Выбрать главу

— Э?

Прости, Кейтли.

— Можешь зайти.

— Извини за вторжение, Фран.

— И, извините.

Аурел за руку завёл Кейтли в комнату. Судя по всему, он привёл внучку встретиться с Фран, пока та не покинула город. Короткое время Кейтли колебалась, но в итоге собралась с духом, и поклонилась Фран.

— Спасибо вам огромное. Я узнала, что вы хотели спасти меня, и много сил потратили на поиски. И это всё несмотря на то, что вы тогда ещё не оправились от ран финального боя…

— Не стоит благодарности. В итоге ведь тебя спасла Сибилла.

— Но это не изменит того, что вы ради меня бегали по всему городу. Так что спасибо вам.

— Угу… Кейтли, ты всё-таки станешь авантюристкой?

Фран, явно смущённая, резко сменила тему. Я заметил, что общаясь с Кейтли, Фран часто ведёт себя несколько необычно. Почему бы и нет, для разнообразия.

— Д, да. Я решилась.

— Старайся. Из тебя обязательно выйдет хорошая авантюристка.

— Да, я буду стараться изо всех сил!

Пусть и находясь в напряжённом состоянии, Кейтли разговаривала с улыбкой. Одно то, что Фран не преминула угостить гостей карри уже говорит о том, что Кейтли ей приглянулась.

Конечно же, Аурела она тоже без угощения не оставила. Оно и ясно, от щенячьих глаз старика сердце просто кровью обливалось!

— Сестрица, вы дальше отправляетесь на Гордисию?

— Угу, собиралась.

— Берегите себя, пожалуйста. Я слышала, что это очень опасное место.

— Спасибо. Но не волнуйся, со мной всё будет в порядке.

Услышав полные уверенности в себе слова Фран, Кейтли взглянула на неё сияющим взглядом.

— Когда-нибудь…

— ?

— Когда-нибудь я буду сражаться с вами бок о бок, и я буду гораздо сильнее, так что…

— Угу. Я буду ждать. Когда ты станешь самодостаточной авантюристкой, мы вместе отправимся на поиски приключений.

— Да!

Перевод — VsAl1en (Miraihi)

Глава 754

Глава 754 — Воссоединение с Жаном

(Ох, ну и народа внезапно привалило.)

— Угу, удивительно.

— Уон.

Прошло 2 дня с окончания финала.

Людей вокруг гостиницы становилось всё больше, так что мы решили наконец покинуть Улмут.

Так как со знакомыми мы уже попрощались, в принципе нас уже ничего не держало, разве что…

Я совсем не учитывал то, насколько много людей скопится у городских ворот. Пока мы ждали своей очереди, нас окружило столько народа, что даже становилось страшновато.

Причём это были не аристократы и торговцы, с которыми Фран не собиралась иметь никаких дел, а простые обыватели, собравшиеся, казалось, на проводы новоиспечённой чемпионки. С сарафанным радио следует считаться.

К счастью, в конце концов стражники городских ворот сообразили что к чему, и пропустили Фран в особом порядке.

Опоздай они ещё немного — сборище зевак бы вовсе могло бы зажать её со всех сторон, и тогда быть беде.

Хорошая работа, господа стражники!

(Чем теперь займёмся? У нас ещё полмесяца до означенной Белиосом даты. Даже если решим вернуться пораньше, то всё равно есть время заскочить куда-то по пути.)

— Может в Бальбору?

(Но нам придётся тогда идти в обратном направлении.)

— Мм… Тогда Алесса. В прошлый раз мы с Амандой не увиделись, может увидимся теперь.

(Хорошо, тогда сначала направимся в Алессу.)

— Угу! Уруши, побежали!

— Уон-уон!

Дорога оказалась крайне приятной. Так как сильных зверей по пути не водилось, Уруши и Фран самый прямой путь к Алессе — по бездорожью… Ну, то есть, через горы и долины.

Даже несмотря на постоянные посещения населённых пунктов по пути, уже через 10 дней мы прибыли в Алессу. Прослышав о деревне с горячими источниками неподалёку, мы собирались направиться туда.

— Какая странная штука.

(Ого, что тут делает такая зловещая костяная карета?)

У главных ворот Алессы нам бросилась в глаза чрезвычайно впечатляющего вида карета.

Казалось, что она целиком была сделана из костей. И колёса, и корпус, и даже лошади — все были костяными. На месте кучера, что логично, так же красовался скелет.

Этот кучер, одетый в ободранную тунику, сжимал в руках поводья, которые также были сплетены из сухожилий. Привратник, однако, не воспринимал этот объект сколь-нибудь враждебно, сколь зловещим он нам не казался.

Когда мы осторожно приблизились к карете, скелет внезапно обернулся в нашу сторону.

— О? Не Фран-сан ли это?

В обычной ситуации нас бы это неслабо удивило, но в данном случае у нас была одна очевидная зацепка о хозяине кареты.