Глава гильдии знал наверняка, что Фран обладала всеми необходимыми способностями чтобы собрать растения в том месте, так что попросил выполнить это поручение, несмотря на его высокую сложность.
— Э? Но ведь тут, насколько я знаю, находится гнездо речных убийц…
— Я их убила.
— Хм? Убила? Ты сама?
— Угу.
Фран кивнула, отчего авантюристы в помещении вновь начали перешёптываться. В воздухе повисла ещё более сильная атмосфера недоверия, чем раньше.
— Ну, если не хочешь показывать то место, то могла бы так сразу и сказать. Ты думала, я сразу не пойму, что это ложь?
— М? Я не лгу.
— Н, ну тогда, у тебя есть трофеи с речных убийц? Если ты их и правда убивала, то собрала хоть немного, верно?
Джентльмен уже начал выходить из себя. Оно и было понятно — обрадовавшись сначала находкой Фран, а получив в итоге сведения, которые, казалось бы, являются совершенной ложью, кто угодно бы начал злиться. Тем не менее, голос в гневе он повышать не стал. Быть может, он уже умудрён опытом? Для авантюриста он кажется на удивление терпеливым.
— Может, тогда покажешь?
— Прямо здесь?
— Верно.
Обступившие Фран авантюристы все как один сверлили её грозными взглядами. Аха, ясно, все уже приняли её за лгунью.
Ууух, как же они раздражают. Ну что ж, отлично, пусть получат что хотят. Я это на тормозах не спущу.
В следующий момент сотрудницы гильдии подняла ещё более громкий крик, чем до этого. Это была куча практически неповреждённых шкур речных убийц. Ещё вчера вечером я выпотрошил и снял кожу целиком с каждого из них. Головы всё ещё была на месте, так что шкуры производили совершенно неизгладимое впечатление.
И их было тридцать штук. И вся эта гора из шкур одновременно свалилась на головы обступивших Фран авантюристов. Более того, они ещё и неслабо воняли. Но раз просили — пусть получают!
— Поверили?
— Б, быть не может…
— Может.
— Ммммн…
— Наверняка ведь где-то купила!
— С чего бы ей это делать?!
Ну и что теперь… Придётся это как-то улаживать. Всё-таки, лучше бы мне было остановится… Кажется, даже девушки за стойками не знали, что делать в такой ситуации. Теперь они все паниковали.
Потом, из внутренних помещений гильдии, видимо, на шум, вышла некая невысокая старушка.
С первого взгляда на него стало ясно — это глава гильдии. Мана протекала в её теле без задержек и застоев, выдавая в ней первоклассную волшебницу.
— Что за дела?! Эй, Лулу. Что случилось, черт побери?!
— Г, главааа. Ээм, эта девочка…
— Так-так… Что в таком месте делает такая именитая особа?
Бабушка слегка округлила глаза от удивления. Судя по всему, она с первого взгляда поняла, кто именно пожаловал к ней.
— Заглянула по пути.
— Я конечно польщена твоим визитом, но лучше бы ты сначала думала, прежде чем устраивать такое.
Прошу прощения, моя вина — немного погорячился.
После этого, выслушав сотрудниц и стильного джентльмена, глава гильдии вновь глубоко вздохнула.
— В этой гильдии что, работают одни отсталые да слепые? Печально. Ведь достаточно один раз взглянуть, чтобы понять, что это не обычная девочка.
— П, простите…
— Да ничего, просто разберитесь с этим беспорядком. Свифт, поможешь им? В конце концов, это из-за того, что ты не сумел распознать её реальную силу произошла такая дурацкая ситуация.
— Д, да!
— А Принцесса Чёрной Молнии — проходи за мной.
— Угу.
В момент, когда глава гильдии назвала Фран "Принцессой Чёрной Молнии", в комнате поднялся шум совсем иного рода, что был до этого. Говоря простым языком — этот шум отражал всеобщее потрясение. Похоже, псевдоним Фран уже успел докатиться до королевства Белиос.
Когда Фран наконец ушла во внутренний кабинет вместе с главой гильдии, я услышал, как все авантюристы чуть ли не одновременно вскрикнули, не в силах сдержать бурю эмоций. Хотя я не прислушивался, но всё равно мог расслышать различные слухи на счёт Фран.
Популярным мнением среди здешних авантюристов было то, что Фран совсем не так сильна, как её величают. Другие же авантюристы, более хладнокровного склада ума, разумно замечали, что глава гильдии не может ошибаться. А некоторые молодые авантюристы даже со смехом хвастались, что они и посильнее Фран будут.