Выбрать главу

— Так это ты… "Принцесса Чёрной Молнии" Фран, верно?

— Угу.

— Говорят, ты накостыляла этому пройдохе Диасу? Моё почтение!

— Откуда вы это знаете?

— Новости про влиятельных авантюристов очень быстро расходятся. А уж новости про Улмутский Турнир боевых искусств, небось, уже в каждом уголке мира знают. Со мной ещё и Элианте связывалась.

Судя по всему, о Фран знают даже на этом отдалённом континенте.

— Эти мужики — пешки огромного отряда авантюристов. Отметель ты их — за тобой бы вышел кто-то ступенью выше. Страшно подумать, какой ущерб нашему имуществу может причинить кто-то подобный тебе… В общем, будь, пожалуйста, аккуратнее.

— Они первые полезли.

— Я это понимаю, но… Если бы несколько десятков человек выбыли во время сезона массового наступления — у меня были бы немалые проблемы!

"Выбыли", говорит… Фран бы не стала их избивать настолько. Впрочем, учитывая знакомство дворфа с Элианте, он вполне мог нахвататься слухов о Фран от неё.

— В таком случае лучше бы вам самим следить за дисциплиной.

— Да я слежу, именно поэтому вмешался! А ты всё равно продолжаешь на меня так смотреть!.. Сейчас такое время, когда лишний шум поднимать просто нельзя! Почему мне постоянно приходится иметь дело с буйными?!  — Прокричал Далхо, впиваясь ногтями в свою голову. Видя такую реакцию, Фран вдруг резко подобрела лицом, что удивительно.

Казалось бы, Далхо отнёсся к ней несправедливо, ведь она сама никакой агрессии не проявила. В обычном случае Фран бы такое отношение разозлило, но…

— Прошу прощения. В следующий раз я их проигнорирую.

— П, правда?

— Угу.

— Спасибо, спасибо!

Действительно, она ведёт себя с Далхо как-то на редкость по-доброму. Что бы это могло значить?

(Фран? Чего ты так щадишь Далхо?)

{Он на Элианте похож. Жалко его.}

(А, теперь я понял.)

Теперь, когда она это сказала, я и сам улавливаю его сходства с Элианте в те моменты, когда она завалена бумажной работой.

Это состояние морального истощения под давлением рабочих обязанностей не могло не вызвать безусловного сочувствия.

Я испытывал примерно то же самое. Как не проникнуться сочувствием к бедным людям, загоняемым в угол "чёрными компаниями"?

— Их лидер более-менее порядочный мужик, но под его началом полно буйных ребят. Если кого-то из их товарищей бы отметелила недостойная, в их глазах, маленькая девочка, то обязательно последовала бы месть. Они серьёзно относятся к защите чести.

— Хмммм. А кто сильный среди них есть?

— Ну, я бы не сказал, что кто-то из них может тебе что-то противопоставить.

По словам Дворфа, может не все из них так уж сильны в бою, но толпой уж точно представляют опасность. Услышав это, Фран стала быстро терять к ним интерес.

Учитывая, что сам Далхо так же отлично понимал ситуацию, Фран решила высказать намерение напрямую:

— … Давайте закончим разговор об этом.

— Солидарен, благодарю тебя за понимание. Итак, судя по тому, что ты взяла у нас демоникарту, то ты ищешь чем здесь заняться, верно? Помочь выбрать тебе работу по достоинству?

— За поручениями я приду позже. Сейчас мне нужна кое-какая информация.

Фран вкратце рассказала о деревне Кастель, авантюристах ранга "S", которых она ищет, и, наконец, о намерении встретиться с Трисмегистосом.

Реакция Далхо была схожа с реакцией Уильяма, но с поправкой на то, что это, всё-таки, гильдия авантюристов. По сравнению с комитетом управляющих, здесь о деревне Кастель знали куда больше.

— Вот, карта с Кастель.

— Ооо, действительно, карта целого континента. Тут даже есть Нокта и Зендия…  — Бормотал дворф, разглядывая карту, которую мы получили от Аманды.

Судя по ней, Кастель располагалась в северо-восточной части континента. Учитывая, что мы сейчас в западной гавани, путь очень неблизкий.

— Так вот где Кастель, значит? Погоди-ка секунду.

Далхо достал несколько других карт из стола, и принялся внимательно их изучать. Причём он так и пылал энтузиазмом. Кажется, он симпатизировал Фран за то, что она отнеслась к нему с сочувствием. Ну, или просто очень хотел заслужить благодарность сильной воительницы, которой даже удалось победить Диаса.

— Хм. Кастель… Уже разрушена.

— Что?

— О точной причине я не знаю, на актуальной карте её уже нет. Ещё 4 года назад она присутствовала, но с тех пор это название пропало.

Далхо указал Фран на соответствующие координаты на картах. Действительно, на старых картах Кастель присутствовала, но на новых её уже не было.

— Не знаю, зачем тебе туда идти, но, я думаю, там уже никто не живёт.