с королём по рекомендации Галлуса, верно? Честно говоря, едва ли в текущем состоянии королю захочется затевать ссору одновременно и с одним из самых уважаемых кузнецов страны, и кузнецом божественного ранга. К тому же вообще, ни одна уважающая себя страна ни за что не поднимет руку на кузнеца божественного ранга.

— Почему же?

— Правители не знают, какие магические технологии могут оказаться в распоряжении кузнецов божественного ранга, да и о их связях тоже ничего не известно. Кто знает, вдруг среди их знакомых окажутся правители стран или знаменитые авантюристы?

Похоже, однажды засадив кузнеца божественного уровня за решётку, можно нажить себе сразу множество врагов.

— К тому же, разрешение вопросов, касающихся Меча Фанатизма является сейчас одной из приоритетных задач королевства. Если кому-то удастся воссоздать его копию, то столичные события могут повториться вновь. Так что, пока хаос хоть немного не уляжется, королю придётся обращаться со мной вежливо.

— Так-то. Кстати, я ведь теперь тоже являюсь знакомой Аристеи, так что вам уж точно не стоит волноваться.

Мда, никто уж точно не захочет поднимать руку на Аристею, если за это придётся поплатиться обретением нового врага в лице Аманды.

— Так что будьте спокойны, ребята.

— Хорошо.

Кивнув в ответ на слова Аристеи, Фран вдруг низко поклонилась.

— Аманда, Аристея. Огромное вам спасибо.

Глядя на это, обе женщины улыбнулись. В них ощущалась радость, но при этом и лёгкая тоска. Потому что они понимали, что это был прощальный поклон.

— Я замечательно провела с вами время.

— И я тоже.

Поклонившись, Фран запрыгнула на спину Уруши, который увеличился примерно до размеров лошади.

— Мы ведь ещё встретимся?

— Обязательно.

— По завершению расследования я вернусь в Академию магии.

— Угу. Буду ждать.

Хотя обычно расставания у нас без драмы не обходились, в этот раз, на удивление, обошлось без слёз. Несмотря на признательность, которую я испытывал к ним обеим, никакой печали я не ощущал.

Всё-таки за время наших путешествий нам уже несколько раз приходилось встречаться и расставаться с Амандой и Аристеей, так что, вероятно, я уже привык к таким отношениям.

К тому же я точно знал, что мы обязательно ещё встретимся с ними. Похоже, Фран чувствовала ровно то же самое, так что, для неё это было не более, чем временное расставание.

— Бай-бай, подруги.

Перевод — VsAl1en

Глава 513

Глава 513 — Тень разыскиваемого преступника

Трудно было не оценить по достоинству скорость Уруши, увеличившегося до максимального размера. В таком состоянии он мог всего за час пробежать целый день пути.

Горы и широкие реки он просто-напросто перепрыгивал при помощи "Воздушного прыжка", а встречающиеся по пути демонические звери были для него не более чем закуской. Он мог хватать их зубами на бегу, даже не сбавляя скорости.

— Хрум-хрум…

— Вкусно?

— Уон!

Так как магические камни ему при этом удавалось оставлять нетронутыми, я не был не против, даже несмотря на то, что трофеи с этих зверей собрать уже было нельзя.

(О, вижу следующий город. Это последний город королевства Кранзер, Дидиан)

— Чего в нём примечательного?

(Он известен своим замечательным сыром, который они делают из молока одомашненных демонических зверей)

— Ого…

— Уууф!

Хотя может показаться странным, что при такой скорости мы ещё не добрались до королевства Белиос, но это было так — мы всё ещё находились на территории Кранзера.

А всё потому, что мы останавливались в каждом встречном городе, дабы попробовать местные фирменные блюда. Изучая рецепты новых блюд и оставаясь время от времени ночевать в гостиницах, неделя прошла незаметно.

Так как в этом походе мы имеем возможность никуда не спешить, неплохо было бы Фран получить от путешествия хоть какую-то отраду. Я бы даже сказал, что в данном случае спешка бы только навредила. Не повеселиться в процессе пути было бы настоящим преступлением. Я бы всё-таки хотел, чтобы у Фран была возможность заняться чем-то, кроме сражений.